Este artigo é bastante extenso. Uma sugestão é usar a busca do navegador (pressinando Ctrl+F) para rapidamente encontrar o nome de algum elemento (para consultar sua definição, seus usos, suas traduções, etc.).
O principal objetivo deste texto é estimular a discussão e servir de referência para responder às seguintes questões:
- como mapear um dado elemento?
- quais elementos se combinam e quais não?
- o que significam os termos do OSM em inglês?
- o que eles representam e qual a melhor forma de traduzi-los para o portuguẽs?
- quais dos elementos do OSM são adaptados ao contexto brasileiro, com emprego diferente do praticado pela comunidade internacional?
O artigo foi criado principalmente para organizar o debate sobre traduções e para contornar a dificuldade de manter o restante do wiki atualizado e sincronizado com as versões em inglês. Você pode ajudar a manter o wiki brasileiro atualizado da seguinte forma:
- se encontrar um artigo defasado com o texto em inglês, acrescente no topo do artigo {{OutOfDate}}; assim a página apresentará um aviso de que o conteúdo está desatualizado e a página passa a constar nesta lista, facilitando a revisão
- se encontrar um artigo bagunçado, acrescente no topo do artigo {{Cleanup}}; a página aparecerá automaticamente aqui
- se encontrar um artigo em inglês cujo conteúdo ainda não foi traduzido para o português, acrescente no topo do artigo em inglês {{Translate to
Brazilian Portuguese}}; a página aparecerá automaticamente aqui
Contextualização
Uso das primitivas
As primitivas (elementos básicos do OSM) são tipicamente usadas da seguinte forma:
- linhas representam o percurso e conectividade das vias transitáveis, e às vezes também são usadas para estruturas alongadas e finas sem relação com o tráfego
- linhas fechadas são usadas tanto para representar percursos/barreiras fechadas quanto para representar áreas; a diferença depende das etiquetas aplicadas
- pontos servem para representar coisas com área muito pequena (menos de 3m de comprimento pelo padrão do JOSM), ou como mapeamento preliminar de áreas grandes
- relações agrupam elementos (pontos, linhas, áreas ou até outras relações); certas relações equivalem a elementos básicos (como áreas e linhas), por exemplo:
- um multipolígono (que agrega pedaços da borda) representa uma área, logo, tudo que se mapeia como área também pode ser mapeado como multipolígono (tipicamente mais usado em áreas grandes, como bairros, regiões, cidades, etc.)
- uma rota (que agrega trechos de vias de um mesmo tipo de tráfego) representa uma via, logo, qualquer via pode fazer parte de uma ou mais rotas
Aspectos subjetivos e filosóficos
Correto, ideal, ou útil? E pra quem?
Fora os erros grosseiros (como mapear grama onde há um lago), costuma haver mais de um jeito certo de mapear a mesma coisa. O ideal corresponde ao exato. Contudo, dentro de certos limites, os ideais puristas às vezes são flexibilizados para atender a necessidades comuns - particularmente à renderização (desenho do mapa) e ao roteamento (cálculo de rotas). Assim, o correto corresponde ao útil definido democraticamente. Muito dessa discussão (mas nem tudo) já foi feita pela comunidade internacional.
Algumas flexibilidades essenciais e aceitas em todos os contextos:
- nada é exato, tudo é aproximado: todos os pontos e linhas têm um pequeno "erro" de precisão em relação à realidade, tão pequeno que não afeta a utilidade do mapa; o erro total é a soma de outros dois:
- o erro de alinhamento da imagem do Bing (geralmente inferior a 6 metros)
- pequenos erros de traçado e de simplificação (o JOSM simplifica linhas e áreas com erro máximo de 3 metros); dentro dessa margem de erro o que mais importa é manter a posição relativa dos elementos (se estão longe ou perto, se estão ao leste ou ao norte do outro, etc.) e a sua conectividade (se se cruzam, se se sobrepõem, etc.)
- exceto em bordas de áreas, pontos e linhas são simplificações da realidade onde tudo ocupa uma área; assim o trabalho de mapear fica mais simples e mais rápido, a base de dados mais compacta, e os cálculos mais simples nos programas de renderização e de roteamento
Um forte ideal é de que o mapa é independente do software consumidor (o que usa o mapa), e por isso o software deve se adequar às práticas dos mapeadores. Por isso, recomenda-se não mapear para o renderizador (o desenho pode sair diferente ao usar outro renderizador ou pode causar problemas no roteamento). Por motivos técnicos, há duas exceções geralmente aceitas para os programas de roteamento (que do contrário seriam muito mais difíceis de escrever):
- vias transitáveis são linhas conectadas (alguns tipos podem ser complementadas por uma área, mas sempre com uma linha representando o eixo da via e se conectando à malha viária)
- obstáculos e sinalizações (lombadas, semáforos, faixas de pedestres, etc.) são pontos na linha da via e não linhas, áreas ou pontos separados (pode-se expressar a conexão com a via usando relações, mas o ganho de precisão geralmente é pouco significativo, por isso é pouco usado e pouco suportado por aplicações)
Serviços (telefones de emergência, restaurantes, etc.) podem e devem ser separados da via porque não fazem diferença para o roteamento.
Outro ideal amplamente aceito é o de, sempre que possível, não replicar informação. Por exemplo:
- não chame um objeto com a etiqueta "amenity=hospital" de "Hospital", e não chame uma ligação rodoviária (link) de "acesso" ou "retorno" (a menos que esses sejam seus nomes oficiais); se você estiver fazendo isso muitas vezes porque o que você quer mapear não existe no OSM, o melhor é propor uma nova etiqueta
- não mapeie duas vezes a mesma coisa; se mapeou algo como área, não precisa mapear também como ponto
Dentre essas flexibilizações se encaixa o debate sobre as traduções: cada elemento poderia ser usado para representar algo um pouco diferente no Brasil. Isso é mais evidente na classificação das vias (cada país adota a sua própria forma de classificação), mas vale para qualquer elemento. Então, quão parecido o OSM no Brasil deve ser do OSM fora do Brasil? Contate a comunidade para discutir sobre isso.
Tabelas neste artigo
As próximas seções contêm tabelas nas quais a coluna:
- Uso apresenta as primitivas possíveis para o elemento: ponto , linha , área e relação ; ícones sólidos indicam que basta clicar para ver um exemplo; a ausência de um dos ícones indica uma primitiva que não costuma ser usada para mapear o elemento
- Fonte inclui os seguintes valores:
Controle de qualidade
Uma idéia para descobrir se o termo expressa aquilo à que a definição no wiki se refere é pesquisando imagens para o termo traduzido. Quanto mais imagens forem correspondentes, mais adequada é a tradução.
Por fazer
Revisar o conjunto de glossários do Ministério dos Transportes.
Casos especiais
Sem tradução
Alguns elementos não são traduzidos porque:
- não ocorrem nem no Brasil, nem em Portugal
- o conceito não existe na língua portuguesa
- mantê-los sem tradução parece mais seguro (para um usuário leigo) do que fazer uma tradução aproximada que possa causar confusão
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Taxiway
|
|
|
Pista de taxiamento
|
Equivalente
|
INFRAERO
|
Termo oficial.
|
Taxiway
|
Equivalente
|
Taxiway
|
Usado correntemente em português.
|
Village green
|
|
|
Village green
|
Equivalente
|
|
Não ocorre no Brasil nem em Portugal.
|
Guesthouse
|
|
|
Guesthouse
|
Equivalente
|
Guesthouse
|
|
Pousada
|
Diferente
|
|
Designa outro tipo de estabelecimento: um hotel rústico próximo à natureza.
|
Kissing gate
|
|
|
Kissing gate
|
Equivalente
|
|
O termo não existe em português, mas talvez esse tipo de porteira exista no Brasil.
|
Porteira dupla sem tranca
|
Adaptação
|
Sugestão
|
Baseada em associação com imagens. Parece não existir em português.
|
Hostel
|
|
|
Hostel
|
Equivalente
|
Hostel
|
|
Albergue da juventude
|
Similar
|
HI
|
|
Albergue
|
Similar
|
Literal
|
Não inclui a idéia de que o lugar sirva primariamente a mochileiros.
|
Fell
|
|
|
Fell
|
Equivalente
|
Fell
|
Ocorre apenas na Inglaterra e em países nórdicos. Usado em referência aos lados das montanhas.
|
Encosta
|
Similar
|
Sugestão
|
Usada no Nominatim.
|
Passing place
|
|
Waypoint
|
Passing place
|
Equivalente
|
|
Não ocorre nem no Brasil nem em Portugal.
|
Ponto de transposição
|
Similar
|
Sugestão
|
Compreensível?
|
Lugar de passagem
|
Similar
|
Literal
|
Abrange qualquer ponto em uma via.
|
Lugar de ultrapassagem
|
Diferente
|
|
Ultrapassagem é entre dois veículos andando no mesmo sentido.
|
Biergarten
|
|
|
Biergarten
|
Equivalente
|
|
|
Bar
|
Bar ao ar livre
|
Adaptação
|
Sugestão
|
Parece corresponder bem ao conceito original. Confunde com uma cafeteria de calçada?
|
Cervejaria ao ar livre
|
Similar
|
Linguee.pt
|
Mais aproximado do conceito original.
|
Bowls
|
|
|
Bowls
|
Equivalente
|
Bowls
|
|
Bocha
|
Diferente
|
|
Parecido, mas é outro esporte.
|
Boules
|
|
|
Boules
|
Equivalente
|
Boules
|
Inclui boule lionesa, petanca e raffa.
|
Bump gate
|
|
|
Bump gate
|
Equivalente
|
|
Só ocorre no Texas.
