traffic_sign=*
|
Зображення
|
Назва
|
Ознаки
|
UA:3.1
|
|
Рух заборонено
|
highway=pedestrian + emergency=yes + vehicle=destination (при наявності знаку 5.33 Пішохідна зона [1]) або
access=no + hazard=* (при наявності знаку 3.43. Небезпека)
|
UA:3.2
|
|
Рух механічних транспортних засобів заборонено
|
motor_vehicle=no + psv=yes + emergency=yes + delivery=yes + resident=yes
|
UA:3.3
|
|
Рух вантажних автомобілів заборонено
|
hgv=no agricultural=no emergency=yes delivery=yes resident=yes
|
UA:3.4
|
|
Рух з причепом заборонено
|
caravan=no (taginfo)
trailer=no (taginfo)
|
UA:3.5
|
|
Рух тракторів заборонено
|
agricultural=no
|
UA:3.6
|
|
Рух мотоциклів заборонено
|
motorcycle=no
|
UA:3.7
|
|
Рух на мопедах заборонено
|
moped=no + mofa=no
|
UA:3.8
|
|
Рух на велосипедах заборонено
|
bicycle=no
|
UA:3.9
|
|
Рух пішоходів заборонено
|
foot=no
|
UA:3.10
|
|
Рух з ручними візками заборонено
|
|
UA:3.11
|
|
Рух гужових возів (саней) заборонено
|
horse=no + carriage=no
|
UA:3.12
|
|
Рух транспортних засобів, що перевозять небезпечні вантажі, заборонено
|
hazmat=no
|
UA:3.13
|
|
Рух транспортних засобів, що перевозять вибухівку, заборонено
|
access:explosives=no hazmat:explosive=no
|
UA:3.14
|
|
Рух транспортних засобів, що перевозять речовини, які забруднюють воду, заборонено
|
hazmat:water=no
|
UA:3.15
|
|
Рух транспортних засобів, маса яких перевищує …т, заборонено
|
maxweight=7
|
UA:3.16
|
|
Рух транспортних засобів, навантаження на вісь яких перевищує …т, заборонено
|
maxaxleload=6
|
UA:3.17
|
|
Рух транспортних засобів, ширина яких перевищує …м, заборонено
|
maxwidth=2.7
|
UA:3.18
|
|
Рух транспортних засобів, висота яких перевищує …м, заборонено
|
maxheight=3.5
|
UA:3.19
|
|
Рух транспортних засобів, довжина яких перевищує …м, заборонено
|
maxlength=10
|
UA:3.20
|
|
Рух транспортних засобів без дотримання дистанції …м заборонено
|
|
UA:3.21
|
|
В’їзд заборонено
|
oneway=yes (у разі наявності одностороннього руху; повинні бути встановлені знаки „дорога з одностороннім рухом“ та „кінець дороги з одностороннім рухом“)
або
vehicle=no + psv=yes + emergency=yes (у разі заборони в’їзду на ділянку дороги або частину вулично-дорожньої мережі; з усіх боків, з яких можна в’їхати на дану ділянку, повинні бути встановлені знаки „в’їзд заборонено“)
або
Uk:Relation:restriction (restriction=no_straight_on),
Uk:Relation:restriction (restriction=no_entry),
Uk:Relation:restriction (restriction=no_exit) (у випадку встановлення заборонного знаку в конкретній точці без наявності одностороннього руху або заборони проїзду з іншого боку)
- via
|
UA:3.22
|
|
Поворот праворуч заборонено
|
Uk:Relation:restriction (restriction=no_right_turn)
|
UA:3.23
|
|
Поворот ліворуч заборонено
|
Uk:Relation:restriction (restriction=no_left_turn)
|
UA:3.24
|
|
Розворот заборонено
|
Uk:Relation:restriction (restriction=no_u_turn)
|
UA:3.25
|
|
Обгін заборонено
|
overtaking=*
|
UA:3.26
|
|
Кінець заборони обгону
|
UA:3.27
|
|
Обгін вантажним автомобілям заборонено
|
overtaking:hgv=*
|
UA:3.28
|
|
Кінець заборони обгону вантажним автомобілям
|
|
UA:3.29
|
|
Обмеження максимальної швидкості
|
maxspeed=50 + source:maxspeed=sign
|
UA:3.30
|
|
Кінець обмеження максимальної швидкості
|
UA:3.31
|
|
Зона обмеження максимальної швидкості
|
maxspeed=50
|
UA:3.32
|
|
Кінець зони обмеження максимальної швидкості
|
|
UA:3.33
|
|
Подачу звукового сигналу заборонено
|
|
UA:3.34
|
|
Зупинку заборонено
|
parking:lane:right=no_stopping, parking:lane:left=no_stopping, parking:lane:both=no_stopping (залежно від розташування знаків за напрямком лінії)
|
UA:3.35
|
|
Стоянку заборонено
|
parking:lane:right=no_parking, parking:lane:left=no_parking, parking:lane:both=no_parking (залежно від розташування знаків за напрямком лінії)
|
UA:3.36
|
|
Стоянку заборонено в непарні числа місяця
|
parking:lane:right=no_parking, parking:lane:left=no_parking, parking:lane:both=no_parking (залежно від розташування знаків за напрямком лінії) + parking:condition:both:time_interval=Jan 1-31/2; Feb 1-29/2; Mar 1-31/2; Apr 1-30/2; May 1-31/2; Jun 1-30/2; Jul 1-31/2; Aug 1-31/2; Sep 1-30/2; Oct 1-31/2; Nov 1-30/2; Dec 1-31/2 (крім both також left, right)
Примітка: в Україні подібні знаки використовують зазвичай взимку для забезпечення механізованого прибирання снігу, демонтуючи в інші пори року, тому вищенаведений розклад може потребувати поправок відповідно до синтаксису opening_hours=*
|
UA:3.37
|
|
Стоянку заборонено в парні числа місяця
|
parking:lane:right=no_parking, parking:lane:left=no_parking, parking:lane:both=no_parking (залежно від розташування знаків за напрямком лінії) + parking:condition:both:time_interval=Jan 2-31/2; Feb 2-29/2; Mar 2-31/2; Apr 2-30/2; May 2-31/2; Jun 2-30/2; Jul 2-31/2; Aug 1-31/2; Sep 2-30/2; Oct 2-31/2; Nov 2-30/2; Dec 2-31/2 (крім both також left, right)
Примітка: в Україні подібні знаки використовують зазвичай взимку для забезпечення механізованого прибирання снігу, демонтуючи в інші пори року, тому вищенаведений розклад може потребувати поправок відповідно до синтаксису opening_hours=*
|
UA:3.38
|
|
Зона обмеженої стоянки
|
|
UA:3.39
|
|
Кінець зони обмеженої стоянки
|
|
UA:3.40
|
|
Митниця
|
amenity=customs
|
UA:3.41
|
|
Контроль
|
military=checkpoint
|
UA:3.42
|
|
Кінець усіх заборон і обмежень
|
|
UA:3.43
|
|
Небезпека
|
hazard=*
|