Proposal:Destination details: Difference between revisions

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎destination:symbol: Added mosque example)
(adding street section and example)
Line 304: Line 304:


In many countries with non-Latin alphabet names are sometimes shown in Latin alphabet additionally. In such case the actual language of the name written in Latin may not be clear. It is recommended to choose the most widely used language in the world, in which the name is written exactly as shown on the signpost; in many cases this will be English (language code: en).
In many countries with non-Latin alphabet names are sometimes shown in Latin alphabet additionally. In such case the actual language of the name written in Latin may not be clear. It is recommended to choose the most widely used language in the world, in which the name is written exactly as shown on the signpost; in many cases this will be English (language code: en).

=== destination:street / destination:street:<language code> ===
{{#tag:osmtaginfo||key=destination:street}}

If a signpost contains a street name, use this tag. If the street is displayed in multiple languages, use a language qualifier as described in the header Consider this example:

[[Image:Greece_Traffic_sign_-_Kozani_North_interchange.jpg|200px]]

The destination tagging for this signpost would be:
* {{Tag|destination:street|subkey=fr||Rue Regent Sud}}
* {{Tag|destination:street|subkey=en||Regent Street South}}
* {{Tag|destination:ref|subkey=||101 South}}
* {{Tag|destination|subkey=||New Maryland}}


== Examples ==
== Examples ==

Revision as of 20:25, 9 October 2017

Additional subkeys for the destination key
Proposal status: Proposed (under way)
Proposed by: imagic
Tagging: destination:ref, destination:symbol, destination:country, destination:lang=*
Applies to: way
Definition: Additional subkeys to the established key destination=* to provide further details
Statistics:

Draft started: 2012-10-19
RFC start: 2012-10-19

Currently the key destination=* describes the direction of the highway by using the name of the city the highway is heading to. Additional sub-keys should be introduced to provide further information like the reference of the road ahead, the country the road is heading to or a special symbol like for an airport.

Rationale

S1 Knoten Eibesbrunn 1.JPG

In order to present accurate and precise instructions, a navigational device needs information about the road it should lead the driver to. The established key destination=* only describes the name of a city or place.

The photo on the right shows a typical signpost on a motorway. Beside the name of major cities it also displays:

  • the reference of the roads: A5, S1 and A2
  • the countries the roads are heading to: CZ, SK, H, SLO, I
  • a symbol of an aeroplane, identifying the road which is leading to the nearest airport

Tagging

Just like the key destination=*, all sub-keys should be put on the first way after the junction. On the way before the junction those keys should (additionally!) only be used if their values are lane-dependent, and then the suffix :lanes has to be added.

All the sub-keys should only be used to specify information that can be seen on signposts, road markings or similar.

destination:ref

The key destination:ref=* should be used to specify the reference of the roads directly ahead as indicated on signposts, road markings or similar. The value of this key should be equal to the value of the key ref=* of these roads.


destination:ref:to

The key destination:ref:to=* should be used to specify the reference of a major highway ahead, as indicated on signposts, road markings or similar. This is a common practice in the United States on motorway destination signs, see [1]. The value of this key should NOT be equal to the value of the key ref=* of these roads, because a destination:ref:to=*'s reference road will never directly connect to the slip road indicated on the sign; it is provided as a means of navigational assistance to the driver.


destination:int_ref

The key destination:int_ref=* should be used to specify the international reference of the roads ahead ahead as indicated on signposts, road markings or similar. The value of this key should be equal to the value of the key int_ref=* of these roads.


destination:country

The key destination:country=* should be used to specify the country a road is leading to. Valid values are usually international licence plate country codes.


destination:symbol

The key destination:symbol=* should be used to indicate that a special symbol/icon is present on a signpost, visible as road marking or similar.