|
Porteira de impacto
|
Adaptação
|
Sugestão
|
|
(track) grade
|
|
|
Grade
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Manter sem tradução conforme consta no artigo traduzido sobre a etiqueta tracktype.
|
Tartan (surface)
|
|
|
Tartan
|
Equivalente
|
UNESP
|
Superfície atlética de poliuretano, aparentemente não traduzida em textos acadêmicos.
|
DecoTurf (surface)
|
|
|
Decoturf
|
Equivalente
|
Decoturf (inspirado)
|
É o nome de uma marca e a Wikipédia não o traduz nos artigos correspondentes em francês e em italiano.
|
Primitivas
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Element
|
|
|
Objeto
|
Similar
|
Sugestão
|
Causa menos confusão com o termo "element" quando usado em referência a elementos XML.
|
Elemento
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Point
|
|
|
Ponto
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Node
|
|
|
Ponto
|
Correção
|
|
Possui coordenadas.
|
Nó
|
Diferente
|
Literal
|
O plural (nós) pode dificultar discussões. Pode gerar confusão com a terminologia náutica. Nós não possuem coordenadas, é um termo usado ao falar de grafos (por exemplo, ao falar de roteamento).
|
Line
|
|
|
Linha
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Way
|
|
|
Linha
|
Correção
|
|
Principalmente mais correto ao se falar de uma primitiva. Nos primórdios do OSM, todas as linhas eram vias.
|
Via
|
Similar/Diferente
|
Literal
|
É quase sempre diferente, particularmente quando usado para contornos de áreas (que não são vias). Pode ser traduzido como "via" ao falar de vias transitáveis. Ao falar de vias genericamente, linha é mais claro e correto.
|
Area
|
|
|
Área
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Polígono
|
Similar
|
|
Geralmente sinônimo no contexto do OSM.
|
Relation
|
|
|
Relação
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Tag
|
|
Geotag
|
Etiqueta
|
Equivalente
|
Literal
|
Mais longo.
|
Rótulo
|
Conflitante
|
Literal
|
Conflito com label (usado em vários plug-ins do JOSM).
|
Marcador
|
Conflitante
|
Elemento HTML (inspirado)
|
Conflito com mark, marker e marking (usados em vários plug-ins do JOSM).
|
Geotag
|
|
Tag
|
Geoetiqueta
|
Adaptação
|
Geoetiquetado (inspirado)
|
|
Key
|
|
|
Chave
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Value
|
|
|
Valor
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Member
|
|
Membership
|
Componente
|
Similar
|
Sugestão
|
Produz traduções mais curtas em expressões como "participates in" (que vira simplesmente "compõe").
|
Participante
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Membro
|
Equivalente
|
Literal
|
Torna difícil a tradução de membership, tornando certas traduções pouco claras para o usuário.
|
Membership
|
|
Member
|
Composição
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Participação
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Role
|
|
|
Papel
|
Similar
|
Literal
|
Possível confusão com o conceito típico de papel.
|
Função
|
Similar
|
Sugestão
|
Possível confusão com o conceito matemático de função.
|
Change
|
|
|
Alteração
|
Equivalente
|
Literal
|
Usado no site principal.
|
Mudança
|
Equivalente
|
Literal
|
Mais abrangente.
|
Set
|
|
|
Conjunto
|
Equivalente
|
Literal
|
Usado no site principal.
|
Grupo
|
Similar
|
Sugestão
|
Genérico, mais curto, pode vir a ser usado no futuro por plug-ins.
|
Changeset
|
|
|
Conjunto de alterações
|
Equivalente
|
Literal
|
|
ID
|
|
|
Identificador
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Código
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Layer
|
|
|
Camada
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Imagery
|
|
|
Imagens aéreas
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Jargão técnico. Quase sempre ortofotos, quase sempre imagens de satélite, mas podem ser obtidas com avião também.
|
Fotografias aéreas
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Igual ao anterior, mais longo.
|
Imagens verticais
|
Similar
|
Sugestão
|
Frequentemente a imagem não foi obtida formando 90º com o solo.
|
Ortofotos
|
Similar
|
Sugestão
|
São fotos ortorretificadas. Nem todas as imagens usáveis para mapear são ortorretificadas, embora idealmente devam ser.
|
Imagens
|
Similar
|
Linguee.pt
|
Mais usado, mas impreciso. Pode confundir com simples arquivos de fotos quaisquer (que não necessariamente são fotografias aéreas).
|
Imagiologia
|
Similar
|
Linguee.pt
|
Mais usado na medicina.
|
Termos genéricos
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Crossing
|
|
|
Cruzamento
|
Equivalente
|
CTB
|
Usado para interseções de trânsitos de mesmo tipo (rodovias, hidrovias, etc.) em nível em que as vias estendem-se uma sobre a outra.
|
Pedestrian crossing, railway crossing
|
Travessia
|
Similar
|
Literal
|
Usado para interseções de trânsitos de tipos diferentes: travessia de pedestres, travessia de ciclistas, etc. Não usado para pontes e viadutos.
|
Intersection
|
|
|
Interseção
|
Equivalente
|
CTB
|
Usado para qualquer interseção de trânsito.
|
Lane
|
|
|
Faixa de trânsito
|
Equivalente
|
CTB
|
|
Faixa
|
Similar
|
Literal
|
Mais abrangente.
|
Bicycle
|
|
|
Bicicleta
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Ferry
|
|
|
Balsa
|
Equivalente
|
Balsa
|
|
Barco
|
Similar
|
|
Não inclui a noção de transporte de carga ou de passageiros, bastante usado para embarcações privadas.
|
Barca
|
Diferente
|
|
Embarcação medieval.
|
Trolleybus
|
|
|
Trólebus
|
Equivalente
|
Trólebus Brasileiros
|
|
Street
|
|
Highway, road
|
Rua
|
Equivalente
|
Literal
|
Genérico.
|
Transport
|
|
|
Transporte
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Car / motorcar
|
|
|
Carro
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Motorcycle
|
|
|
Motocicleta
|
Equivalente
|
Motocicleta
|
Genérico.
|
Moto
|
Equivalente
|
Motocicleta (citado)
|
Informal.
|
Motor vehicle
|
|
|
Veículo automotor
|
Equivalente
|
CTB
|
|
(Light commercial) goods vehicle
|
|
|
Veículo leve de carga
|
Equivalente
|
CTB (inspirado)
|
|
Heavy goods vehicle (hgv)
|
|
|
Veículo pesado de carga
|
Equivalente
|
CTB (inspirado)
|
|
Public service vehicle (psv)
|
|
|
Veículo de serviço público
|
Equivalente
|
Literal
|
Inclui táxi, ônibus e outros.
|
High occupancy vehicle (hov)
|
|
|
Veículo de alta ocupação
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Link
|
|
|
Ligação
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Elo
|
Similar
|
|
Pode confundir com estruturas em forma de anel.
|
Acesso
|
Diferente
|
|
Usado nas placas de certas rodovias com outro significado.
|
Busway
|
|
Lane
|
Faixa de ônibus
|
Equivalente
|
CTB
|
|
Corredor de ônibus
|
Diferente
|
Literal
|
Pode transmitir a idéia de segregação física (é justamente o contrário).
|
Aeroway
|
|
Aerialway
|
Aerovia
|
Equivalente
|
Comunidade
|
Termo original inventado pela comunidade internacional.
|
Via aérea
|
Diferente
|
|
Pode ser confundido com o percurso aéreo de um avião.
|
Aerialway
|
|
Aeroway
|
Subida mecânica
|
Equivalente
|
Subida mecânica
|
Usado para transportes suspensos por cabo, a maioria em estações de esqui.
|
Via áerea
|
Diferente
|
|
Pode ser confundido com o percurso aéreo de um avião.
|
Place
|
|
Historic place
|
Lugar
|
Equivalente
|
Literal
|
Genérico.
|
Power
|
|
|
Energia elétrica
|
Equivalente
|
|
Até o momento, todos os elementos do OSM com esta palavra referem-se somente à energia elética.
|
Energia
|
Similar
|
Literal
|
Mais abrangente.
|
Terminal
|
|
|
Terminal
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Station
|
|
|
Estação
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Fuel
|
|
Fuel station
|
Combustível
|
Equivalente
|
Combustível
|
Genérico.
|
Gasolina
|
Diferente
|
|
Subtipo.
|
Nature
|
|
Natural
|
Natureza
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Natural
|
|
Nature
|
Natural
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Track log
|
|
Track, waypoint
|
Registro de trajeto
|
Similar
|
Linguee.pt (inspirado)
|
|
Track point
|
|
Track, waypoint (genérico)
|
Ponto de trajeto
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Waypoint
|
|
Passing place, waypoint (menu do JOSM), track point
|
Marco de trajeto
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Ponto de via
|
Similar
|
Literal
|
Mais abrangente, menos claro.
|
Ponto de referência
|
Diferente
|
Waypoint (inspirado)
|
Nem todos esses pontos são referências, nem é esse o seu propósito.
|
Tile
|
|
|
Quadrícula
|
Similar
|
Sugestão
|
Termo acadêmico em geografia para "subdivisão em quadrados". Também significa "célula de uma grade".
|
Ladrilho
|
Diferente
|
Linguee.pt
|
Não é usado no contexto da cartografia.
|
Direction
|
|
|
Orientação
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Funciona em qualquer emprego do termo original, independente de contexto. Orientação = direção + sentido, mas o termo original tem sido empregado com os 3 significados.
|
Atividades humanas
Atributos genéricos
Estes atributos geralmente se combinam com qualquer outro elemento (vias, estruturas e relações de qualquer tipo).
