DE:Switzerland/Map Features
Schweizbezogene Themen werden im Schweizer Forum und auf der Schweizer Mailingliste diskutiert. Beide sind mehrsprachig, Fragen werden dort gerne beantwortet. |
Diese Seite beschreibt nur die lokale Verwendung einiger Tags in der Schweiz. Die übergeordnete englische Seite der empfohlenen Tags findet man hier: Map features. Ausserdem empfiehlt sich das Studium der sehr ausführlichen deutschen Seite für Tags in Deutschland DE:Map_Features. |
Wege (highway)
Schlüssel | Wert | Element | Kommentar | Beispiel |
---|---|---|---|---|
highway | motorway | Autobahn | ||
highway | trunk | Autostrasse | ||
highway | primary | Hauptstrasse (primary class) Blaue Schilder mit Nummer, transit route. | ||
highway | secondary | Hauptstrasse (secondary class) (Blaue Schilder ohne Nummer) | ||
highway | tertiary | Verbindungsstrassen, wichtige Durchgangsstrassen (Weisse Schilder) | ||
highway | unclassified | Weniger wichtige Verbindungs- oder Durchgangsstrassen | ||
highway | residential | Strassen in einer bebauten Zone innerhalb eines Dorfes oder einer Stadt |
Anmerkung: Hauptstrassen sind gemäss Anhang 2 von SR 741.272 Durchgangsstrassenverordnung zu kategorisieren. Primäre Hauptstrassen sind in Sektion A, sekundäre Hauptstrassen in den Sektionen B und C aufgeführt.
Kanton Genf
Im Kanton Genf ergibt eine regeltreue Anwendung der eben genannten Kategorisierungskriterien sehr unbefriedigende Resultate (auf den Genfer Strassen gibt es überhaupt keine Nummernschilder und mehrere in Sektion B aufgeführte Strassen sind faktisch fast durchgehend vierspurige Hauptstrassen). Ein spezifisches wiki erörtert diese Problematik und erklärt die Kategorisierungsentscheide sämtlicher primary und secondary Hauptstrassen: Routes principales dans le canton de Genève (sorry, nur auf französisch).
Kanton Waadt
State of secondary roads in Vaud
Nicht-motorisierte Strassenbenützer
Tag | Element | Kommentar | Signal |
---|---|---|---|
highway=cycleway | Nur für Velo und Töffli (Motorfahrräder) | ||
highway=footway | Nur für Fussgänger | ||
highway=bridleway | Nur für Reiter | ||
highway=footway, bicycle=designated | Gemischter Weg für Fussgänger und Velofahrer. Velofahrer müssen auf Fussgänger rücksicht nehmen. | ||
highway=cycleway, foot=designated, segregated=yes | Getrennter Weg (durchgezogene Linie) für Velofahrer und Fussgänger. | ||
highway=path, andere Keys nach Belieben | Alle anderen Wege[1]. | Ohne eines der obigen Schilder. |
Eine allgemeine Übersicht über die Zugangsbeschränkungen für verschiedene Arten von Wegen gibt es hier (auf englisch): Access-Restrictions in Switzerland Das Taggen von Rad, MTB und Inline Skate Routen (rote Hinweisschilder) ist hier: EN:Switzerland/CycleNetwork und hier: EN:Switzerland/InlineNetwork beschrieben.
Andere häufige Beschilderungen
Tag | Element | Kommentar | Signal |
---|---|---|---|
motorcar=no motorcycle=no |
Autos und Motorräder [1] verboten, Motorfahrräder [2] erlaubt! In Verbindung mit "Zubringerdienst erlaubt" motorcar=destination motorcycle=destination |
||
motor_vehicle=no | Motorfahrzeuge verboten, Motorfahrräder können mit ausgeschaltetem Motor verwendet werden. Zusammen mit "Waldstrasse" (oder dem französischen oder italienischem Equivalent) motor_vehicle=forestry [3] |
||
mofa=no | für Motorfahrräder verboten |
Schulen
Schulareale werden mit amenity=school erfasst. Es können operator=* und contact:addr=* ergänzt werden. Innerhalb von Arealen werden die Gebäude mit name=* und addr:*=* erfasst.
Schulareal
name=*
operator=*
operator:type=public, operator:type=private
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dschool
Kontakt Adressen Schulareal
Eventuell contact:place=*
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dschool
Schulgebäude
building=school oder building=kindergarten
name=* (Schulhaus, altes oder neues Schulhaus, Turnhalle uns.)
isced:level=* (mit Zahl in Klammern): Vorschulbereich (0), Primarschule (1), Oberstufe (2), Maturitätsschule und Berufsschule (3)
Sport
Turnhalle und Sportplätze mit sport=multi und leisure=pitch ergänzen.
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure%3Dsports_centre
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure%3Dpitch
Kindergärten oder Kinderhorte
Wenn Kindergärten oder Kinderhorte in einem einzelnen Gebäude sind, wird es auf das Gebäude (Fläche), sonst wird es als Punkt(Point) erfasst. Zusätzlich können Kontakt Adressen erfasst werden.
amenity=kindergarten (Kindergärten), amenity=childcare (Kitas – Kindertagesstätten)
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dkindergarten
Mehrsprachige Benennung (name)
Offizielle Sprachen
Schlüssel | Element | Kommentar | Beispiel |
---|---|---|---|
name | Der gebräuchlicher Name | name=Zürich | |
name:de | Deutscher Name, wenn nicht hauptsächlich gebräuchlich (Weitere Infos: Multilingual_names, bahn-bus-ch.de) | name:de=Zürich | |
name:fr | Französischer Name, wenn nicht hauptsächlich gebräuchlich (Weitere Infos: Multilingual_names, bahn-bus-ch.de) | name:fr=Zurich | |
name:it | Italienischer Name, wenn nicht hauptsächlich gebräuchlich (Weitere Infos: Multilingual_names, bahn-bus-ch.de) | name:it=Zurigo | |
name:rm | Romanischer Name, wenn nicht hauptsächlich gebräuchlich (Weitere Infos: Multilingual_names, bahn-bus-ch.de) | name:rm=Turitg |
Dialekte
Schlüssel | Element | Kommentar | Beispiel |
---|---|---|---|
name:gsw | Name im Deutschschweizer Dialekt (Weitere Infos: Multilingual_names, GISpunkt HSR Wiki) | name:gsw=Züri | |
name:frp | Name im Frankoprovenzalische Dialekt | name:frp=Bèrna | |
name:lmo | Name im Lombardischen / Tessiner Dialekt | name:lmo=Cusgioeugna |