FR talk:Gares ferroviaires
railway=platform marker
Je lance une discussion pour savoir quel tag utiliser pour les repères de quai. Je vois que la proposition actuelle (railway=platform marker) a été changée sans discussion en platform_landmark. Il me semble nécessaire d’en discuter car l’usage, en France, est pour l’instant en faveur de platform marker. GPSGeek (talk) 12:21, 29 March 2023 (UTC) ̥
- L'usage actuel est le résultat de notre expérimentation en 2017. Ces 2 tags ne sont présents qu'en France et il est encore temps d'en changer. Le terme landmark me semble plus précis que marker, mais pour bien faire il faudrait surtout en discuter sur la liste Tagging, voire faire une proposition sur le Wiki. Carto'Cité (talk) 12:40, 29 March 2023 (UTC)
- Après discussion avec nos amis allemands, je propose le modèle suivant :
- Un marker serait lié à une platform
- Un marker et une section pourraient être liés.
- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- ..................|////railway=platform_section////|....................................................................................
- ..................|//////////////////////////////////////////////|..................... railway=platform..............................................
- ..................|/////railway=platform_marker////|....................................................................................
- ..................|//////////////////////////////////////////////|....................................................................................
- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Je préfere marker car le marquage peut aussi être au sol et peut prendre divers formes.
- GPSGeek (talk) 12:19, 5 April 2023 (UTC)
- Je ne comprends pas le sens des : dans ta proposition: s'agit-il de clefs avec préfixes ou de tags ? Le tag railway=platform existe, je ne vois pas ce qu'un railway:platform=* apporterait ici. Carto'Cité (talk) 12:59, 5 April 2023 (UTC)
- C’est une erreur de ma part. Je pensais bien à railway=platform.
- Je comprends qu’il ne faut pas multiplier les préfixes et suis donc preneur de propositions alternatives.GPSGeek (talk) 13:07, 5 April 2023 (UTC)
- Ok, je me suis permis d'éditer ta proposition pour la clarifier. (Les préfixes ne sont pas mauvais en soit, il faut juste les utilise rà bon escient.) Carto'Cité (talk) 14:50, 5 April 2023 (UTC)
- Merci. railway=platform_section serait plutôt un chemin -> j’ai mis à jour.
- GPSGeek (talk) 14:56, 5 April 2023 (UTC)
- Ok, je me suis permis d'éditer ta proposition pour la clarifier. (Les préfixes ne sont pas mauvais en soit, il faut juste les utilise rà bon escient.) Carto'Cité (talk) 14:50, 5 April 2023 (UTC)
- Je ne comprends pas le sens des : dans ta proposition: s'agit-il de clefs avec préfixes ou de tags ? Le tag railway=platform existe, je ne vois pas ce qu'un railway:platform=* apporterait ici. Carto'Cité (talk) 12:59, 5 April 2023 (UTC)
- Utiliser public_transport=platform au lieu de railway=platform permet de prendre en compte les repères de quai pour les plateformes de bus aussi. Idéalement il faudrait utiliser public_transport=platform_edge pour désambiguer la ref (l'usage est anormalement trop bas (http://taginfo.openstreetmap.fr/tags/public_transport=platform_edge#overview)
- Pour la bordure de quai : public_transport=platform_edge + train|bus=yes + ref=... + tactile_paving=yes|no + ...
- pour le repère de quai (ponctuel isolé à son emplacement réel) : public_transport=platform_section + ref=.. + platform:ref=.. (pour éviter de coller le repère de quai sur la bordure de quai) +material... + height=... + orientation=... + .... On peut aussi envisager un repère de quai sous forme linéaire. On aura le même schéma de tags.
- Cela donnerait :
- public_transport=platform avec train=yes
- public_transport=platform_edge avec train=yes
- public_transport=platform_section ou avec train=yes
- public_transport=platform avec train=yes
- Pour simplifier, en peut même avoir le platform_section qui est soit un node (panneau, point au sol) ou un chemin (ex : section de quai, espace d’ouverture des portes, espace zébré sur le sol…).
- GPSGeek (talk) 15:37, 5 April 2023 (UTC)
- Je propose de faire avec ce modèle si personne n’y voit d’objection.