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Acesso
|
Private
|
|
|
Privado
|
Similar
|
Literal
|
Pode causar confusão pelos mesmos motivos de "particular".
|
Particular
|
Diferente
|
Sugestão
|
Incluiria casos de vias que na verdade são permissivas ou de destino.
|
Restrito
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Uso mais próximo do significado no OSM.
|
Permissive
|
|
|
Autorizado
|
Equivalente
|
Comunidade
|
Possivelmente mais compreensível em diversas regiões do país.
|
Concedido
|
Equivalente
|
Comunidade
|
Ligeiramente mais específico e mais curto.
|
Permissivo
|
Similar
|
Literal
|
Vem causando confusão com "público" pra algumas pessoas.
|
Public
|
|
|
Público
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Destination
|
|
|
Destino
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Chegada/saída
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Explicita em que situações o acesso é permitido.
|
Endereços
|
Address
|
|
|
Endereço
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Address interpolation
|
|
|
Interpolação de endereço
|
Equivalente
|
Literal
|
|
House number
|
|
|
Número de porta
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Uso comum.
|
Número da residência
|
Diferente
|
Endereço postal (citado)
|
Parece não incluir estabelecimentos que não são residências.
|
House name
|
|
|
Complemento (postal)
|
Similar
|
Sugestão
|
É como esta etiqueta costuma ser usada no OSM.
|
Nome da casa
|
Equivalente
|
Literal
|
Pode confundir com o uso da etiqueta "name".
|
Post code
|
|
|
Código postal
|
Equivalente
|
Código postal
|
|
Conservação
|
Preserved
|
|
|
Preservado
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Disused
|
|
|
Inativo
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Usado tanto como chave quanto como valor, então é melhor ser uma palavra só.
|
Abandoned
|
|
|
Abandonado
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Recursos
|
Tactile paving
|
|
|
Piso tátil
|
Equivalente
|
Piso tátil
|
|
Vias e seus marcos
Os marcos das vias são sinalizações e barreiras de tráfego. Vias e seus marcos frequentemente são membros em relações de rota.
Atributos de vias
Estes atributos se combinam com linhas representando qualquer tipo de via.
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Incline
|
|
|
Declividade
|
Equivalente
|
Declividade
|
Em graus (terminado por °) ou, mais comumente, a divisão de altura por comprimento representada com %
|
Túneis
|
Tunnel
|
|
|
Túnel
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Building passage
|
|
|
Passagem por edifício
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Arcade
|
|
|
Arcada
|
Equivalente
|
Arcada
|
|
Colonnade
|
|
|
Colunata
|
Equivalente
|
Colunata
|
|
Avalanche protector
|
|
|
Protetor contra avalanches
|
Equivalente
|
Literal
|
Não ocorre nem no Brasil nem em Portugal. Pouco usado.
|
Pontes
|
Bridge
|
|
|
Ponte
|
Adaptação
|
CTB, comunidade
|
Uma passagem suspensa sobre a água. O original se refere a quaisquer passagens suspensas sem apoios intermediários.
|
Viaduct
|
|
|
Viaduto
|
Adaptação
|
CTB, comunidade
|
Uma passagem suspensa sobre outra via ou sobre uma depressão no terreno. O original se refere a quaisquer passagens suspensas com apoios intermediários.
|
Superfícies
|
Asphalt
|
|
|
Asfalto
|
Equivalente
|
Asfalto
|
|
Clay
|
|
|
Argila
|
Equivalente
|
Argila
|
|
Concrete
|
|
|
Concreto
|
Equivalente
|
Concreto
|
|
Concrete lanes
|
|
|
Trilhos de concreto
|
Equivalente
|
Imprensa
|
|
Trilhos em concreto
|
Equivalente
|
Comunidade
|
|
Pistas de concreto
|
Diferente
|
Comunidade
|
Não são largas e totalmente pavimentadas como pistas normalmente são.
|
Concrete plates
|
|
|
Placas de concreto
|
Equivalente
|
Comunidade
|
|
Compacted
|
|
Earth, dirt, ground
|
Solo compactado
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Uma preparação compactada artificialmente de forma profissional (usando, por exemplo, um rolo compressor).
|
Earth
|
|
Dirt, ground, compacted
|
Terra
|
Equivalente
|
Comunidade
|
Equivalente a terra batida ou chão batido ou mesmo solo natural, pode virar lama após uma chuva.
|
Dirt
|
|
Earth, ground, pebblestone
|
Solo (genérico)
|
Similar
|
Comunidade
|
Termo genérico usado na América do Norte. Não usar, preferir algo mais específico como terra, argila, areia, brita ou compactado.
|
Sujeira
|
Diferente
|
Comunidade
|
Não é um lugar onde se acumula lixo.
|
Ground
|
|
Dirt, earth, compacted
|
Chão (genérico)
|
Equivalente
|
Comunidade
|
Termo genérico. Não usar, preferir algo mais específico como grama, terra, argila, areia, brita, cascalho ou rocha.
|
Grass
|
|
Grass paver
|
Grama
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Grass paver
|
|
|
Piso grama
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Uso comum.
|
Pisograma
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Uso comum, mas sintaticamente incorreto: o sufixo "~grama" significa "registro".
|
Concregrama
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Uso comum, provavelmente foi o nome de uma marca muito popular.
|
Gravel
|
|
Fine gravel, pebblestone
|
Brita
|
Equivalente
|
Brita
|
Pedras pontiagudas, quebradas mecanicamente.
|
Cascalho
|
Diferente
|
Literal
|
Pedras suaves, normalmente de origem natural. Pode confundir com o conceito geológico de cascalho, que especifica limites no tamanho das pedras.
|
Fine gravel
|
|
Gravel, pebblestone
|
Brita fina
|
Equivalente
|
Linguee.pt
|
Uso comum.
|
Pebblestone
|
|
Gravel, cobblestone
|
Cascalho
|
Equivalente
|
Tamanho dos grãos (inspirado)
|
Pedras naturais, sem processamento mecânico, de até cerca de 8 cm.
|
Seixos
|
Similar
|
Tamanho dos grãos (inspirado)
|
Refere-se a pedras ligeiramente maiores.
|
Cobblestone
|
|
Sett, pebblestone
|
Piso de seixos
|
Similar
|
Tamanho dos grãos (inspirado)
|
|
Sett
|
|
Cobblestone, paving stones
|
Paralelepípedos
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Uso comum.
|
Paving stones
|
|
Sett
|
Piso intertravado
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Uso comum.
|
Ice
|
|
|
Gelo
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Metal
|
|
|
Metal
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Mud
|
|
|
Lama
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Paved
|
|
Unpaved
|
Pavimentado
|
Equivalente
|
Literal
|
Genérico. Se possível, prefira um valor mais específico.
|
Unpaved
|
|
Paved
|
Não pavimentado
|
Equivalente
|
Literal
|
Genérico. Se possível, prefira um valor mais específico.
|
Sand
|
|
|
Areia
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Artificial turf
|
|
|
Grama sintética
|
Equivalente
|
Grama sintética
|
|
Wood
|
|
|
Madeira
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Tipos de vias
Multimodais
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Bollard
|
|
|
Pilarete
|
Equivalente
|
|
Mais usado em Portugal. Representa um poste pequeno que serve de obstáculo.
|
Dissuador
|
Similar
|
Linguee.es: "bolardo"
|
Mais abrangente.
|
Poste de amarração
|
Diferente
|
Literal
|
Só usado no contexto náutico, não inclui muitos dos casos do termo original.
|
Cabeço
|
Diferente
|
|
Sinônimo de poste de amarração, com o mesmo problema.
|
Poste
|
Diferente
|
|
Quase sempre associado a telecomunicações e eletricidade.
|
Pilar
|
Diferente
|
|
Função de sustentação, não de obstáculo.
|
Pedestal
|
Diferente
|
|
Função de sustentação, não de obstáculo.
|
Estaca
|
Diferente
|
|
Função de estabilidade, não de obstáculo.
|
Pedestrian crossing
|
|
Railway crossing
|
Travessia de pedestres
|
Equivalente
|
CTB Art. 32
|
Oficial. Abrange casos em que uma faixa não está pintada (ver página de discussão).
|
Crossing, building passage
|
Passagem de pedestres
|
Similar
|
|
Terminologia local em certas regiões do Brasil (ver página de discussão).
|
Table (traffic calming)
|
Faixa de segurança
|
Similar
|
Faixa de segurança
|
Nem sempre há uma faixa pintada no chão.
|
Pedestrian lane, table (traffic calming)
|
Faixa de pedestres
|
Similar
|
Faixa de segurança (citado)
|
Nem sempre há uma faixa pintada no chão.
|
Island (traffic calming)
|
|
Island (natural)
|
Ilha divisória
|
Equivalente
|
DNIT
|
|
|
Level crossing
|
|
Crossing, building level
|
Passagem em nível
|
Equivalente
|
Passagem de nível
|
Contrasta corretamente com a ideia de passagem em desnível.
|
Passagem de nível
|
Similar
|
CTB
|
Pode dar a entender que a passagem serve para transpor para um nível diferente.
|
Railway crossing
|
|
Pedestrian crossing
|
Travessia em ferrovia
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
(Barrier) entrance
|
|
|
Entrada
|
Equivalente
|
Literal
|
Abertura através de barreira.
|
(Barrier) gate
|
|
|
Portão
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Lift gate
|
|
|
Cancela elevatória
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Usado em todo o Brasil?
|
Hampshire gate
|
|
|
Porteira de arame
|
Equivalente
|
Hampshire gate (inspirado)
|
|
Block (barrier)
|
|
|
Bloco
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Genérico.
