Cs:Key:crossing
crossing |
Popis |
---|
Další zpřesnění uzlů označených highway=crossing nebo railway=crossing |
Skupina: Vlastnosti |
Použité na těchto prvcích |
Vyžaduje |
Vhodné kombinace |
|
Status: schváleno |
Nástroje |
Tato značka se používá pro přesnější popis typu přechodů pro chodce přes silnici nebo železnici. Infrastrukturu přechodu pro chodce, cyklisty atd. nejdříve označíme značkou highway=crossing nebo railway=crossing, podle toho o jaký typ přechodu se jedná. Konkrétní typ přechodu pak může být dále popsán značkou crossing=* a dalšími vlastnostmi popsanými níže.
Tuto značku nastavujeme v bodě, kde se kříží obě cesty (chodník a ulice, ulice a železnice atd.). Při detailním mapování může být vhodné označit cesty vedoucí od chodníku k uzlu křížení značkou footway=crossing nebo cycleway=crossing, podle toho o jaký typ přechodu se jedná.
Značka crossing
- crossing=traffic_signals
- Umístěte tuto značku na místo, kde je přechod (pro chodce, cyklisty) řízen vlastním semaforem.
- Hlavně poblíž highway=traffic_signals.
- Viz také návrh Proposed_features/Set_of_Traffic_Signals
- traffic_signals:sound=yes/no
- Přechod pro chodce (Pelican/Toucan/Pegasus) se zvukovým signálem pro nevidomé.
- traffic_signals:vibration=yes/no
- Přechod pro chodce (Pelican/Toucan/Pegasus) s vibracemi pro nevidomé.
- crossing=uncontrolled
- Obecný přechod bez jakýchkoliv semaforů, jen označení na silnici. Např. zebra.
- Hlavně v kombinaci s highway=crossing.
crossing=island
používat lépe crossing:island=yes
- crossing=no
- Tam, kde se určitě nedá/nesmí přecházet. Tato značka musí být použita bez značky highway=crossing, aby zpracovatelé dat, kteří kontrolují pouze značku highway vyšší úrovně, se mylně nedomnívali, že je zde přechod.
Jelikož crossing=no vylučuje existenci přechodu, je kombinace značek highway=crossing a crossing=no nesmyslná.
Tedy, pokud existuje místo, kde by se dal očekávat přechod, ale ve skutečnosti tam žádný není, pak ho můžete označit značkou crossing=no, ale bez značky highway=crossing.
- crossing=unmarked
- Přechod bez značení a semaforů.
Doplňkové značky
- bicycle=*
- Hodnota
yes
znamená, že cyklisté mohou přejet přes přechod na kole.
- horse=*
- Hodnota
yes
znamená, že jezdci na koních mohou přes přechod přejet.
- button_operated=yes/no
- Zelené světlo na semaforu je vyžadováno chodci/cyklisty stisknutím tlačítka.
- segregated=yes/no
- Není žádná předpokládaná výchozí hodnota. Hodnota
yes
znamená, že různé druhy dopravy jsou na přechodu vzájemně oddělené (každý druh dopravy má svou vlastní část přechodu). U mnoha přechodů jsou semafory oddělené pro pěší a jízdní kola. Jiným příkladem mohou být oddělené přechody pro pěší a jezdce na koních.
- supervised=yes/no
- Předpokládaná výchozí hodnota je
no
. Hodnotayes
znamená, že přechod může být v dopravní špičce řízen nějakou osobou.
- crossing_ref=*
- Tradiční, na oblasti závislá reference, jako je
zebra
nebopelican
.
- sloped_curb=yes/no/one/both
- Specifikuje, zda přes přechod může přejet kolečkové křeslo, kvůli sníženému obrubníku.
- Označte na uzlu na obou stranách přechodu, který reprezentuje obrubník na cestě highway=footway. Kde je to zapotřebí, přidejte chodník jako jednu cestu. (Zvažte namísto této značky použití značky kerb=*, jelikož je obecněji použitelná. Podělte se o váš názor na odpovídajících diskusních stránkách.)
- tactile_paving=yes/(no)/incorrect
- Specifikuje, že je na zemi vzor, určený pro nevidomé.
- Označte na uzlu, který reprezentuje obrubník na cestě highway=footway. Kde je to zapotřebí, přidejte chodník jako jednu cestu.
