DE:Power lines
In der realen Welt gibt es mehr Strominfrastrukturen als nur einen Stromstecker und eine Steckdose. Die Steckdose an der Wand ist nur das Ende eines großen Netzes, das über ein Transport- und Verteilungsnetz mit elektrischer Energie versorgt wird. Dies ist ein Schema einer bestimmten Infrastruktur.
Zusammenfassung von Werten
Beeinflusst aus der Diskussion in Talk:key:power, User:Adjuva/PowerTagging, Matthew Newton, Bahnpirat
Persönliche Anmerkung: Verwechslungen zwischen power=station und power=sub_station sind mein (Bahnpirat) Fehler. Der folgende Entwurf verwendet die korrekte englische Bedeutung, und "station" ist hier kein Tag mehr.
OSM-Schlüssel (Farbe) | Englisch | Deutsch | |
---|---|---|---|
power=line | High voltage overhead power line | Hochspannungsfreileitung (400-50 kV) | |
power=cable + location=* | High voltage earth cables | Hochspannungserdkabel (400-50 kV) | |
power=pole (may be also: location:transition=yes) | Smaller tower, made of wood or stone | Mittelspannungsmast (z.B. aus Holz oder Beton) | |
power=minor_line | Smaller overhead line | Mittelspannungfreileitung (55-1 kV) | |
power=cable with location=underground and voltage=* below 50 kV | Low to medium voltage underground power cable | Mittelspannungkabel (50-1 kV) | |
power=tower and in this case location:transition=yes |
Power tower where overhead line transitions into underground cable. | Erdkabelübergang - Freileitung wechselt zu Erdkabel | |
power=substation with substation=transition | Underground cable go overground inside a sub station | Erdkabelübergang im Umspannwerk | |
power=transformer | High voltage transformer | Hochspannungstransformator (> 100 kV) | |
power=substation with substation=minor_distribution | Distribution for local area | Trafohäuschen | |
man_made=street_cabinet + street_cabinet=power | Distribution cabinet in a street | Verteilerkasten |
Schlüssel und Werte
Schlüssel | Wert | Element | Beschreibung en | Beschreibung de |
---|---|---|---|---|
power | line | An overhead high voltage power line | oberirdische Hochspannungsleitung | |
power | cable | An underground high voltage "line" | Hochspannungsleitung unter der Erde. | |
power | tower | A pylon/tower supporting a power line | Ein Strommast, welcher die Leitung trägt. | |
cables | 2;3;4;6 | Number of cables per power line/system. | Anzahl der Kabel pro "Leitung"/System. | |
frequency | * | Frequency as integer value, omit the unit (Hz). 50 hertz is the European standard. 60 hertz is used from North America to the north of South America and in Japan and Taiwan. DC would be 0 hertz. The own power grid for railways in Austria, Germany and Switzerland uses 16.7 hertz | Standard ist 50 hertz für Europa und 60 hertz für Nordamerika und den nördlichen Teil von Südamerika sowie Japan und Taiwan; Gleichstrom (DC) wäre hier 0, eigenes Hochspannungsnetz der Bahnen in Österreich, Deutschland, Schweiz benutzt 16.7 hertz. | |
voltage | * | Voltage as integer value. Please use the SI unit volt, but do not append it to the value. | Spannung in Volt. Ohne Punkt/Komma oder Einheit. | |
name (or ref) | * | Name or reference of the power line. This value is consistent along the line. | Name oder Nummer der Hochspannungsleitung. Diese ist über die ganze Strecke gleich. | |
operator | * | Name of the line operator. If more than one operator is responsible (hybrid power line), list them divided by a semicolon like operator=EON;Vattenfall in alphabetic order. | Name des Betreibers. | |
source | GPS survey Yahoo ... |
Source of position and/or other information | Quelle der Position und/oder anderer Informationen. |
Die ganze Sache
Eine Stromleitung wird von power=towers getragen, kann aber auch von power=poles unterstützt werden, insbesondere bei Leitungen im Unterübertragungsnetz, das die Hauptnetze mit dem Verteilungsnetz verbindet. Kleinere Stromleitungen werden normalerweise von Masten getragen, aber in seltenen Fällen können auch Türme solche Leitungen stützen. Drei Kabel oder Leiter entsprechen einem Stromkreis (außer bei Bahnstromleitungen, high voltage direct current/HVDC, Einzelleiter-Erdschluss-Systemen und Doppel- oder Einzelleiterzweigen von Drei-Leiter-Systemen, die üblicherweise kleine Kunden versorgen). Jeder Stromkreis hat eine voltage=*-Ebene, auf der er betrieben wird. Zeichne einen Weg für alle Stromkreise, die mit einem Strommast oder -pol verbunden sind. Alle Leitungen für 50 kV oder mehr sind power=line. Für Leitungen mit niedrigeren Spannungen verwenden Sie power=minor_line. Verwenden Sie power=cable für unterirdische, unterwasser oder oberirdisch isolierte Stromkabel. name=* sollte für den Namen der Leitung verwendet werden (kann unterhalb von Übertragungsmasten gefunden werden), und ref=* entspricht der alphanumerischen Referenz der Leitung, die Zahlen, Buchstaben oder eine Kombination davon sein kann.
Übertragungstürme oder -masten können Nummern oder Namen darauf haben. Die Nummern der Masten oder Türme steigen vom Start- bis zum Endpunkt, aber es gibt auch andere Nummerierungssysteme. Namen oder Nummern für jedes System können auf Stromtürmen gefunden werden und sind an jedem Turm oder Mast gleich. Diese gehören zur power=line und sollten am Weg selbst getaggt werden. Verwende source=survey, wenn du sie verfolgst! Masten können auch eine Stromleitung tragen, meist bis zu den "Unterübertragungs"-Spannungsniveaus (50-161 kV). Türme können auf „kleinen“ Leitungen (power=minor_line) existieren.
Technische Fakten
Leiter
- wires=* bezeichnet das Bündeln von Leitern, die an Isolatoren hängen. Mögliche Werte: single, double, triple, quad ... (Tabelle von User:Nahainec/PowerLine)
- cables=* zählt die Anzahl der verwendeten Leiter, die durch Isolatoren am Turm oder Mast geschützt sind. Üblicherweise Vielfache von drei (3, 6, 9, 12), aber andere Anzahlen von Leitern können existieren, wie bei Bahnstromleitungen (4, 8), Hochspannungs-Gleichstromübertragung (normalerweise 1 oder 2), Einzelleiter-Erdschluss-Systemen (1) oder zwei- oder einadrige Abzweige von Dreileitersystemen (2, 1). Dieser Tag sollte keine Erdungskabel enthalten, da diese nur als Blitzschutz dienen und nicht zur Stromübertragung verwendet werden.
- layer=* Es gibt Menschen, die Wege mit Stromleitungen verbinden. Es sei denn, es gibt eine unterbrochene Leitung, bei der die Leiter am Boden liegen, ist dies falsch. Layer=4 oder 5 verhindert, dass Leitungen unter einem layer=2 building=* verlaufen.
Stromkreise
Der Tag circuits=* ermöglicht es den Mappern, die Anzahl der Transitstromkreise darzustellen.
Lebenszyklusmanagement
Wie alle Infrastrukturen werden Stromleitungen geplant, gebaut, genutzt und können abgebaut werden, wenn sie nicht mehr verwendet werden.
- geplante Windenergie: power=planned, planned=generator, generator:source=wind
- Stromleitung im Bau (möglicherweise noch nicht sichtbar): power=construction, construction=line, operator=*