|
Spike (barrier)
|
|
|
Miguelito
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Termo popular associado aos grampos para furar pneus, usado pela imprensa.
|
Cattle grid
|
|
|
Mata-burro
|
Equivalente
|
Mata-burro
|
|
Bus trap
|
|
|
Armadilha de ônibus
|
Equivalente
|
Literal
|
Parece raro, existe no Brasil?
|
Bump (traffic calming)
|
|
Hump, Table
|
Lombada
|
Equivalente
|
|
Este nome é mais facilmente reconhecido pela população
|
Lombada tipo I
|
Equivalente
|
DENATRAN 39 e minuta não-oficial
|
Bump pode ser mais alto do que lombadas tipo I
|
Hump (traffic calming)
|
|
Bump, Table
|
Lombada rápida
|
Equivalente
|
|
Este nome é mais facilmente reconhecido pela população
|
Lombada tipo II
|
Equivalente
|
DENATRAN 39 e minuta não-oficial
|
|
Table (traffic calming)
|
|
Bump, Hump
|
Faixa elevada para travessia de pedestres
|
Equivalente
|
DENATRAN 495
|
Oficial. Muito longo. Em discussão.
|
Travessia elevada
|
Similar
|
CTB Digital
|
Mais curto (ideal para interfaces com pouco espaço). Poderia confundir com passarela, mas o Google Images só traz imagens de tables.
|
Lombada trapezoidal
|
Similar
|
Sugestão
|
Corresponde melhor à definição do OSM, pois evidencia a função de moderação de tráfego, sem exigir uma faixa pintada ou mesmo a existência de uma travessia de pedestres.
|
Border control
|
|
|
Polícia de fronteira
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Pouco usado. Inclui alfândega e controle de imigração.
|
Cycle barrier
|
|
|
Barreira para bicicleta
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Genérico.
|
Chain (barrier)
|
|
|
Corrente suspensa
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Corrente suspensa
|
Similar
|
Literal
|
Mais abrangente.
|
Sally port
|
|
|
Portão de fortaleza
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Route
|
|
|
Rota
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Route master
|
|
|
Matriz de rota
|
Equivalente
|
Sugestão
|
A idéia é ler "relação de matriz de rota" ou "relação matriz de rota".
|
Route network
|
|
|
Rede de rotas
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Foot route
|
|
Footway
|
Rota de pedestres
|
Equivalente
|
Literal
|
Não indicado, use hiking route.
|
Hiking route
|
|
Footway
|
Rota de caminhada
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Detour route
|
|
|
Rota de desvio
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Mtb route
|
|
|
Rota de mountain bike
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Mountain bike não é traduzido no Brasil.
|
Horse route
|
|
|
Rota de hipismo
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Rodovias
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Restriction
|
|
|
Restrição
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Regulamentação
|
Similar
|
Sinalização rodoviária (inspirado)
|
Mais abrangente.
|
Turn restriction
|
|
Restriction
|
Restrição de conversão
|
Equivalente
|
CTB
|
|
Restrição de manobra
|
Diferente
|
CTB
|
Não se aplica a manobras de transposição de faixa, por exemplo.
|
U-turn
|
|
|
Retorno
|
Equivalente
|
CTB
|
|
Junction
|
|
|
Entroncamento
|
Similar
|
Sugestão
|
Inclui tanto para rampas de trevos quanto estruturas mais simples como rotatórias. Genericamente, inclui também outras interseções em nível, como interseções em T (segundo a descrição do plugin JunctionChecking do JOSM).
|
Embankment
|
|
|
Aterro elevado
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Highway
|
|
Street
|
Via terrestre
|
Equivalente
|
Similar
|
Aplica-se tanto a rodovias quanto a trilhas, caminhos, ciclovias, etc.
|
Rodovia
|
Diferente
|
CTB
|
Exclui vias que não são rurais nem pavimentadas.
|
Road
|
|
Street
|
Estrada
|
Equivalente
|
Literal
|
Genérico. Diferente do especificado no CTB, não exige que seja rural nem sem pavimentação.
|
Barrier
|
|
|
Barreira
|
Equivalente
|
Literal
|
Genérico.
|
Enforcement
|
|
|
Fiscalização
|
Equivalente
|
Polícia Rodoviária Federal (inspirado)
|
|
Associated street
|
|
|
Rua associada
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Street
|
|
|
Rua
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Destination sign
|
|
|
Placa de orientação de destino
|
Equivalente
|
DAER
|
|
Motorway
|
|
|
Autoestrada
|
Equivalente
|
Autoestrada
|
|
Motorway link
|
|
|
Ramo de autoestrada
|
Equivalente
|
Sugestão
|
DNIT usa "ramo" no manual de projeto de interseções
|
Trunk way
|
|
Motorroad, expressway
|
Via troncal
|
Equivalente
|
Planos diretores
|
Termo usado em classificação viária funcional
|
Via expressa
|
Diferente
|
Via expressa (inspirado)
|
Refere-se a um perfil viário e não a uma classe funcional
|
Via rápida
|
Diferente
|
Sugestão
|
Usado na tradução do JOSM em Portugal, e não confunde com expressways.
|
Via principal
|
Diferente
|
Linguee.pt
|
Possível confusão com via arterial (primária)
|
Trunk link
|
|
|
Ramo de via troncal
|
Equivalente
|
Sugestão
|
DNIT usa "ramo" no manual de projeto de interseções
|
Motorroad
|
|
Trunk way, expressway
|
Via reservada
|
Similar
|
Discussão
|
São vias com acesso exclusivo a veículos automotores, restrito a ciclistas e pedestres. Provavelmente não ocorrem no Brasil.
|
Expressway
|
|
Trunk way, motorroad
|
Via de trânsito rápido
|
Similar
|
CTB
|
Termo pouco conhecido no Brasil.
|
Primary way
|
|
|
Via primária
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Primary link
|
|
|
Ligação primária
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Secondary way
|
|
|
Via secundária
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Secondary link
|
|
|
Ligação secundária
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Tertiary way
|
|
|
Via terciária
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Tertiary link
|
|
|
Ligação terciária
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Unclassified way
|
|
|
Via não classificada
|
Equivalente
|
Literal
|
Mais curto.
|
Via sem classificação
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Residential way
|
|
|
Via residencial
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Living street
|
|
|
Via de espaço compartilhado
|
Similar
|
Espaço partilhado
|
|
Via mista para carros e pedestres
|
Similar
|
[1]
|
|
Service way
|
|
|
Via de serviço
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Driveway
|
|
|
Acesso de estacionamento
|
Similar
|
Sugestão
|
Frequentemente usado também para os corredores principais que se conectam à entrada e à saída.
|
Entrada de garagem
|
Diferente
|
Sugestão
|
Usado não apenas nas entradas mas também no percurso e na saída, e nem sempre em garagens.
|
Parking aisle
|
|
|
Corredor de estacionamento
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Bus guideway
|
|
|
Pista de VLP
|
Equivalente
|
SPTrans
|
Abrange guiamento mecânico (canaleta/trilhos) e remoto (óptico/magnético sem barreiras físicas).
|
Guiamento de ônibus
|
Equivalente
|
Linguee.pt
|
Mais usado em Portugal.
|
Construction way
|
|
|
Via em construção
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Proposed way
|
|
|
Via proposta
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Track
|
|
Path, track log
|
Estrada rústica
|
Similar
|
Comunidade
|
Anda confundindo usuários, que usam para mapear estradas de terra públicas de acesso geral (que deveriam ser unclassified/tertiary/etc.).
|
Estrada informal
|
Equivalente
|
Comunidade
|
Resolve o problema acima.
|
Via agro-florestal
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Usadas apenas no interior de florestas e fazendas, a princípio fechadas ao público.
|
Trilha automotiva
|
Similar
|
Sugestão
|
Baseado nas discussões sobre classificação de vias, geralmente não-pavimentada e usada por veículos em meio rural ou florestal (ou outros).
|
Trilha
|
Diferente
|
Literal
|
Mais abrangente, serve para trilhas de caminhada (hiking em geral), trilhas de carro, trilhas de bicicleta, etc.
|
Guard rail
|
|
|
Defensa metálica
|
Equivalente
|
Mureta (citado)
|
Mais usado.
|
Mureta
|
Similar
|
Mureta
|
Mais amplo que o original.
|
Ford
|
|
|
Vau
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Winter road
|
|
|
Estrada de inverno
|
Literal
|
|
Traffic calming
|
|
|
Moderador de tráfego
|
Equivalente
|
Imprensa
|
|
Roundabout
|
|
Mini-roundabout, turning circle
|
Rotatória
|
Equivalente
|
Rotatória
|
O tráfego no círculo tem preferência sobre todas as entradas e nenhuma é controlada. Ou seja, todas as entradas têm placas "pare" ou "dê a preferência" mas nenhuma tem semáforos. Há casos em que o nome popular difere da definição. (exemplo) (exemplo)
|
Rótula
|
Similar
|
Rotatória
|
Usado somente no Rio Grande do Sul.
|
Rotunda
|
Similar
|
Rotatória
|
Usado somente em Portugal.
|
Mini-roundabout
|
|
Roundabout, turning circle
|
Mini-rotatória
|
Equivalente
|
Literal
|
Raro no Brasil, é uma rótula sem obstáculo. Um caminhão poderia fazer a curva passando pelo centro da rotatória.