- GPSGeek (talk) 05:33, 12 April 2023 (UTC)
- Le terme platform_section suggère un élément linéaire, je trouve étrange que ça puisse être un node. Même si l'intention est la même (se repérer sur un quai), il me semble qu'il s'agit de concepts assez différents. Rien n'empêche de garder 2 valeurs de tags distinctes. Une classification illustrée des types de repères serait utile, je pense par exemple aux repères de quais signalant le point d'embarquement en fauteuil roulant. Carto'Cité (talk) 07:12, 12 April 2023 (UTC)
- Quel modèle proposes-tu ?
- Soit on part de l’endroit, qui est soit signalé par un panneau ou une surface au sol et on indique le type (rail, bus…)
- Soit on part de l’objet (panneau, dessin au sol) et on indique à quoi il se réfère (repère de quai de train, repèrde de quai de bus, point d’embarquement en fauteuil roulant (jamais vu)…).
- Autre ?
- Je n’ai pas d’avis tranché, mais comment faire pour avancer ?
- GPSGeek (talk) 09:10, 12 April 2023 (UTC)
- platform_section indique un découpage du quai en entités élémentaires mais ne préjuge pas de la manière dont ce découpage est matérialisé. On peut le représenter comme l'espace linéaire entre 2 bornes ou + simplement chaque borne elle-même.
- Cela ne serait pas la première fois qu'un objet évoque plutôt un polygone (commerce par ex) alors qu'il est modélisé dans OSM comme un noeud. De même railway=platform ou public_transport=platform est représenté parfois par une ligne parfois par un polygone (même si ceux-ci n'existe pas encore formellement dans OSM).
- DenisHelfer (talk) 09:38, 12 April 2023 (UTC)
- La clef public_transport est liée au modèle de transport en commun (PTv2), qui décrit l'usage d'un équipement par ailleurs décrit avec une autre clef. Par exemple un arrêt de bus est highway=bus_stop, qui peut exister seul ou être complété par public_transport=platform s'il est effectivement desservi par une ou plusieurs lignes de bus. Il est alors un membre de la relation type=route. Définir le tag public_transport=platform_section n'a d'intérêt que si on intégre les repères de quais au modèle PTv2, ce qui est un sujet fort complexe. Je pense qu'il vaut mieux dans un premier temps s'en tenir à la description physique, avec un tag du style railway=platform_marker. Le terme platform_section suggère un élément linéaire longitudinal du quai, qui n'est pas forcément visible sur le terrain ni détectable et vérifiable pour les mappers : s'il s'agit d'un marquage au sol, un node me semble suffisant, peut-être doit-il faire partie du platform_edge. Enfin si vous voulez que la communauté contribue avec un projet du mois ou autre, plus c'est simple plus ça marchera. Carto'Cité (talk) 09:36, 25 April 2023 (UTC)
- Le terme platform_section suggère un élément linéaire, je trouve étrange que ça puisse être un node. Même si l'intention est la même (se repérer sur un quai), il me semble qu'il s'agit de concepts assez différents. Rien n'empêche de garder 2 valeurs de tags distinctes. Une classification illustrée des types de repères serait utile, je pense par exemple aux repères de quais signalant le point d'embarquement en fauteuil roulant. Carto'Cité (talk) 07:12, 12 April 2023 (UTC)
- Cela donnerait :
Essai de synthèse
En prenant en compte les différentes remarques, ainsi que les discussions avec nos amis allemand, nous pourrions arriver au compromis suivant :
- railway=platform
- railway=platform_edge
- railway=platform_marker ou railway=platform_section (fait partie de railway=platform_edge si platform_section).
Remarques :
- Il y a un fort concensus pour conserver railway plutôt que public_transport.
- L’approche générale est plutôt de renseigner les objets physiques que logiques.
autres pratiques pour les repères de quai
Les Allemands (et dans une moindre mesure les pays nordiques) sont sur un schéma du type public_transport=platform_section_sign
La première question devrait être : quel domaine/espace de nom ? public_transport ? information ?
DenisHelfer (talk) 12:29, 29 March 2023 (UTC)