- flashing_lights=yes/no
- (Výchozí hodnota je
no
.) Hodnotayes
znamená, že blikající světlo varuje řidiče, že chodci přecházejí. Více informací můžete přidat hodnotami:button
- světlo se spouští tlačítkem,sensor
- pokud se světlo spouští automaticky čidlem, neboalways
- pokud světlo bliká vždy.
Příklady
Následující tabulka ukazuje, jak může být přechod označen:
Název a popis | Značky | Anglické zkratky | Ilustrace |
---|---|---|---|
Přechod zebra
Přechod pouze pro chodce s charakteristickými bílými pruhy na vozovce a bez semaforu (ale ve Velké Británii s blikajícími oranžovými světly na sloupech). |
highway=crossing
crossing=uncontrolled crossing_ref=zebra |
crossing=zebra | |
Přechod tygr
Přechod pro chodce a cyklisty s charakteristickými bílými pruhy na vozovce a bez semaforu (ale ve Velké Británii s blikajícími oranžovými světly na sloupech). (Tento typ přechodu se vykytuje jen ve Velké Británii.) |
highway=crossing
crossing=uncontrolled crossing_ref=tiger |
crossing=tiger | |
Přechod pelikán ('tradiční' název přechodu ve Velké Británii) Přechod pouze pro chodce se semaforem (může být spouštěný tlačítkem). |
highway=crossing
crossing=traffic_signals crossing_ref=pelican traffic_signals:sound=yes/no traffic_signals:vibration=yes/no traffic_signals:arrow=yes/no traffic_signals:minimap=yes/no |
crossing=pelican | |
Přechod tukan ('tradiční' název přechodu ve Velké Británii) Přechod pro pěší a cyklisty se semaforem (může být spouštěný tlačítkem). |
highway=crossing
crossing=traffic_signals crossing_ref=toucan traffic_signals:sound=yes/no traffic_signals:vibration=yes/no traffic_signals:arrow=yes/no traffic_signals:minimap=yes/no |
crossing=toucan | |
Přechod pegas ('tradiční' název přechodu ve Velké Británii) Přechod pro pěší, cyklisty a jezdce na koni se semaforem (může být spouštěný tlačítkem, často ho lze identifikovat nikoliv podle cesty pro koně, ale podle tlačítka umístěného pro jezdce ve velké výšce). |
highway=crossing
crossing=traffic_signals traffic_signals:arrow=yes/no traffic_signals:minimap=yes/no bicycle=yes horse=yes segregated=yes (někdy crossing_ref=pegasus traffic_signals:sound=yes/no traffic_signals:vibration=yes/no |
crossing=pegasus | |
Přechod s dohližitelem
Ve Velké Británii nazývaný školní přechod. (DE: Schülerlotsen/Verkehrshelfer; NL: Klaar-over) |
highway=crossing (nebo traffic_signals )
crossing=uncontrolled (nebo supervised=yes |
||
Semafory bez "přechodu pro chodce" | highway=traffic_signals
crossing=no |
||
Přechod s ostrůvkem | highway=crossing
crossing=island;uncontrolled (nebo Používá oddělení středníkem. |
||
Neoznačený přechod se sníženým obrubníkem | highway=crossing
crossing=unmarked sloped_curb=yes (na uzlech cesty highway=footway v místě obrubníku) |
Značení přechodů jako cest
Někteří mappeři značí segment cesty highway=footway nebo highway=cycleway, který kříží více silnic a/nebo železnic značkou crossing=traffic_signals, aby naznačili, že je zde pouze jeden semafor pro cyklisty nebo pěší, aby se vyhnuli značení více uzlů jako přechod.
Podobně segment cesty highway=footway se značí crossing=uncontrolled + crossing_ref=zebra, aby se zmapoval celý průběh přechodu.
Nevýhoda: Povšimněte si, prosím, že tento styl mapování dělá problémy navigačním softwarům, které nerozeznají, že je na silnici přechod pro chodce nebo cyklisty, jelikož na vypočítávané trase není žádný zvláštní uzel přechodu.
Viz také
- Approved features/Road crossings - původní návrh této značky
- Cycle routes - blízce spojené s mnoho přechody "tukan"
- Proposed features/Traffic_island - návrh dopravních ostrůvků
Externí odkazy
- Přechody pro chodce (wikipedia) - mezinárodní rozdíly a terminologie