|
Jughandle
|
|
|
Rampa de trevo
|
Similar
|
Trevo (construção) (citado)
|
|
Turning circle
|
|
Turning point (shipping), roundabout, mini-roundabout
|
Balão de retorno
|
Equivalente
|
Cul-de-sac (citado)
|
|
Círculo de viragem
|
Similar
|
Literal
|
Não parece ser usado.
|
Toll booth
|
|
|
Cabine de pedágio
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Motorway junction
|
|
|
Saída de trevo
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Junção de autoestrada
|
Similar
|
Literal
|
Não parece ser usado.
|
Traffic signal
|
|
|
Semáforo
|
Equivalente
|
Semáforo
|
|
Foco de pedestre
|
Similar
|
CTB
|
Termo pouco descrevendo semáforos para pedestres. Aplicável somente em travessias de pedestres.
|
Stop (sign)
|
|
|
Placa "Pare"
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Give way (sign)
|
|
|
Placa "Dê a preferência"
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
City limit (sign)
|
|
|
Placa de limite municipal
|
Equivalente
|
|
|
Speed camera
|
|
|
Controlador de velocidade
|
Equivalente
|
DNIT (inspirado)
|
Inclui lombadas eletrônicas e radares fixos.
|
Controle...
|
Similar
|
DNIT
|
Controle é a ação do controlador.
|
Câmera de velocidade
|
Similar
|
Literal
|
Pouco usado ao falar de rodovias.
|
Mountain pass
|
|
|
Passo de montanha
|
Equivalente
|
Passo de montanha
|
|
Não motorizadas
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Cycleway
|
|
|
Ciclovia
|
Equivalente
|
CTB
|
|
Cycling lane
|
|
|
Ciclofaixa
|
Equivalente
|
CTB
|
|
Pedestrian lane
|
|
|
Faixa de caminhada
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Faixa pedonal
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Sidewalk
|
Passeio
|
Diferente
|
CTB
|
Pode ser confundido com calçada em certas regiões do Brasil.
|
Pedestrian crossing
|
Faixa de pedestres
|
Diferente
|
|
|
Footway
|
|
Path
|
Caminho de pedestre
|
Similar
|
Comunidade
|
Adotado no editor iD há algum tempo. Combina e contrasta adequadamente com "caminho informal".
|
Pista de caminhada
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Base nas discussões sobre classificação de vias (pista sugere que é pavimentada). Acabou não sendo adotado amplamente.
|
Pista pedonal
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Calçada
|
Diferente
|
Literal
|
Exige que acompanhe uma via maior lateralmente.
|
Passeio
|
Diferente
|
CTB
|
Sem segregação, e pode confundir com calçada.
|
Sidewalk
|
|
|
Calçada
|
Equivalente
|
CTB
|
|
Passeio
|
Diferente
|
CTB
|
Sem segregação.
|
Path
|
|
Track, footway, cycleway
|
Trilha não-automotiva
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Baseado nas discussões sobre classificação de vias, quase todos os usos são chamados de trilha em português, mas distingue-se de track pela ausência de carros.
|
Caminho informal
|
Equivalente
|
Comunidade
|
Cria a mesma distinção em relação a footway que "estrada informal" cria entre tracks e outras vias públicas oficiais. Também contrasta com ciclovias oficiais não-pavimentadas, que devem ser cycleway.
|
Vereda
|
Similar
|
Sugestão
|
Captura a diferença em relação a tracks: usados quando o caminho agro-florestal não é largo o bastante para um veículo. No entanto, path também se aplica a outros contextos, como rastros em parques urbanos que não foram pensados pelos projetistas do parque para serem uma via.
|
Caminho rústico
|
Similar
|
Sugestão
|
Por semelhança com estrada rústica (track) e caminho de pedestre (footway).
|
Caminho
|
Diferente
|
Literal
|
Mais abrangente. Tudo que é transitável é um caminho.
|
Bridleway
|
|
|
Hipovia
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Raro, pouco conhecido, mas existe e abrange vias extensas, não só pequenas pistas de hipismo.
|
Picadeiro
|
Similar
|
|
Possível confusão com a arena do circo. Geralmente sugere uma área pequena onde os cavalos são adestrados, o que é menos abrangente do que o original.
|
Trilha de equitação
|
Similar
|
Comunidade
|
Expressão muito rara.
|
Racetrack
|
|
|
Pista de corrida
|
Equivalente
|
Literal
|
Genérico. Inclui atletismo, corrida de carros, de cavalos, etc.
|
Steps
|
|
|
Via com degraus
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Escada
|
Similar
|
Sugestão
|
Menos abrangente (normalmente não inclui trechos de vias com uma série de degraus longos). Note que a linha deve apontar na direção de subida dos degraus.
|
Escadaria
|
Diferente
|
Comunidade
|
Geralmente se refere apenas a escadas grandes e notáveis.
|
Pedestrian way
|
|
|
Calçadão
|
Equivalente
|
Calçadão
|
|
Hedge
|
|
|
Cerca viva
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Fence
|
|
|
Cerca
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Chain link
|
|
|
Tela de arame
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Nome comum.
|
Wall
|
|
|
Muro
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Parede
|
Similar
|
Literal
|
Mais abrangente.
|
City wall
|
|
|
Muralha
|
Equivalente
|
Defensive wall
|
|
Retaining wall
|
|
|
Muro de contenção
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Kerb
|
|
|
Meio-fio
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Stile
|
|
|
Travessia em cerca/muro
|
Equivalente
|
Sugestão
|
O termo não existe em português e se refere a diversos tipos de passagem.
|
Stepover (stile)
|
|
|
(Travessia com) passo sobre degrau
|
Similar
|
Sugestão
|
Inspirado na versão em catalão "pas de graons".
|
Squeezer (stile)
|
|
|
(Travessia por) abertura estreita
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Ladder (stile)
|
|
|
(Travessia com) escadas
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Turnstile
|
|
|
Catraca
|
Equivalente
|
|
|
Roleta
|
Similar
|
|
Mais abrangente.
|
Torniquete
|
Similar
|
Literal
|
Mais abrangente.
|
Suspensas
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Chair lift (aerialways)
|
|
|
Telecadeira
|
Equivalente
|
Teleférico (citado)
|
|
Drag lift (aerialways)
|
|
|
Telesquis
|
Equivalente
|
Teleférico (citado)
|
|
Cable car (aerialways)
|
|
|
Bonde aéreo
|
Equivalente
|
Teleférico (citado)
|
Apenas um par de cabines no mesmo cabo.
|
Gondola (aerialways)
|
|
|
Telecabine
|
Equivalente
|
Teleférico (citado)
|
Múltiplas cabines no mesmo cabo.
|
Mixed lift (aerialways)
|
|
|
Teleférico misto
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
T-bar lift (aerialways)
|
|
|
Telesquis T-bar
|
Equivalente
|
Teleférico (inspirado)
|
Obsoleto, use drag lift.
|
J-bar lift (aerialways)
|
|
|
Telesquis J-bar
|
Equivalente
|
Teleférico (inspirado)
|
Obsoleto, use drag lift.
|
Platter lift (aerialways)
|
|
|
|
Equivalente
|
|
Obsoleto, use drag lift.
|
Rope tow (aerialways)
|
|
|
Telecorda
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Obsoleto, use drag lift. Termo mais usado em Portugal.
|
Magic carpet (aerialways)
|
|
|
Esteira rolante de esqui
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Obsoleto, use steps. Baseado no termo "tapete rolante" usado em Portugal.
|
Goods (aerialways)
|
|
|
Teleférico de carga
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
(Aerialway) pylon
|
|
|
Torre de suporte teleférico
|
Equivalente
|
Teleférico (citado)
|
|
Pilone
|
Similar
|
Literal
|
Relativo à arquitetura do Antigo Egito.
|
Ferrovias
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Railway
|
|
|
Ferrovia
|
Equivalente
|
Literal
|
Genérico.
|
Rail (track)
|
|
|
Trilho de trem
|
Equivalente
|
Trilho (inspirado)
|
|
Narrow gauge rail
|
|
|
Trilho de bitola estreita
|
Equivalente
|
Bitola estreita
|
|
Monorail
|
|
|
Monotrilho
|
Equivalente
|
Monotrilho
|
|
Light rail
|
|
|
Trilho de VLT
|
Equivalente
|
Veículo leve sobre trilhos
|
|
Contact line
|
|
|
Linha de contato
|
Sugestão
|
Ferrovia do Aço (citado)
|
|
Subway
|
|
|
Trilho de metrô
|
Equivalente
|
Metropolitano (citado)
|
|
Trilho de metropolitano
|
Similar
|
Metropolitano
|
Mais correto mas pouco usado.
|
Tram
|
|
|
Trilho de bonde
|
Equivalente
|
Bonde
|
|
Turntable (railways)
|
|
|
Girador de locomotivas
|
Equivalente
|
Rotunda (ferrovia) (citado)
|
|
Rotunda ferroviária
|
Similar
|
Rotunda (ferrovia) (inspirado)
|
Inclui a roundhouse.
|
Buffer stop
|
|
|
Para-choque de final de linha
|
Equivalente
|
Hewitt Equipamentos
|
|
Hidrovias
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Waterway
|
|
|
Via aquática
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Inclui hidrovias e outros cursos de água. Envolve tanto deslocamento de água quanto transporte usando a água.
|
Curso d'água
|
Similar
|
Curso de água
|
Não abrange as rotas de barco, mas abrange todo o resto.
|
Hidrovia
|
Similar
|
Comunidade
|
Subtipo navegável. Alguns tipos de waterway podem ter nascentes.
|
River (waterway)
|
|
|
Rio
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Canal (waterway)
|
|
|
Canal artificial
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Ferry route
|
|
|
Percurso de balsa
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Rota de balsa
|
Similar
|
Literal
|
Dá a entender que é uma relação de rota.
