Sample driving instructions/de DE
These are german translations of the texts in Sample driving instructions.
phrases
please keep the structure intact to allow automatic parsing of this wiki-page
destination_reached "Sie haben Ihr Ziel erreicht."
destination_reached_DISTANCE "In (distance) (unit) haben Sie Ihr Ziel erreicht."
turn_around
"Wenn möglich, bitte wenden."
turn_around_DISTANCE "In (distance) (unit), bitte wenden."
turn_DIRECTION
"Biegen Sie (direction) ab."
turn_DIRECTION_SIGNPOST "Biegen Sie (direction) ab, Richtung (destinations)."
turn_DIRECTION_NAME "Biegen Sie (direction) in (streetarticle) (streetname) ab."
turn_DIRECTION_DISTANCE "In (distance) (unit) biegen Sie (direction) ab."
turn_DIRECTION_DISTANCE_NAME "In (distance) (unit) (direction) in (streetarticle)(streetname) abbiegen."
turn_DIRECTION_DISTANCE_SIGNPOST "In (distance) (unit) (direction) Richtung (destinations) abbiegen."
take_EXIT' "Nehmen Sie die (numbers)."
take_EXIT_SIGNPOST' "Nehmen sie die (numbers) Richtung (destinations)."
take_SIGNPOST' "Nehmen Sie die Ausfahrt Richtung (destinations)."
take_EXIT_KEEP_SIGNPOST' "Nehmen sie die (numbers), dann (direction) halten, Richtung (destinations)."
take_KEEP_SIGNPOST' "Nehmen sie die nächste Ausfahrt, dann (direction) halten, Richtung (destinations)."
enter_roundabout' "Fahren Sie in den Kreisverkehr."
enter_roundabout_EXIT' "Nehmen Sie im Kreisverkehr die (ordinalnumbers) Ausfahrt."
enter_roundabout_EXIT_DISTANCE' "In (distance) (unit) nehmen Sie im Kreisverkehr die (ordinalnumbers) Ausfahrt."
over_roundabout_EXIT' "Fahren Sie geradeaus durch den Kreisverkehr, (ordinalnumbers) Ausfahrt."
over_roundabout_EXIT_DISTANCE' "In (distance) (unit) fahren Sie geradeaus durch den Kreisverkehr, (ordinalnumbers) Ausfahrt."
over_roundabout_DIRECTION_EXIT' "Biegen Sie im Kreisverkehr (direction) ab, (ordinalnumbers) Ausfahrt." Biegen Sie im Kreisverkehr links ab, zweite Ausfahrt.
over_roundabout_DIRECTION_EXIT_DISTANCE' "In (distance) (unit) biegen Sie im Kreisverkehr (direction) ab, (ordinalnumbers) Ausfahrt."
follow_NAME "Folgen Sie der Strasse '(name)'."
follow_NAME_DISTANCE "Folgen Sie der Strasse '(name)' für (distance) (unit)."
follow_DISTANCE "Folgen Sie der Strasse für (distance) (unit)."
text-constants
please keep the structure intact to allow automatic parsing of this wiki-page
direction
direction/left "links"
direction/right "rechts"
direction/left/hard "scharf links"
direction/right/hard "scharf rechts"
direction/left/slight "halb links"
direction/right/slight "halb rechts"
numbers
numbers/first_exit "erste Ausfahrt"
numbers/second_exit "zweite Ausfahrt"
numbers/third_exit "dritte Ausfahrt"
numbers/fourth_exit "vierte Ausfahrt"
numbers/fifth_exit "fünfte Ausfahrt"
time
time/day/singular "Tag"
time/day/plural "Tage"
time/day/short "d"
time/hour/singular "Stunde"
time/hour/plural "Stunden"
time/hour/short "h"
time/minute/singular "Minute"
time/minute/plural "Minuten"
time/second/singular "Sekunde"
time/second/plural "Sekunden"
time/second/short "sec"
places
places/start "Start"
places/destination/singular "Ziel"
places/destination/plural "Ziele"
places/home "Heimatort"
places/poi "Ort von Interesse"
places/poi/short "OVI"
places/poi/trainstation "Bahnhof"
places/poi/toilet "Toilette"
places/poi/phone "Telefon"
places/poi/gas "Tankstelle"
places/labels/city
"Stadt"
places/labels/street "Straße"
places/labels/housenumer/long "Hausnummer"
places/labels/housenumer/short "Nr"
places/labels/zipcode "PLZ"
units
units/kph "km/h"
units/ms "m/s"
units/km "km"
units/m "m"
metrics
metric/fastest "schnellste Strecke"
metric/shortest "kürzeste Strecke"
metric/fuelefficient "sparsamste Strecke"
common labels
labels/search "Suchen"
labels/vehicle "Fahrzeug"
labels/fullscreen "Vollbild"
labels/exit "Beenden"
labels/comport "Serielle Schnittstelle"
labels/baudrate "Baud Rate"
labels/time "Zeit"
labels/destination_time "Ankunftszeit"
labels/route_me "Route berechnen"
labels/help "Hilfe"
labels/settings "Einstellungen"
labels/preferences "Vorlieben"
labels/abort "Abbrechen"
labels/ok "OK"
labels/map "Karte"
labels/open_map "Karte laden"
labels/import_map "Karte importieren"
labels/download "Herunterladen"
labels/download_map "Karte herunterladen"
labels/map/autorotate "Karte automatisch drehen"
labels/map/autocenterGPS "automatisch GPS folgen"
labels/map/centerGPSonce "auf GPS zentrieren"
labels/map/showGPStrail "Weg einblenden"
Translation of routing applications
These pages are collecting translations for German.
Please contact the developers of the following applications if you have missing or improved translations for the linked documents that go beyond what we have here on these pages.
Routing applications:
- Translations of Traveling Salesman
- routing all languages and (German)
- GUI all languages and German
- contact for new translations: Marcus Wolschon or forum
- Translations of Navit
- *.po (all languages)
- de.po (German)
- contact for new translations: translation-tool
- Translations of ORS
- OpenRouteService/Instructions (all languages)
- OpenRouteService/Instructions/de_DE (German)
- contact for new translations: Pascal Neis