Template:Pt:Map Features:amenity

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search

Infraestruturas

Etiquetas usadas para marcarem infraestruturas usadas por visitantes e residentes de um local. Por exemplo: banheiros/casas de banho, bancos, farmácias, cafés, estacionamentos, escolas, etc. Ver também Pt:Key:amenity.

Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem

Alimentação

amenity bar nó área Bar ou drinqueria: estabelecimento que vende bebidas alcoólicas caracterizado por uma atmosfera barulhenta e vibrante com algum foco em música ou pista de dança. Normalmente não servem refeições ou petiscos. A música está normalmente num volume alto e não tem, ou tem poucos lugares sentados. Não confundir com amenity=pub, que é um lugar mais casual onde as pessoas se podem sentar e conversar sem o incómodo de música num volume alto. A definição e aplicação desta etiqueta segue as definidas na versão em inglês, por uma questão de coerência no mapa mundial, devido à discrepância e interpretação da palavra "bar" em outras línguas.
Bar-16.svg
Bar MXCT.JPG
amenity biergarten nó área Biergarten ou beer garden: literalmente jardim da cerveja é um espaço aberto com bancos e mesas onde são servidas cervejas. Também podem ser servidos alimentos, mas é permitido aos clientes trazerem a própria comida. É originário do sul da Alemanha. Esta etiqueta não deve ser aplicada em esplanadas de restaurantes e cafés. Não existem em Portugal.
Biergarten-16.svg
Hofbräukeller Arkaden.JPG
amenity cafe nó área Café, cafetaria ou cafeteria: estabelecimento com lugares sentados que serve bebidas e refeições ligeiras, petiscos, pastelaria, etc.
Cafe-16.svg
Klagenfurt Wörthersee Strandbad Cafe Sunset Bar 11102008 65.jpg
amenity fast_food nó área Lanchonete,(br) lancheria,(br) snack-bar, restaurante de fast food, restaurante de comida rápida ou restaurante de serviço rápido: local que serve refeições de confeção rápida para consumo no local ou para fora. Incluem-se neste tipo de restaurantes as cadeias: McDonald's, Burger King, Subway, assim como "casas de sandes" e em Portugal  rulotes de comida rápida. O tipo de comida servida pode ser marcado com cuisine=*. Ver também a etiqueta amenity=restaurant.
Fast-food-16.svg
Burger king kamen.jpg
amenity food_court nó área Praça de alimentação: normalmente é uma área coberta em grandes superfícies comerciais como shoppings/centros comerciais, aeroportos, universidades, hospitais, aeroportos, etc. rodeada por restaurantes, normalmente de comida rápida, com uma área central comum com bancos e mesas.
Restaurant-14.svg
FoodCourtVaughanMills.JPG
amenity ice_cream nó área Sorveteria(br), gelataria(pt) ou geladaria(pt): uma loja que vende sorvetes/gelados e por vezes  iogurte gelado. Substitui a etiqueta obsoleta shop=ice_cream.
Ice-cream-14.svg
Ribnitzer Hafenfest, Ribnitz-Damgarten (P1060946).jpg
amenity pub nó área Pub: um estabelecimento que vende bebidas alcoólicas (geralmente cerveja) consumidas no local mas que também vende comida, que também é consumida no local. Eles são caracterizados por um ambiente descontraído e casual. Normalmente possui lugares para sentar-se e quando há música, não é tão alta a ponto de dificultar uma conversa. No Brasil esta etiqueta aplica-se em "butecos" e "botequins". Em Portugal esta etiqueta aplica-se às chamadas "tascas", "tabernas" ou simplesmente "bares" se servirem também comida.
Caso o estabelecimento sirva bebidas mas não comida deve-se usar amenity=bar.
Pub-16.svg
Pub.jpg
amenity restaurant nó área Restaurante: estabelecimento que confeciona e serve refeições. O tipo de comida servida pode ser marcado com cuisine=*. Caso sirva apenas comida rápida/fast food deve-se usar antes a etiqueta amenity=fast_food.
Restaurant-14.svg
Caprice Restaurant.JPG

Educação

amenity college nó área Esta etiqueta tem sido aplicada para instituições de ensino diferentes:
  • No Reino Unido, Irlanda e Austrália: cursos técnicos e outras instituições de ensino pós-secundário/médio que não fornecem cursos de graduação, mas sim mais propriamente cursos de formação contínua, ou cursos de formação profissional. Aparentemente esta etiqueta é de difícil adaptação a outros países. Ver as páginas em inglês  Further education,  Continuing education e Tag:amenity=college.
  • Em países lusófonos: nos chamados  colégios, instituições privadas do ensino médio (Brasil) ou ensino básico e/ou secundário ou mesmo superior (Portugal), do tipo internato ou externato.

Ainda não existe discussão e consenso da comunidade em geral do OpenStreetMap para definir com exatidão esta etiqueta e como deve ser aplicada a outros países.