|
Dam
|
|
Weir
|
Barragem
|
Equivalente
|
Barragem
|
|
Represa
|
Equivalente
|
|
Genérico, mais curto.
|
Weir
|
|
|
Vertedouro
|
Equivalente
|
Vertedouro (inspirado)
|
|
|
Escoadouro
|
Similar
|
|
Às vezes usado como tradução para "drain".
|
Dam
|
Barragem
|
Conflitante
|
|
|
Lock gate
|
|
|
Comporta de eclusa
|
Equivalente
|
Eclusa (citado)
|
|
Turning point (shipping)
|
|
Turning circle
|
Ponto de manobra
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Pouco usado.
|
Ponto de viragem
|
Similar
|
Literal
|
Não parece ser usado.
|
Infraestruturais
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Pipeline
|
|
Culvert
|
Tubulação
|
Equivalente
|
Transporte tubular (citado)
|
Genérico.
|
Conduta tubular
|
Similar
|
Transporte tubular (citado)
|
Refere-se mais a transporte de combustíveis.
|
Canalização
|
Similar
|
Transporte tubular (citado)
|
Usado mais no contexto de distribuição de água e drenagem de esgotos.
|
Encanamento
|
Similar
|
Encanamento (inspirado)
|
Mesmo caso de encanamento.
|
Tubo
|
Diferente
|
|
Mais abrangente, não inclui a idéia de uma linha de transporte. Pode levar ao mapeamento de tubos domésticos pequenos.
|
Cano
|
Diferente
|
|
Mesmo caso de tubo.
|
Power line
|
|
|
Linha de transmissão
|
Equivalente
|
Linha de transmissão (inspirado)
|
|
Power cable
|
|
|
Cabo de transmissão
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Pole (power)
|
|
Power line
|
Poste de transmissão
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Sempre conectado a uma power line.
|
Poste elétrico
|
Similar
|
Comunidade
|
Menos comum.
|
Poste
|
Diferente
|
Literal
|
Incluiria diversos tipos de poste, inclusive os que não sustentam linhas de transmissão.
|
Estruturas independentes
Estes elementos geralmente ocorrem sem se combinarem com outros elementos.
Terrenos
Estes terrenos geralmente ocorrem sozinhos, apenas combinando-se às vezes com cercas/muros.
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Land use
|
|
|
Uso da terra
|
Equivalente
|
Uso da terra
|
|
Uso do solo
|
Similar
|
Uso da terra (citado)
|
Sugere um contexto rural.
|
Ocupação do solo
|
Similar
|
Uso da terra (citado)
|
Sugere um contexto rural.
|
Terrenos
|
Similar
|
Sugestão
|
Todos estes itens são terrenos especializados ou genéricos.
|
Garages (land use)
|
|
Car parking
|
Área de garagens privadas
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Não é um serviço aberto a qualquer um.
|
Apron
|
|
|
Pátio de aeródromo
|
Equivalente
|
Comunidade
|
|
Plataforma de estacionamento em aeroporto
|
Equivalente
|
Plataforma de estacionamento
|
Mais longo.
|
Grassland
|
|
Grass
|
Relvado
|
Equivalente
|
Pradaria (citado)
|
|
Prairie
|
Pradaria
|
Equivalente
|
Pradaria
|
|
Pampas (grassland)
|
|
|
Pampa
|
Equivalente
|
Pampa
|
Ocorre na América do Sul.
|
Prairie
|
|
Grassland, meadow
|
Pradaria
|
Equivalente
|
Literal
|
Ocorre na América do Norte.
|
Puszta
|
|
|
Puszta
|
Equivalente
|
Puszta
|
Ocorre na Europa Central.
|
Savanna
|
|
|
Savana
|
Equivalente
|
Savana
|
Ocorre no norte da África.
|
Steppe
|
|
|
Estepe
|
Equivalente
|
Estepe
|
Ocorre no centro da Eurásia.
|
Veld
|
|
|
Veld
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Similar à savana, ocorre no sul da África.
|
Savanna
|
Savana
|
Diferente
|
|
Vineyard
|
|
|
Vinha
|
Equivalente
|
Vinha
|
|
Vinhedo
|
Similar
|
|
Sugere regiões grandes.
|
Greenhouse horticulture
|
|
|
Plantação em estufas
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Não é aplicado às estufas individuais e sim a um grande terreno com várias delas.
|
Recreation ground
|
|
|
Área de recreação
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Impreciso, mais usado em países anglófonos. Inclui alguns clubes desportivos e grandes parques municipais.
|
Railway land
|
|
|
Área ferroviária
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Brownfield
|
|
|
Terreno abandonado
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Terreno degradado
|
Similar
|
Brownfields (inspirado)
|
O terreno nem sempre foi degradado pela atividade industrial. Pode futuramente servir para a proposta wasteland.
|
Greenfield
|
|
|
Terreno virgem
|
Equivalente
|
Greenfield land (inspirado)
|
|
Farmyard
|
|
|
Pátio de fazenda
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Região aproximada onde ficam as instalações de uma fazenda.
|
Farm
|
|
Orchard, farmland
|
Lavoura
|
Similar
|
IBGE
|
Refere-se à terra cultivada. Geralmente não usada em referência a pomares.
|
Plantação
|
Similar
|
Sugestão
|
Mais abrangente, refere-se a qualquer terra dedicada ao cultivo.
|
Terra agrícola
|
Similar
|
Comunidade
|
Mais abrangente, refere-se a qualquer terra dedicada ao cultivo.
|
Terra arável
|
Diferente
|
|
Refere-se a terrenos onde o cultivo é possível mas não necessariamente praticado.
|
Fazenda
|
Diferente
|
Comunidade
|
Às vezes é usado para se referir à propriedade rural inteira. Tem outros significados diversos.
|
Granja
|
Diferente
|
Comunidade
|
Frequentemente usado para propriedades destinadas à criação de galinhas.
|
Orchard
|
|
Farmland
|
Pomar
|
Similar
|
Sugestão
|
O original se refere ao cultivo de plantas arbustivas e arbóreas destinadas à alimentação.
|
Car parking space
|
|
|
Vaga de estacionamento
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Stadium
|
|
|
Estádio
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Golf course
|
|
|
Campo de golfe
|
Equivalente
|
Campo de golfe
|
|
Miniature golf
|
|
|
Minigolfe
|
Equivalente
|
Minigolfe
|
O wiki não especifica se é o campo ou se é a pista de minigolfe.
|
Forest
|
|
Wood, scrub, tree
|
Floresta manejada
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Área manejada com Plano de Manejo Florestal (PMFS) aprovado pelo IBAMA, destinada ao extrativismo sustentável (com replantio das árvores). Também inclui áreas densamente arborizadas (chão coberto na imagem de satélite por pelo menos parte do ano) que sofram manutenção humana pelo poder público (ex.: interiores de parques e praças, áreas de preservação). Não inclui áreas de exploração ilegal ou eventual por ser muito difícil de constatar e confirmar e por geralmente ser uma situação transitória.
|
Floresta
|
Diferente
|
Literal
|
Pode sugerir uma floresta nativa.
|
Wood (nature)
|
|
Forest, scrub, tree
|
Bosque nativo
|
Equivalente
|
Woodland (inspirado)
|
Área não-manejada densamente arborizada. Se as árvores forem espaçadas (chão visível na imagem de satélite o ano inteiro), pode fazer mais sentido mapeá-las como pontos individuais.
|
Floresta nativa
|
Similar
|
|
Sugere alta densidade de árvores, o que não é obrigatório.
|
Madeira
|
Diferente
|
Literal
|
Outro significado da mesma palavra, mas não o adotado no OSM.
|
Scrub
|
|
Wood, forest
|
Matagal
|
Equivalente
|
Matagal
|
Predominam arbustos e não árvores, embora ambos possam estar misturados.
|
Arbustos
|
Equivalente
|
|
|
Scree
|
|
|
Pedregulhos
|
Equivalente
|
Seixo (citado)
|
Refere-se a uma variedade de solos. Não é tão preciso porque se refere a fragmentos arredondados.
|
Seixos
|
Diferente
|
Seixo
|
Pouco usado no Brasil, refere-se a uma faixa de tamanho dos fragmentos.
|
Talude
|
Diferente
|
|
Artificial e com função de suporte, apesar de frequentemente apresentar seixos. Geralmente usa pedregulhos como materail de suporte.
|
Rochedo
|
Diferente
|
|
Geralmente são pedras escarpadas.
|
Heath
|
|
|
Urzal
|
Equivalente
|
Linguee.es: "brezal"
|
Tipo de vegetação de solo acídico dominado por plantas ericáceas que não ocorre no Brasil. O termo é usado em Portugal, similar a pregueira.
|
Charneca
|
Diferente
|
Literal
|
Uso diferenciado no Brasil: representa brejos e banhados.
|
Meadow
|
|
Prairie, grassland
|
Prado
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Allotments
|
|
|
Horta urbana
|
Equivalente
|
Horta urbana
|
|
Garden
|
|
|
Jardim
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Common (land use)
|
|
|
Baldio comunitário
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Não ocorre no Brasil, apenas em Portugal.
|
Park
|
|
Square
|
Parque/praça
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Genérico, abrange os dois usos principais no OSM.
|
Nature reserve
|
|
National park
|
Reserva natural
|
Diferente (?)
|
Literal
|
É o nome de uma categoria específica de áreas protegidas em Portugal.
|
Área protegida
|
Diferente
|
|
Um termo mais genérico, usado internacionalmente (cf. Protected area). No entanto, no Brasil o termo refere-se também a terras indígenas e quilombolas.