Tag Symbol examples United States Canada France Leading to
destination:symbol=aerialway Pictogram Cable Car small.svgPictogram Cable Car.svg MUTCD RS-071.svg Skylift, aerialway, or overhead tramway
destination:symbol=airport Airport road sign Austria.jpgItalian traffic signs - icona aeroporto.svg MUTCD I-5.svg Ontario M502.svgQuébec I-300-1.svg France road sign ID2.svg an airport.
destination:symbol=centre Italian traffic signs - icona centro.svgSymbol Zentrum AT.jpgSwedish traffic signs - icon centre.svgVZ Zentrum.png the centre of the city.
destination:symbol=harbour a harbour.
destination:symbol=hospital Pictograms-nps-hospital-2.svgRWB Krankenhaus.svgPScareggi.gif MUTCD D9-2.svg Québec I-280-1.svg France road sign ID3.svg or France road sign ID4.svg a hospital.
destination:symbol=info Italian traffic signs - icona informazioni.svg MUTCD D9-10.svg France road sign ID6.svg Information Services or tourist information
destination:symbol=railroad_freight_terminal Symbol Zugterminal AT.jpg a railroad freight terminal for trucks, where trucks (or only their freight containers) are loaded onto/unloaded from a train.
destination:symbol=train_station Fernbahn Signet HVV.svg MUTCD I-7.svg Québec I-310.svg France road sign ID12a.svg a train station for passenger traffic
destination:symbol=interchange Motorway interchange sign.jpg a motorway interchange.
destination:symbol=food Restaurant-16.svg MUTCD D9-8.svg France road sign ID26a.svg a restaurant or food services.
destination:symbol=fuel Zeichen 361-50.svg MUTCD D9-7.svg France road sign ID14a.svg a general fuel station.
destination:symbol=fuel_cng Zeichen 365-54.svg MUTCD D9-11a.svg a fuel station that offers CNG
destination:symbol=fuel_diesel Italian traffic signs - icona diesel.svg MUTCD D9-11.svg a fuel station that offers diesel
destination:symbol=fuel_e85 MUTCD D9-11c.svg a fuel station that offers E85
destination:symbol=fuel_ev MUTCD D9-11b.svgMUTCD D9-11bP.svg a fuel station that offers EV
destination:symbol=lodging Hotel-16.svgZeichen 375.svg MUTCD D9-9.svg France road sign ID25.svg a hotel.
destination:symbol=parking UK traffic sign 801.svg Japanese Road sign (Parking lot A, Parking permitted).svg Québec I-350-1.svg France road sign ID1a.svg a (significant) parking space.
destination:symbol=parking_truck MUTCD D9-16.svg Truck Parking
destination:symbol=covered_parking RWB Parkhaus.svg a (significant) covered parking space.
destination:symbol=park_and_ride Sinnbild P-R.svg France road sign ID1b.svg a park and ride space.
destination:symbol=phone Italian traffic signs - icona telefono.svg MUTCD D9-1.svg Ontario M406.svg France road sign ID5b.svg Public Payphone
destination:symbol=police MUTCD D9-14.svg Québec I-270-2.svg Police
destination:symbol=industrial RWB Industriegebiet.svg a industrial area.
destination:symbol=motorway Zeichen 330.svg a motorway.
destination:symbol=camp_site CZ-IJ14c Tábořiště pro stany a pro obytné přívěsy.jpgLegenda pole namiotowe.svg MUTCD D9-3.svgMUTCD D9-3a.svg France road sign ID8.svg or France road sign ID9.svg a camp_site.
destination:symbol=ferry Ferry.png MUTCD I-9.svg Ontario M508.svg France road sign ID13a.svg a pier for ferries
destination:symbol=soccer_stadium Diego Nuñez Berrospi.jpg a soccer stadium.
destination:symbol=stadium Stadium icon.svg a stadium.
destination:symbol=TDD MUTCD D9-21.svg TDD (Telecommunication Device for the Deaf)
destination:symbol=toilets France road sign CE12.svgZeichen 378.svg France road sign ID31.svg toilets.
destination:symbol=wifi MUTCD D9-22.svg Public Wifi
destination:symbol=mosque a mosque.
more to come...


destination:lang:<language code>

In some countries the names of cities are written in more than one language. The name(s) in the official language should be put into the destination=*. Those in different languages should be put into destination:lang:<language code>=*. Possible values for language code are - as usually - ISO 639.1 codes.