Cambridge Regional College main entrance.jpg
amenity dancing_school nó área A dancing school or dance studio
Dancing lesson 16507650.jpg
amenity driving_school nó área Centro de Formação de Condutores(Brasil), autoescola(Brasil) ou escola de condução(Portugal): onde as pessoas aprendem o código da estrada e a conduzir veículos.
Shop-other-16.svg
Fahrschulauto VW Austria St Johann.JPG
amenity first_aid_school nó área A place where people can go for first aid courses.
amenity kindergarten nó área Creche, jardim de infância, jardim infantil, infantário, pré-escolar: todo e qualquer estabelecimento de educação, normalmente para crianças entre os 0 e os 6 anos, na fase pré-escolar. Para instituições que funcionam como creche e ensino fundamental, use amenity=school.
Story Time.jpg
amenity language_school nó área Escola de idiomas ou escola de línguas: instituição dedicada ao ensino de uma língua estrangeira. São normalmente de cariz privado e não estão incluídas no ensino obrigatório, sendo uma formação complementar.
Sede de Berlitz al norte de Bogotá.jpeg
amenity library nó área Biblioteca: local onde são guardados e consultados livros e normalmente se pode pedir a maioria dos livros emprestados a título gratuito. A maioria são bibliotecas municipais ou universitárias.
Library-16.svg
Guantanamo captives' library a.jpg
amenity surf_school nó área A surf school is an establishment that teaches surfing.
Surfing School at Chapel Porth (2784337863).jpg
amenity toy_library nó área A place to borrow games and toys, or play with them on site.
Toy Library storage.jpg
amenity research_institute nó área Instituto de pesquisa ou instituto de investigação: um instituto que faz investigação científica. Podem ser especializados em pesquisa básica ou aplicada. Apesar do termo ser associado a ciências naturais, também existem institutos dedicados a ciências sociais.
Aerial View of Glenn Research Center at Lewis Field - GPN-2000-002008.jpg
amenity training nó área Public place where you can get training.
Sede de Berlitz al norte de Bogotá.jpeg
amenity music_school nó área Escola ou conservatório de música: instituição dedicada ao ensino de música, canto ou outras áreas relacionadas.
Music school from Rabnita (1980). (9196267787).jpg
amenity school nó área Escola: local onde se leciona o ensino obrigatório (depois do pré-escolar facultativo), desde o nível básico até ao nível secundário, mas não necessariamente ambos os níveis. Normalmente para as idades entre os 6 e os 18 anos. Esta etiqueta não deve ser aplicada em estabelecimentos de ensino superior como universidades ou equivalentes. Pode ser de propriedade privada ou pública. Em Portugal, por raízes históricas alguns destes estabelecimentos chamam-se "liceu".
Williamstown school.jpg
amenity traffic_park nó área Juvenile traffic schools
Lasten ajoharjoittelu rata Nordenskiöldinkatu - panoramio.jpg
amenity university nó área Universidade: instituição de ensino superior, privado ou público. Podem ter várias designações: universidade,  faculdade,  escola superior,  centro universitário(Brasil),  politécnico, instituto politécnico, instituto(Portugal),  instituto universitário(Portugal),  colégio (caso lecione o nível superior),  academia e outras instituições que fornecem cursos de graduação ou mais avançados.
Brock University campus.JPG