|
Reserva florestal
|
Diferente
|
|
Não inclui apenas florestas. Pode causar confusão.
|
Área de conservação, unidade de conservação, área protegida
|
Diferente
|
|
São os termos genéricos utilizados na África, no Brasil em Portugal, respectivamente. O termo "área de conservação" parece funcionar em todas a variantes do português, e pode ser uma boa alternativa para se referir a uma área de proteção da biodiversidade de forma genérica
|
Dog park
|
|
Park
|
Cachorródromo
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Usado pelo menos em algumas cidades do estado de São Paulo, em Curitiba e em Porto Alegre. Algum outro lugar também?
|
Canódromo
|
Sugestão
|
Pouco usado.
|
|
Parque para cães
|
Literal
|
Linguee.pt
|
|
Parque de Cães
|
Literal
|
|
Está sendo usado na interface do editor iD.
|
Parque canino
|
Literal
|
Parque canino
|
Pouco usado. O artigo original foi excluído.
|
Theme park
|
|
Park, playground
|
Parque de diversões
|
Equivalente
|
Parque de diversões
|
|
Parque temático
|
Diferente
|
Literal
|
Serve também para parques sem um tema.
|
Water park
|
|
Park
|
Parque aquático
|
Equivalente
|
Parque aquático
|
|
Graveyard
|
|
Cemetery
|
Cemitério paroquial
|
Equivalente
|
Comunidade
|
Regido por uma entidade religiosa localizada dentro ou próximo do cemitério.
|
Cemetery
|
|
Graveyard
|
Cemitério secular
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Gerido pelo Estado. 99,9% dos casos brasileiros.
|
Landfill
|
|
|
Aterro sanitário
|
Equivalente
|
Aterro sanitário
|
|
Quarry
|
|
|
Pedreira
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Outros
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Runway
|
|
|
Pista de pouso/decolagem
|
Equivalente
|
Pista de pouso e decolagem
|
|
Pier
|
|
|
Píer
|
Equivalente
|
Píer
|
|
Groyne
|
|
Breakwater
|
Estacada
|
Equivalente
|
Literal
|
A função é conter a sedimentação.
|
Breakwater
|
|
Groyne
|
Molhe/quebra-mar
|
Equivalente
|
Molhe Quebra-mar
|
A função é conter as ondas.
|
Slipway (shipping)
|
|
|
Rampa náutica
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Rampa de lançamento
|
Similar
|
Literal
|
Não parece ser usado.
|
Marina
|
|
|
Marina
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Water
|
|
|
Água
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Water body
|
|
|
Corpo de água
|
Equivalente
|
Corpo de água
|
|
Land
|
|
|
Terra
|
Equivalente
|
Literal
|
Obsoleto, use multipolígonos.
|
Beach
|
|
|
Praia
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Bay
|
|
|
Baía
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Boatyard
|
|
|
Estaleiro
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Dock (shipping)
|
|
|
Doca
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Aerodrome
|
|
|
Aeródromo
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Helipad
|
|
|
Heliponto
|
Equivalente
|
|
|
Wetland
|
|
|
Zona úmida
|
Equivalente
|
Zona úmida
|
Um tanto genérico, não transmite a idéia de que seja uma mistura de terra e água.
|
Terra úmida
|
Similar
|
Literal
|
Talvez mais apropriado?
|
Pântano
|
Diferente
|
|
É apenas um dos tipos de zona úmida.
|
Mud
|
|
|
Lama
|
Equivalente
|
Literal
|
Obsoleto, use wetland.
|
Tree
|
|
|
Árvore
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Tree row
|
|
|
Fileira de árvores
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Windsock (aerodrome)
|
|
|
Biruta de aeródromo
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Estruturas combináveis
Estas estruturas geralmente são combináveis com estabelecimentos, mas não com outras estruturas.
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Terrenos
|
Site
|
|
|
Local
|
Equivalente
|
Literal
|
Genérico.
|
Sítio
|
Diferente
|
|
Popularmente usado como sinônimo de propriedade rural.
|
Multipolygon
|
|
|
Multipolígono
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Residential area
|
|
|
Área residencial
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Retail (land use)
|
|
Commercial (land use)
|
Área de vendas
|
Equivalente
|
Comunidade
|
Usado para concetrações de lojas.
|
Área de varejo
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Correto mas pouco intuitivo.
|
Commercial (land use)
|
|
Retail (land use)
|
Área de negócios
|
Equivalente
|
Comunidade
|
Genérico, mais intuitivo.
|
Área comercial
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Genérico, pode confundir com área de vendas (retail).
|
Industrial (land use)
|
|
|
Área industrial
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Military (land use)
|
|
|
Área militar
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Construction area
|
|
Building
|
Área de construção
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Sports pitch
|
|
|
Quadra esportiva
|
Equivalente
|
Quadra esportiva
|
|
Campo...
|
Similar
|
|
Mais abrangente.
|
Grass (land use)
|
|
Grassland
|
Gramado
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Grama
|
Diferente
|
Literal
|
É o que tem no gramado.
|
Edifícios
|
Building
|
|
Public building
|
Edifício
|
Equivalente
|
Edifício público
|
|
Edificação
|
Equivalente
|
Literal
|
Mais longo.
|
Prédio
|
Similar
|
|
Menos abrangente (normalmente não inclui casas).
|
Construction (land use)
|
Construção
|
Conflitante
|
|
|
(building) level
|
|
Level crossing
|
Andar
|
Equivalente
|
Andar (arquitetura)
|
|
House (building)
|
|
Detached
|
Casa
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Detached (building)
|
|
House
|
Casa separada
|
Similar
|
Linguee.pt
|
Oposto de casa geminada.
|
Apartments (building)
|
|
|
Apartamentos
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Basilica (building)
|
|
|
Basílica
|
Equivalente
|
Basílica
|
|
Cathedral (building)
|
|
|
Catedral
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Chapel (building)
|
|
|
Capela
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Church (building)
|
|
|
Igreja
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Commercial (building)
|
|
Retail (building)
|
Negócios
|
Equivalente
|
Comunidade
|
Mais compreensível.
|
Comercial
|
Equivalente
|
Literal
|
Pode confundir com edifício de atividade de vendas (retail building).
|
Retail (building)
|
|
Commercial (building)
|
Atividade vendas
|
Equivalente
|
Comunidade
|
|
Varejo
|
Equivalente
|
Literal
|
Pouco intuitivo.
|
Dormitory (building)
|
|
|
Dormitório
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Acomodação estudantil
|
Diferente
|
Linguee.pt
|
Não inclui dormitórios diversos, como os de monastérios.
|
Farm auxiliary (building)
|
|
|
Edifício de fazenda
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Garage (building)
|
|
Garages
|
Garagem individual
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Garages (building)
|
|
Garage
|
Garagens
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Greenhouse (building)
|
|
|
Estufa
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Hangar (building)
|
|
|
Hangar
|
Equivalente
|
Hangar
|
|
Hospital (building)
|
|
|
Hospital
|
Equivalente
|
Literal
|
Use amenity=hospital para o terreno do hospital.
|
Hut (building)
|
|
|
Mucambo/cabana
|
Similar
|
Linguee.pt, Cabana (inspirado)
|
|
Industrial (building)
|
|
|
Industrial
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Mosque (building)
|
|
|
Mesquita
|
Equivalente
|
Mesquita
|
|
Office (building)
|
|
|
Escritório
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Residential (building)
|
|
|
Residencial
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Roof (building)
|
|
|
Telhado
|
Equivalente
|
telhado
|
|
School (building)
|
|
|
Escola
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Shed (building)
|
|
|
Edícula
|
Equivalente
|
Edícula
|
Incluiria puxadinhos?
|
Warehouse
|
Galpão
|
Linguee.pt
|
Diferente
|
Pode confundir com warehouse.
|
Warehouse (building)
|
|
Shed
|
Armazém
|
Equivalente
|
Armazém
|
|
Galpão
|
Diferente
|
|
Subtipo.
|
Synagogue (building)
|
|
|
Sinagoga
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Terrace (building)
|
|
|
Fileira de casas
|
Similar
|
Terraced house (inspirado)
|
|
Terraço
|
Diferente
|
|
Similar a varanda, é a parte superior de alguns edifícios.
|
Transportation (building)
|
|
|
Transporte
|
Equivalente
|
Literal
|
|
University (building)
|
|
|
Universidade
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Temple (building)
|
|
|
Templo
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Buddhist temple
|
|
|
Templo budista
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Hindu temple
|
|
|
Templo hinduísta
|
Equivalente
|
Hinduísmo
|
|
Man made
|
|
|
Construção humana
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Feito pelo homem
|
Similar
|
Literal
|
Pode parecer excluir mulheres.
|
Lighthouse
|
|
|
Farol
|
Similar
|
Farol (inspirado)
|
Especifica o tipo de farol.
|
Beacon (man made)
|
|
Airport beacon
|
Baliza luminosa
|
Similar
|
Sugestão
|
|
|
Baliza
|
Diferente
|
Literal
|
Inclui balizas de outros tipos.
|
Lighthouse
|
Farol
|
Diferente
|
Literal
|
Subtipo.
|
Estabelecimentos
Estes estabelecimentos são normalmente combináveis com as estruturas combináveis, mas não com outras estruturas ou estabelecimentos.