In many countries with non-Latin alphabet names are sometimes shown in Latin alphabet additionally. In such case the actual language of the name written in Latin may not be clear. It is recommended to choose the most widely used language in the world, in which the name is written exactly as shown on the signpost; in many cases this will be English (language code: en).

destination:street / destination:street:<language code>


If a signpost contains a street name, use this tag. If the street is displayed in multiple languages, use a language qualifier as described in the header Consider this example:

Greece Traffic sign - Kozani North interchange.jpg

The destination tagging for this signpost would be:

Examples

Photo Tags Note
Greece Traffic sign - Kozani North interchange.jpg destination=Λάρισα;Κοζάνη
destination:lang:en=Larisa;Kozani
destination:symbol=airport
destination:ref=A 27
destination:int_ref=E 65
On this sign the cities the road is heading to are written in two different languages.
S1 Knoten Eibesbrunn - Brno.jpg destination=Brno;Poysdorf;Mistelbach
destination:ref=A5
destination:country=CZ
This sign also contains the country the road is heading to.
Wien Altmannsdorf Zentrum.jpg destination=Wien;Altmannsdorf;Inzersdorf
destination:symbol=centre
A symbol for the centre of the city is present.
Ferry for England.jpg destination=Engeland;Havens 5700-6200
destination:symbol=ferry
A symbol for the ferry to England is present.
A28 junction 21.jpg destination=Hessenpoort;Ommen;Dalfsen;Hardenberg
destination:symbol=industrial
destination:ref=N340
A symbol for the industrial zone is present.
A12 Bodegraven afrit 12a.jpg destination=Bodegraven;Alphen a/d Rijn;Leiden
destination:symbol=parking;fuel;restaurant;hotel
destination:ref=N11
Symbols for the parking, fuel, restaurant and hotel are present.
Randweg N2.jpg destination=Andere richtingen
destination:ref=Randweg N2
The word 'Randweg' (bypass) is part of the destination:ref tagging.
Sign hospital.jpg destination=MMC Veldhoven;Veldhoven-Zuid;Veldhoven;6500-8500
destination:symbol=hospital;industrial
destination:ref=Randweg N2
Symbols for the hospital and the industrial zone are present.
Sign soccer stadium N.jpg destination=N;Leidschendam;Den Haag-Leidschenveen;Amsterdam;Forepark
destination:symbol=soccer_stadium;industrial
destination:ref=A4
destination:int_ref=E 19
Symbols for the soccer stadium and the industrial zone are present.
Sign covered parking.jpg destination=Centraal Station;Rotterdam (A4);Utrecht;Amsterdam (A4)
destination:symbol=covered_parking
destination:ref=A12
A symbol for the covered parking is present.
Zeichen 440.svg For the "left" road:
destination=Düsseldorf
destination:symbol=motorway
destination:ref=A59
A symbol for the next motorway is present.
The following example is based on the lanes-extension and should be used before the junction.
A12 Utrecht junction 17 right branch.jpg destination:lanes=Transferium Westraven;Kanaleneiland;Jaarbeurs;Centrum|Jaarbeurs;Centrum
destination:symbol:lanes=park_and_ride|none
A symbol for the park & ride is present.
Alternative tagging for (near) photorealistic view of signposts using different tags. Please comment on this.
Sign commercial Broekpolder.jpg destination:int_ref=E 19
junction:ref=9
destination=Drievliet;Ypenburg;Broekpolder;Delft;Rotterdam
destination:symbol=none;none;commercial;none;none
destination:ref=A13
A symbol for the commercial zone is present.

Common questions

destination_ref vs. dest_ref vs. destination:ref

At the time of this proposal the keys destination_ref=* and dest_ref=* have been already used for the purpose of the proposed destination:ref=*. Both keys are not documented (and quite a lot of destination_ref tags are from me). As the usage numbers currently are not too high (about 400-500 each) I still recommend to use the key destination:ref=* instead to introduce a consistent tagging scheme with all the other sub-keys. Please use the Discussion page to comment on this.

Update on Dec 12th 2012: This issue is more or less obsolete: current usage numbers are 1381 (destination:ref) vs. 263 (destination_ref) vs 219 (dest_ref).

Update un Dec 14th 2013: Issue is obsolete. Both dest_ref=* and destination_ref=* are no longer used for ways. (destination_ref=* is still being used several times for Relation:destination sign and should be changed to ref=* in that context, but that will have to be discussed and solved there and not here.)

destination:sign vs. destination:symbol

When writing the proposal I originally proposed the key destination:sign=*. After some comments it was clear that the word sign is ambiguous and the key was changed to destination:symbol=*.

Comments

Please use the Discussion page for this.

See also