Transportes

amenity bicycle_parking nó área Estacionamento de bicicletas, paraciclo ou bicicletário: local onde se pode deixar uma bicicleta, normalmente com uma estrutura metálica onde se pode prender a bicicleta com uma corrente. A maioria das vezes é gratuito mas também pode ser pago.
Parking-bicycle-16.svg
Bicycle-parking.jpg
amenity bicycle_repair_station nó área Estação de reparação de bicicletas: local com ferramentas básicas para reparação de bicicletas pelo próprio ciclista, normalmente em parques e de forma gratuita.
Bicycle repair station-14.svg
BikeRepairMonterrey.JPG
amenity bicycle_rental nó área Sistema de bicicletas públicas, programa de bicicleta comunitária, programa de bicicletas amarelas, programa de bicicletas brancas, bicicletas públicas, bicicletas livres, bicicletas compartilhadas ou bicicletas de autosserviço: sistemas públicos de empréstimo de bicicletas gratuitas ou sob uma franquia ou quota de utilização. Não usar esta etiqueta para aluguel/aluguer de bicicletas em lojas, para isso usar antes as etiquetas: shop=bicycle e service:bicycle:rental=yes.
Rental-bicycle-16.svg
Rental Row (3561666697).jpg
amenity bicycle_wash nó área Clean a bicycle
Sankt Gallenkirch-Valiserabahn lower station-Bicycle wash system-01ASD.jpg
amenity boat_rental nó área Locação, aluguel ou aluguer de embarcação: serviço onde se pode utilizar, sob pagamento, um veículo aquático como um barco, bote, caiaque, mota de água, etc.
Boat rental-14.svg
Münster, Boote am Aasee -- 2016 -- 2375.jpg
amenity boat_sharing nó área Barco partilhado: normalmente são barcos pertencentes a uma organização que partilha os barcos com os seus membros. Deve-se utilizar a etiqueta num local onde se pode pegar ou deixar um barco partilhado. Ver também Boat sharing na Wikipédia.
A Boat To Share.jpg
amenity bus_station nó área Terminal rodoviário, central de camionagem ou estação rodoviária: é uma estrutura de maior dimensão que as paradas/paragens à beira da estrada e que muitas vezes oferecem outros serviços adicionais para além da venda de bilhetes e embarque e desembarque de passageiros de ônibus/autocarros. Usar esta etiqueta com cautela, está em desuso a favor da etiqueta com a mesma função public_transport=station. Para mais informações ver Public transport(en).
Bus station-14.svg
Manchester Piccadilly Bus Station.jpg
amenity car_rental nó área Aluguel ou aluguer de automóveis: empresa que aluga automóveis sob pagamento. Para aluguel/aluguer de outros veículos existe uma proposta ainda não aprovada em Proposed features/rental(en).
Rental-car-16.svg
Hertz car rental office Livonia Michigan.JPG
amenity car_sharing nó área Carro de autosserviço, carro partilhado ou carsharing: ponto onde se pode pegar ou deixar um carro no sistema de carsharing, caso seja um cliente da empresa.
U Car Share Shattuck Hearst.jpg
amenity car_wash nó área Lavagem de automóveis: local onde se pode lavar um automóvel. Pode ser automático ou manual através de água sob pressão. O tipo de serviço pode ser realizado pela empresa ou pelo cliente. Normalmente encontra-se este serviço em posto de abastecimento de combustível.
Car wash-14.svg
Wuppertal - Friedrich-Engels-Allee 130 02 ies.jpg
amenity compressed_air nó área A device to inflate tires/tyres (e.g. motorcar, bicycle)
Air compressor Berlin Plänterwald.jpg
amenity vehicle_inspection nó área Centro de inspeção de veículos: local onde os veículos são inspecionados por técnicos, de forma regular, para averiguar se estes estão conforme os regulamentos do país.
Vehicle inspection-14.svg
TÜV SÜD-Hauptuntersuchung.jpeg
amenity charging_station nó Ponto de carregamento de veículos elétricos: local público para carregar veículos elétricos sob pagamento ou cartão recarregável.
Charging station.16.svg
Evpost.jpg
amenity driver_training nó área A place for driving training on a closed course
Skid pan at Mercedes-Benz World - Flickr - Supermac1961.jpg
amenity ferry_terminal nó área Terminal/parada/paragem de balsa/ferry: local onde podem embarcar ou desembarcar pessoas/carros/etc.
Ferry-icon.svg
Ferry Reet.jpg
amenity fuel nó área Posto de abastecimento, posto de serviço ou posto de combustível: local para abastecimento de viaturas terrestres com combustível como gasolina, gasóleo, GPL, biogás, etc.
Fuel-16.svg
Preem Karlskrona.jpg
amenity grit_bin nó Caixote de sal: um contêiner/contentor de sal para ser espalhado na estrada. Comum em alguns países com queda de neve.
Grit Bin.jpg
amenity motorcycle_parking nó área Estacionamento para motociclos: local onde se pode deixar parqueada uma motocicleta.
Parking-motorcycle-16.svg
Motorradparkplatz Gifhorn Mühlenmuseum.jpg
amenity parking nó área Parque de estacionamento: para automóveis (ou outros veículos se especificado). As vias que atravessam o estacionamento geralmente são marcadas com highway=service e service=parking_aisle.
Parking-16.svg
P3030027ParkingLot wb.jpg
amenity parking_entrance nó Entrada/saída de parque de estacionamento: uma entrada ou saída de um parque de estacionamento subterrâneo ou de vários andares (à superfície e/ou subterrâneo). Pode-se agrupar várias entradas e saídas do parque de estacionamento numa relação com as etiquetas type=site e site=parking. Não confundir com amenity=parking. Underground
Parking entrance-14.svg
Multi-storey
Parking entrance multi-storey 14.svg
Christian Wirth - Tiefgarage Hauptplatz.jpg
amenity parking_space nó área Lugar de estacionamento: um único lugar de estacionamento (para um só veículo). Pode-se agrupar vários lugares de estacionamento numa relação com as etiquetas type=site e site=parking. Não confundir com amenity=parking.
Rendering-parking space.png
Israel Batch 2 (149).JPG
amenity taxi nó área Praça de táxis: local onde costumam estar táxis à espera de clientes.
Taxi-16.svg
Hong Kong Taxi - 1-12-2006 - Shatin Taxi Stand.jpg
amenity weighbridge nó área A large weight scale to weigh vehicles and goods
Lorry on weighbridge, Douglas, Isle of Man - geograph.org.uk - 352285.jpg

Finanças

amenity atm nó Caixa eletrônico, caixa automático, caixa multibanco, multicaixa ou terminal bancário: terminal onde se pode levantar dinheiro e consultar o saldo da conta bancária, para além de outras funcionalidades conforme o país e banco.
Atm-14.svg
ATM 750x1300.jpg
amenity payment_terminal nó Self-service payment kiosk/terminal
2018-07-21 Payment terminal in Kyiv, Ukraine.jpg
amenity bank nó área Banco: instituição financeira. Caso o banco também possua um terminal bancário, deve-se marcar este num nó adicional separado com a etiqueta amenity=atm
Bank-16.svg
Dscf1401-800.jpg
amenity bureau_de_change nó área Casa de câmbio ou agência de câmbio
Bureau de change-14.svg
Bureau de change electronic sign.jpg
amenity money_transfer nó área A place that offers money transfers, especially cash to cash
Dortmund, Western Union Brückstraße.jpg
amenity payment_centre nó área A non-bank place, where people can pay bills of public and private services and taxes.
Pagofacil2.jpg

Saúde

amenity baby_hatch nó área Roda dos expostos ou roda dos enjeitados: um local ou instituição onde se pode soltar/deixar um bebê anonimamente para adopção.
Babybox - venkovní strana.jpg
amenity clinic nó área Clínica, poli-clínica, centro de saúde(PT), unidade de saúde(PT), unidade de saúde familiar(PT), posto médico, posto de saúde, unidade local de saúde(PT), centro médico(BR): instituições de média dimensão (não hospitais) que prestam serviços de saúde primários.
Doctors-14.svg
Bristol , Central Health Clinic - geograph.org.uk - 1360619.jpg
amenity dentist nó área Dentista: um consultório de dentista.
Dentist-14.svg
Military dentists in Guatemala.jpg
amenity doctors nó área Médico: um consultório médico.
Doctors-14.svg
Doctors stethoscope 2.jpg
amenity hospital nó área Hospital: instituição pública ou privada que presta cuidados de saúde com pessoal e equipamento especializado, geralmente com permanência prolongada de pacientes. Frequentemente utilizado em conjunto com emergency=*.
Hospital-14.svg
Guantanamo captive's hospital beds -c.jpg
amenity nursing_home nó área Asilo, casa de repouso, clínica geriátrica, lar de terceira idade ou ancionato com cuidado médico permanente: uma casa para pessoas com deficiência metal e/ou física ou para idosos que necessitam de cuidados permanentes. Ver também social_facility=*. Esta etiqueta só deve ser aplicada em locais que disponibilizem cuidados médicos permanentes prestados por enfermeiros ou equivalentes.
Social amenity darken 80-16.svg
Hora Svate Kateriny - nursing home.jpg
amenity pharmacy nó área Farmácia: loja que vende medicamentos com e sem receita médica e eventualmente outros produtos de saúde e beleza. Normalmente estes estabelecimentos são regulamentados pelo governo. Em Portugal aplicar esta etiqueta também em para-farmácias mas com a etiqueta adicional dispensing=no.
Pharmacy-14.svg
Boots The Chemist At Gunwharf Quays.jpg
amenity social_facility nó área Instituição de serviços sociais: etiqueta genérica para uma instituição pública ou privada (associação, fundação ou empresa por exemplo) que presta serviços sociais. Estão abrangidas por esta etiqueta instituições como as de recuperação de toxicodependentes, formação para deficientes, abrigo para os sem-teto/sem-abrigo, etc. Esta etiqueta genérica deve ser utilizada para casos em que não estejam abrangidos por outras etiquetas.
Social facility-14.svg
Salvation Army Citadel, Hill Street , Newport - geograph.org.uk - 1585015.jpg
amenity veterinary nó área Veterinário: um consultório de um médico veterinário, clínica ou hospital veterinário.
Veterinary-14.svg
Veterinary Surgeon.jpg

Entretenimento

amenity arts_centre nó área Centro de artes ou centro artístico: local onde são desenvolvidas atividades artísticas de uma ou várias áreas (como pintura, performance artística, fotografia, etc.). Pode desenvolver atividades de formação, exposições, palestras, etc.
Arts centre.svg
Alhamra Art Centre.JPG
amenity brothel nó área Prostíbulo, privê, bordel, lupanar, casa de prostituição, casa da luz vermelha, casa de alterne, casa das primas ou casa de facilidades: local dedicado à prostituição. Notar que casa de alterne não está necessariamente incluída nesta etiqueta pois a troca de favores sexuais não está implícita/supostamente obrigatória no serviço.
Walletjes 001.jpg
amenity casino nó área Cassino(br) ou casino(pt): local onde decorrem apostas e jogos de fortuna e azar, com pelo menos uma mesa de jogos (por exemplo roleta, blackjack, etc.)
Casino-14.svg
Sahara Hotel and Casino.jpg
amenity cinema nó área Sala de cinema ou simplesmente cinema: local onde se exibem regularmente filmes, normalmente sob pagamento. Não usar esta etiqueta em cada uma das salas mas sim em todo o complexo de salas de cinema da mesma empresa/instituição nesse local.
Cinema-16.svg
Palace cinéma beaumont.JPG
amenity community_centre nó área Centro comunitário: um espaço público que é propriedade e/ou pelo menos gerido por uma ou mais associações locais, utilizado para eventos e festas locais onde membros e/ou não membros de uma comunidade se juntam para atividades locais, apoio social, encontros formais e informais, informação pública, eventos e festividades entres outros propósitos, incluindo eventualmente eventos comerciais ou privados.
Community centre-14.svg
Greasby Community Centre.JPG
amenity conference_centre nó área A large building that is used to hold a convention
Irving Convention Center Exterior.JPG
amenity events_venue nó área A building specifically used for organising events
Ludwigsfelde asv2021-03 img08 Klubhaus.jpg
amenity exhibition_centre nó área An exhibition centre
Shanghai new international expo centre.jpg
amenity fountain nó área Fontanário, chafariz, fonte decorativa ou simplesmente fonte: estrutura ornamental com uma ou mais bicas de onde jorra água, normalmente não potável e que não se destina a ser bebida pelo público. Algumas podem ser usadas para fins recreativos, comemorativos ou culturais. Caso a fonte contenha água potável e se destine a ser bebida pelo público não se deve usar esta etiqueta mas sim a etiqueta amenity=drinking_water.
Fountain-14.svg
Fountain at Milan citadel.JPG
amenity gambling nó área Local de apostas genérico: que não esteja abrangido pelas etiquetas shop=bookmaker, shop=lottery, amenity=casino ou leisure=adult_gaming_centre.

Os jogos que estão abrangidos por esta etiqueta são por exemplo o bingo e o pachinko.

Bingo cards.jpg
amenity love_hotel nó área A love hotel is a type of short-stay hotel operated primarily for the purpose of allowing guests privacy for sexual activities.
Hotel portodiMare Himeji.jpg
amenity music_venue nó área An indoor place to hear contemporary live music.
Vaihn2013.jpg
amenity nightclub nó área Discoteca, boate, danceteria, casa noturna, boate ou balada: um lugar para dançar em uma pista de dança ao som de música.
Nightclub-16.svg
Gatecrasher.jpg
amenity planetarium nó área Planetário: local para apresentação de espetáculos educacionais e recreativos sobre astronomia e o céu noturno, ou para treino em navegação celestial. Pode fazer parte de um museu tourism=museum e nesse caso o planetário deve ser marcado num local à parte (nó ou área) com esta etiqueta. Não confundir com observatório no qual deve ser utilizada a a etiqueta man_made=observatory.
Planetarium WPKiW.jpg
amenity public_bookcase nó área Biblioteca livre: mobiliário urbano onde estão disponíveis livros gratuitamente e sem qualquer registo, onde se pode deixar e pegar em livros.
Public bookcase-14.svg
Hannover, public bookcase.jpg
amenity social_centre nó área Centro social: local comunitário onde um grupo de apoio mútuo ou outro tipo de grupo social se encontra. Estas instalações podem estar disponíveis ao público em geral ou restrito a membros. Não usar esta etiqueta para casos abrangidos por outras etiquetas como lares.
Governor Hotel, Rotary Club of Portland plaque.JPG
amenity stage nó área Centro social: local comunitário onde um grupo de apoio mútuo ou outro tipo de grupo social se encontra. Estas instalações podem estar disponíveis ao público em geral ou restrito a membros. Não usar esta etiqueta para casos abrangidos por outras etiquetas como lares.
Jyväskylä - stage.jpg
amenity stripclub nó Clube de striptease ou casa de striptease: um lugar com espetáculos de mulheres e/ou homens que se despem ao som da música. Para casas de serviços sexuais usar a etiqueta amenity=brothel.
Seattle - Deja Vu 01.jpg
amenity studio nó área Estúdio de gravação: local com instalações e equipamento destinado à gravação e emissão de programas de rádio ou de televisão. Também se aplica a estúdios de gravação musical.
DOUG.jpg
amenity swingerclub nó área Clube de swing ou clube de sexo: local onde as pessoas se encontram para atividades sexuais. Estes clubes diferem dos bortéis na medida em que nestes normalmente os clientes não têm sexo com funcionárias da casa mas sim com outros clientes.
Swingerclub Cäsars Palace. Spröckhövel.JPG
amenity theatre nó área Sala de espetáculos: local num edifício ou ao ar livre onde decorrem regularmente peças de teatro, musicais, concertos, óperas, etc.
Theatre-16.svg
PL - Wrocław - Teatr Lalek - Kroton 001.jpg

Public Service

amenity courthouse nó área Tribunal, julgado, juízo ou vara judicial: local onde se resolvem litígios.
Courthouse-16.svg
Franklinctycrthsapalchicola01.jpg
amenity fire_station nó área Posto de bombeiros ou quartel de bombeiros: local com infraestruturas onde se encontram os bombeiros, viaturas e demais meios no combate a incêndios. Podem ser de cariz militar (comum no Brasil) ou civil (comum em Portugal, constituídas como associações humanitárias) e nas vertentes profissionais e/ou voluntária.
Fire-station-16.svg
Fire station.jpg
amenity police nó área Delegacia, esquadra, distrito policial ou posto da polícia: local com instalações da polícia, normalmente com atendimento ao público.
Police-16.svg
Ploizeiautos Davidwache.jpg
amenity post_box nó Caixa de correio, caixa postal ou marco de correio: recipiente, normalmente só com uma ranhura (ou mais se tiver correio diferenciado) para deixar cartas para serem enviadas por empresas de transportes de correio. A correspondência é posteriormente coletada por um carteiro e então enviada ao destinatário.
Post box-12.svg
Post Box.JPG
amenity post_depot nó área Post depot or delivery office, where letters and parcels are collected and sorted prior to delivery.
Post office delivery office, Mablethorpe - geograph.org.uk - 1186977.jpg
amenity post_office nó área Estação, posto ou central de correios: edifício de uma empresas de transporte de correio, normalmente com atendimento ao público.
Post office-14.svg
100px-Pošta Praha 025.jpg
amenity prison nó área Prisão: edifício e outras insfraestruturas para albergar pessoas condenadas em tribunal ou a aguardarem em julgamento. Estas infraestruturas estão vedadas ao público e só são acessíveis a determinadas visitas.
Prison-16.svg
Osaka keimusho.jpg
amenity ranger_station nó área Posto florestal, posto de polícia florestal ou posto de guarda florestal: (pode ter outros nomes) para a localização de instalações de serviços florestais disponíveis ao público, que podem ter serviços de polícia, informação a visitantes e turistas, ingressos, exposições, perdidos e achados, etc. Normalmente é um edifício à entrada de uma área florestal ou área protegida.
Talkeetna Ranger Station.jpg
amenity townhall nó área Câmara municipal (Brasil e Portugal), prefeitura municipal (Brasil) ou junta de freguesia (Portugal): edifício público da administração local (e não administração nacional ou governamental). Atualmente ainda não existe uma distinção através de etiquetas específicas do nível de administração (federal, municipal, freguesia, etc.) a não ser através do nível de fronteira se esta etiqueta estiver associada à fronteira, mas a comunidade de utilizadores do OpenStreetMap poderá futuramente criar as mesmas.
Town-hall-16.svg
TownHall-Ljubljana.JPG

Facilities

amenity bbq nó Churrasqueira pública ou grelhador público: estrutura pública e imóvel para fazer churrascos, geralmente ao ar livre. Pode-se usar também as etiquetas de combustível fuel=wood;gas;electric;charcoal. Para mapear mesas e cadeiras próximas, veja a etiqueta tourism=picnic_site. Para espaços para fazer fogueiras, veja leisure=firepit. Esta etiqueta não deve ser aplicada em restaurantes em Portugal conhecidos por "Churrasqueiras", para estes casos usar amenity=restaurant e cuisine=barbecue
Bbq-14.svg
Grillplatzusa.jpg
amenity bench nó Banco: peça de mobiliário, normalmente em lugares públicos como jardins e praças, para os transeuntes se sentarem.
Bench-16.svg
Bench.jpg
amenity dog_toilet nó área Area designated for dogs to urinate and excrete.
Dog-toilet.jpg
amenity dressing_room nó área Area designated for changing clothes.
Korpilahti beach - changing room.jpg
amenity drinking_water nó Água potável: locais com água potável de acesso público, normalmente ao ar livre e apenas para beber. Inclui fontes artificiais como  bebedouro ou bebedoiro e  fontanários (apenas os de água potável e para consumo público).
Drinking-water-16.svg
Basler Trinkwasser 1341.jpg
amenity give_box nó área A small facility where people drop off and pick up various types of items in the sense of free sharing and reuse.
GiveBox an der Schwarztorstrasse 96 im Januar 2020.jpg
amenity lounge nó área A comfortable waiting area for customers, usually found in airports and other transportation hubs. Typically has extra amenities or sustenance.
SM Prestige Lounge.jpg
amenity mailroom nó área A mailroom for receiving packages or letters.
Mailroom of the New York Times newspaper.8d22741v.jpg
amenity parcel_locker nó área Machine for picking up and sending parcels
Polish Packstation.jpg
amenity shelter nó área Abrigo: pequena estrutura de proteção das intempéries que pode ser de vários tipos: abrigo de parada/paragem de transporte público; abrigo numa zona de piqueniques; abrigo em zonas remotas como uma cabana ou abrigo natural numa rocha, útil para montanhistas; ou outros.
Shelter-14.svg
Réunion Maïdo kiosque pique-nique.JPG
amenity shower nó área Chuveiro público ou balneário público: estrutura de acesso público, gratuito ou sob pagamento, onde se pode tomar banho. Muito comum por exemplo em piscinas públicas e algumas praias, e hoje em dia raramente em centros urbanos.
Shower-14.svg
Znak D-26d.svg
amenity telephone nó Telefone público: aparelho que fornece serviço telefónico ao público mediante pagamento. Pode estar ao ar livre ou dentro de um edifício como um hospital (no qual deve ser também marcado com um nó).
Telephone.16.svg
Telephone.jpg
amenity toilets nó área Banheiro público(br), casa de banho pública(pt) ou WC: instalação para higiene pessoal, com pelo menos um lavatório e um vaso sanitário/sanita. Pode ser de acesso gratuito ou pago. Não usar esta etiqueta em instalações de acesso privado.
Toilets-16.svg
WC-Anlage.jpg
amenity water_point nó Ponto de água potável para motocasas/autocaravanas: local para abastecimento de água potável em grandes quantidades para encher depósitos de motocasas/autocaravanas. Útil principalmente para tourism=camp_site (parque de campismo) e tourism=caravan_site (parque de motocasas/autocaravanas). Em marinas leisure=marina para abastecimento de barcos deve-se usar a etiqueta waterway=water_point. Usar esta etiqueta em estruturas específicas para motocasas/autocaravanas e não fontes, bebedouros ou outros que têm etiquetas próprias.
Aire de Valuejols.JPG
amenity watering_place nó Bebedouro ou bebedoiro para animais: reservatório natural ou artificial onde os animais, principalmente destinado ao gado, podem beber. Esta etiqueta é semelhante à etiqueta de bebedouros para humanos amenity=drinking_water, mas destina-se apenas a animais.
Drinking Water For Humans and Animals.jpg

Waste Management

amenity sanitary_dump_station nó área Estação de despejo de esgotos: infraestrutura de saneamento para depositar dejetos humanos de um tanque de banheiro/casa de banho, destinado a ser usado por motocasas/autocaravanas, caravanas e camiões com banheiro/casa de banho.
Aire de Valuejols.JPG
amenity recycling nó área Ecoponto ou recipiente, contentor de reciclagem: local onde se pode deixar materiais separados por tipo de material conforme o contentor.
  • No Brasil existem vários tipos de contentores e recipientes divididos por cores como o azul (papel/papelão), vermelho (plástico), verde (vidro), amarelo (metal), preto (madeira), laranja (resíduos perigosos), etc.
  • Em Portugal os mais comuns são o vidrão, papelão e embalão e outros menos comuns como eletrão, pilhão, oleão, etc.

Não confundir com ecocentro, ou outros centros de reciclagem destinado a materiais mais volumosos nos quais se deve usar outra etiqueta em simultâneo: amenity=recycling e recycling_type=centre.

Recycling-16.svg
Recycling.jpg
amenity waste_basket nó Lixeira(br), caixote do lixo(pt),balde do lixo(pt) ou cesto do lixo(pt): recipiente de pequenas dimensões (menor que um contentor) para a deposição de lixo genérico de utilização pública.
Waste-basket-12.svg
Vuilnisbak-Lebbeke.JPG
amenity waste_disposal nó Contentor do lixo: semelhante à lixeira/caixote do lixo mas de maiores dimensões, adequado para lixo doméstico, comercial ou industrial para resíduos não recicláveis e não perigosos. Para resíduos recicláveis usar a etiqueta amenity=recycling. Para lixeiras/caixotes do lixo de pequenas dimensões usar amenity=waste basket. Para uma estação de transferência de resíduos usar amenity=waste transfer.
Waste disposal-14.svg
Waste container.jpg
amenity waste_transfer_station nó área Estação ou central de recolha e transferência de resíduos: local onde se centra a recolha de resíduos, normalmente por um organismo público, para posterior transformação e transferência para outro local ou eliminação nesse mesmo local.

Outros

amenity animal_boarding nó área Hotel de animais: um local onde se pode deixar temporariamente, normalmente durante as férias, os animais de estimação mediante pagamento.
Holmbyre Cattery - geograph.org.uk - 167661.jpg
amenity animal_breeding nó área relação A facility where animals are bred, usually to sell them
Brickfields Horse Centre - geograph.org.uk - 135890.jpg
amenity animal_shelter nó área Abrigo para animais, canil, gatil ou centro de recuperação: local onde se cuidam, se alimentam e se alojam animais, normalmente os de estimação abandonados. Também os reabilitam e os curam se for necessário. Esta etiqueta também se aplica a abrigos para animais em geral, como centros de recuperação de aves, de anfíbios, etc.
Kennel 2.jpg
amenity animal_training nó área A facility used for non-competitive animal training
MTAPD Canine Training Facility (26942355044).jpg
amenity baking_oven nó Forno público: forno em locais públicos utilizado para cozer pão. É muitas vezes utilizado em conjunto com a etiqueta building=bakehouse, mas não necessariamente. Não usar esta etiqueta com It shop=bakery.
Backofen Emstal.JPG
amenity clock nó Relógio: um relógio num local público. Comuns em estações e paradas/paragens de transportes públicos, igrejas, edifícios públicos em geral, entre outros.
Houses Of Parliment Clock Tower (Big Ben).jpg
amenity crematorium nó área Crematório: lugar onde os corpos de pessoas falecidas são reduzidas a cinzas através de combustão. Muitas vezes estes espaços também prestam serviços memoriais.
Bushbury Crematorium - geograph.org.uk - 259876.jpg
amenity dive_centre nó área Centro de mergulhos: local onde se prestam serviços, como equipamento, aulas de aprendizagem, etc, ou fornecem apoio a mergulhadores
Diving Center in Marsalforn.JPG
amenity funeral_hall nó área A place for holding a funeral ceremony, other than a place of worship.
Okriftel Trauerhalle 08 001.jpg
amenity grave_yard nó área Túmulo, tumba ou sepultura: (utilização rara) parcela individual e pequena onde são sepultadas pessoas e em casos raros, animais. Muitas vezes encontrado próximo a uma igreja ou mesmo dentro da igreja. Os locais com muitas sepulturas não devem ser marcados com esta etiqueta mas sim com a etiqueta de cemitério landuse=cemetery.
Landuse-cemetery.png
Odenbuell Nordstrand St Vinzenz IMGP2940 wp crop.jpg
amenity hunting_stand nó área Posto de caça: plataforma elevada, aberta ou fechada (algumas parecem uma pequena cabana), utilizada por caçadores para avistarem e dispararem sobre animais.
Hunting-stand-16.svg
A rised hide closed quadrat.jpg
amenity internet_cafe nó área Cibercafé ou cyber café: local semelhante a um café, cafeteria ou cafetaria mas que disponibiliza serviços de internet aos clientes. Difere de um simples café com internet de várias formas: disponibiliza normalmente computadores sem ser necessário o cliente trazer o seu; disponibiliza mesas individuais e/ou coletivas para se estudar e trabalhar num ambiente informal.
Internet cafe-14.svg
Cafe internet uninorte.JPG
amenity kitchen nó área Cozinha pública: que pode ser utilizada por todos ou pelos clientes/convidados. Pode fazer parte de um parque de campismo, um campo de refugiados ou instalações sociais.
Montague Burton Residences Kitchen.jpg
amenity kneipp_water_cure nó área Termas de terapia de Kneipp: estruturas presentes principalmente na Alemanha. Ver  Terapia de Kneipp. Para termas em geral usar antes a etiqueta healthcare:speciality=hydrotherapy e outras em simultâneo (ver Key:healthcare(en)).
Wassertreten 1.jpg
amenity lounger nó An object for people to lie down.
Coulée Verte du 14ème @ Paris (28484238796).jpg
amenity marketplace nó área Feira ou mercado: um lugar onde o comércio é regulamentado, como por exemplo ao ar livre numa praça ou largo e por vezes dentro de edifícios de grandes dimensões, divididos por "bancas" de vários vendedores. Normalmente vende-se bens perecíveis como frutas, legumes, peixe, carne mas também bens não perecíveis como roupa, pequenos eletrodomésticos, plantas, artesanato, etc.
Marketplace-14.svg
Marche berlin002.jpg
amenity monastery nó área Monastery is the location of a monastery or a building in which monks and nuns live.
Kloster Eibingen01.JPG
amenity mortuary nó área A morgue or funeral home, used for the storage of human corpses.
LOWE'S MORTUARY.jpg
amenity photo_booth nó Cabine de fotografias instantâneas: local com uma máquina de revelação/impressão de fotografias de forma automática e um pequeno espaço onde a pessoa se coloca para que a máquina fotografe.
Photomaton.jpg
amenity place_of_mourning nó área A room or building where families and friends can come, before the funeral, and view the body of the person who has died.
Funérarium de Wasquehal.jpg
amenity place_of_worship nó área Igreja, templo ou local de oração: etiqueta para qualquer local ou edifício dedicado ao culto de uma religião, independentemente da religião ou denominação como mesquitas, sinagogas, catedrais, capelas, mosteiros, santuários, etc. Sempre que possível usar em simultâneo com as etiquetas religion=*, denomination=*, name=* e service_times=* (para definir o horário dos cultos ou da prática da religião daquele local). Na maioria dos países lusófonos as etiquetas de religião predominante são religion=christian (cristã) e denomination=roman_catholic (católica romana). Caso seja uma igreja deve-se usar por exemplo building=church. Christian-16.svg Muslim-16.svg Jewish-16.svg Taoist-16.svg Buddhist-16.svg Hinduist-16.svg Shintoist-16.svg Sikhist-16.svg Place-of-worship-16.svg
Place of worship.png
amenity public_bath nó área Banho público: local onde as pessoas podem tomar banho numa infraestrutura pública. Em alguns locais, apesar de poder ser público, o acesso pode ser restrito a determinados grupos como membros de um clube, clientes de um parque de campismo ou hotel/instância, ou mesmo conforme a religião ou sexo.
Public bath.svg
Blue Lagoon 2012-08-23 (4).JPG
amenity public_building nó área Uma etiqueta genérica para edifícios públicos. Não usar esta etiqueta que é demasiado genérica. Usar outras mais específicas como: office=government (escritório/instituição governamental como um ministério), amenity=townhall (Câmara municipal, prefeitura ou junta de freguesia), amenity=library (biblioteca), amenity=police (delegacia/esquadra/posto da polícia), amenity=hospital, amenity=school (escola), leisure=sports_centre (centro desportivo), amenity=community_centre (centro comunitário), etc.
amenity refugee_site nó área A human settlement sheltering refugees or internally displaced persons
An Aerial View of the Za'atri Refugee Camp.jpg
amenity vending_machine nó Máquina de venda automática: estrutura que disponibiliza bens ou serviços como lanches, bebidas alcoolicas ou não, cigarros, bilhetes de loteria, perfumes, entre outros produtos de consumo e até mesmo ouro e pedras preciosas, de maneira automática após pagamento em numerário ou cartão bancário.
Vending machines at Haeundae.jpg
amenity outros valores nó área Todos os valores comuns segundo o Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Alterar esta tabela na versão em Língua Portuguesa.