Viários
Rodoviários
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Parking
|
|
|
|
Equivalente
|
CTB
|
Estacionamento (inspirado)
|
|
Parking entrance
|
|
|
Entrada de estacionamento
|
Equivalente
|
Literal
|
Para estacionamentos subterrâneos ou verticais.
|
Road services
|
|
Rest area, service way
|
Área de serviços de estrada
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Rest area
|
|
Road services
|
Área de repouso
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Usado em placas nas estradas.
|
Car parking
|
|
Motorcycle parking, garages (land use)
|
Estacionamento de carros
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Motorcycle parking
|
|
Car parking
|
Estacionamento de motocicletas
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Multi-storey parking
|
|
|
Estacionamento vertical
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Uso comum.
|
Rooftop parking
|
|
|
Estacionamento em cobertura
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Fuel station
|
|
Fuel
|
Posto de combustível
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Posto de gasolina
|
Similar
|
|
Compreensível, mas sugere que não há outros tipos de combustível além de gasolina.
|
Car wash
|
|
|
Lavagem de carros
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Lava-jato
|
Similar
|
|
Subtipo.
|
Car dealer
|
|
Motorcycle dealer
|
Revenda de automóveis
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Revendedora...
|
Equivalente
|
|
Mais longo.
|
Negociante...
|
Equivalente
|
|
Pouco usado.
|
Concessionária...
|
Diferente
|
|
O termo original não pressupõe que o vendedor é autorizado ou que a venda tem garantia.
|
...de veículos
|
Diferente
|
|
Mais abrangente.
|
...de carros
|
Diferente
|
|
Não inclui ônibus e caminhões.
|
Negociante...
|
|
|
|
Motorcycle dealer
|
|
Car dealer
|
Revenda de motocicletas
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Car repair shop
|
|
|
Oficina mecânica
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Car parts shop
|
|
|
Loja de auto peças
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Nome comum.
|
Tyres shop
|
|
|
Borracharia
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Inclui conserto, não apenas venda.
|
Loja de pneus
|
Diferente
|
Literal
|
Não conserta pneus.
|
Car rental
|
|
|
Aluguel de carros
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Inclui vários tipos de veículo.
|
Car sharing
|
|
|
Compartilhamento de carros
|
Equivalente
|
Literal
|
Termo usado pela ZazCar.
|
Emergency phone
|
|
|
Telefone de emergência
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Usado em placas nas estradas.
|
Grit bin
|
|
|
Caixa de sal-gema
|
Equivalente
|
Grit bin (inspirado)
|
Não ocorre nem no Brasil nem em Portugal.
|
Charging station
|
|
|
Eletroposto
|
Equivalente
|
Petrobras Distribuidora (citado)
|
|
Estação de carregamento
|
Similar
|
Literal
|
Não parece ser usado.
|
Estação de recarga
|
Similar
|
|
Não parece ser usado.
|
Transporte público
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Public transport
|
|
|
Transporte público
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Stop area
|
|
|
Área de parada
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Platform
|
|
Bus platform, railway platform
|
Plataforma
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Bus platform
|
|
Platform, highway platfor
|
Plataforma de ônibus
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Se aplica tanto a estações rodoviárias quanto a plataformas de pontos de ônibus.
|
Highway platform
|
|
Platform, bus platform
|
Plataforma rodoviária
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Railway platform
|
|
Platform
|
Plataforma ferroviária
|
Equivalente
|
Estação ferroviária (citado)
|
|
Ferry terminal
|
|
Terminal
|
Terminal de balsa
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Terminal fluvial
|
Diferente
|
|
Balsas podem operar no mar também.
|
Bus station
|
|
Station
|
Estação rodoviária
|
Equivalente
|
Terminal rodoviário (citado)
|
|
Terminal rodoviário
|
Similar
|
Terminal rodoviário
|
Mais abrangente, inclui os terminais de ônibus de curta distância em bairros.
|
Railway station
|
|
Station
|
Estação ferroviária
|
Equivalente
|
Estação ferroviária
|
|
Stop position
|
|
|
Posição de parada
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Bus stop
|
Ponto de parada
|
Similar
|
|
|
Bus stop
|
|
|
Ponto de ônibus
|
Equivalente
|
|
Mais usado.
|
Parada de ônibus
|
Similar
|
Literal
|
Menos usado.
|
Tram stop
|
|
Bus stop
|
Ponto de bonde
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Parada de bonde
|
Similar
|
Literal
|
Menos usado.
|
Railway halt
|
|
|
Parada de trem
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Bus stop
|
Ponto de trem
|
Similar
|
|
Inconsistente com outros usos de stop.
|
Taxi
|
|
Bus stop
|
Ponto de táxi
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Share taxi
|
|
|
Táxi coletivo
|
Similar
|
Sugestão
|
Uso comum.
|
(Aerialway) station
|
|
Station
|
Estação teleférica
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Ticket machine
|
|
|
Emissor de bilhetes
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Bilheteira
|
Similar
|
|
Mais usado em Portugal. Lido às pressas, pode ser confundido com bilheteria.
|
(Transport) ticket
|
|
(Transport) plan
|
Passagem
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Mais comum.
|
Bilhete
|
Equivalente
|
Literal
|
Menos comum.
|
(Transport) plan
|
|
(Transport) ticket
|
Passe
|
Similar
|
Mobilicidade/Samba
|
Não parece haver um termo bem definido no Brasil. Passes incluem coisas como passes semanais e mensais.
|
Bilhete
|
Similar
|
SPTrans
|
Fácil de confundir com uma passagem individual.
|
Públicos
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Bench
|
|
|
Assento
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Bank
|
Banco
|
Conflitante
|
Literal
|
|
Toilets
|
|
|
Banheiro público
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Toalete
|
Equivalente
|
Literal
|
Estrangeirismo, menos usado.
|
Recycling
|
|
|
Reciclagem
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Aplica-se tanto aos contêiners quanto aos centros de reciclagem.
|
Shelter
|
|
|
Abrigo contra intempéries
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Refúgio
|
Similar
|
|
Refere-se ao caso de abrigos mais reforçados, como contra desastres climáticos e ataques militares. Pode confundir com a definição de refúgio do CTB.
|
Wildlife shelter
|
|
|
Observatório de vida selvagem
|
Equivalente
|
[2] (inspirado)
|
|
Post box
|
|
|
Caixa de correio
|
Equivalente
|
Caixa de correio
|
|
Telephone
|
|
|
Telefone público
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Orelhão
|
Diferente
|
|
É um tipo de cabine protetora usada nesses telefones.
|
Telefone
|
Diferente
|
Literal
|
Inclui telefones privados.
|
Clock
|
|
|
Relógio
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Waste basket
|
|
|
Lixeira
|
Equivalente
|
Lixeira
|
|
Waste disposal
|
|
|
Ponto de entrega de lixo
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Corresponde aos PEVs (pontos de entrega voluntária). Inclui contêiners e outros tipos de depósitos.
|
Contêiner...
|
Diferente
|
|
Não é o único tipo de depósito de lixo referido.
|
Posto...
|
Diferente
|
|
Não abrange contêiners.
|
...de coleta...
|
Diferente
|
|
A ação do usuário normalmente é entregar, não coletar o lixo.
|
Hunting stand
|
|
|
Posto elevado de espera de caça
|
Equivalente
|
[3]
|
|
Drinking water
|
|
|
Fonte de água potável
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Bebedouro
|
Similar
|
|
Subtipo.
|
Fire hydrant
|
|
|
Hidrante
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Street lamp
|
|
|
Poste de luz
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Parece ser o mais usado.
|
Outros
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Ciclísticos
|
Bicycle parking
|
|
|
Bicicletário
|
Equivalente
|
CTB
|
|
Bike dealer
|
|
|
Loja de bicicletas
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Bicycle rental
|
|
|
Estação de bicicletas públicas
|
Equivalente
|
Mobilicidade/Samba
|
|
Aluguel de bicicletas
|
Similar
|
Literal
|
Inclui lojas que alugam bicicletas.
|
Aéreos
|
(Aerodrome) terminal
|
|
|
Terminal de passageiros
|
Similar
|
INFRAERO
|
Mais abrangente, mais curto.
|
Terminal de passageiros de aeródromo
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Mais longo, mais próximo do original.
|
(Aerodrome) gate
|
|
|
Portão de embarque
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Infraestruturais
|
Water tower
|
|
|
Castelo d'água
|
Equivalente
|
Castelo d'água
|
Caixa d'água elevada.
|
Torre d'água
|
Equivalente
|
Literal
|
Não parece ser usado.
|
Caixa d'água
|
Diferente
|
|
Inclui reservatórios não elevados.
|
Water works
|
|
|
Estação de tratamento de água
|
Equivalente
|
Estação de tratamento de água
|
|
Wastewater plant
|
|
|
Estação de tratamento de esgoto
|
Equivalente
|
Estação de tratamento de águas residuais (citado)
|
|
Water well
|
|
|
Poço de água
|
Equivalente
|
Poço (água)
|
|
Power plant
|
|
|
Usina de energia
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Genérico. Inclui diversos tipos, como usinas hidrelétricas, de biomassa, a combustível, etc.
|
Power generator
|
|
|
Gerador de energia
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Genérico. Inclui geradores diversos, como turbinas hidráulicas, incineradores de biomassa, geradores a diesel, geradores que produzem energias não-elétricas (como vapor, água quente, etc.).
|
Power station
|
|
Power sub station
|
Estação elétrica
|
Equivalente
|
Literal
|
Obsoleto, use power sub station.
|
Power sub station
|
|
Power station
|
Subestação elétrica
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Cable distribution cabinet (Kabelverteilerschrank)
|
|
|
Cabine de distribuição elétrica
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Cabine primária
|
Diferente
|
|
É um outro tipo de cabine que opera com tensões muito mais altas.
|
Power tower
|
|
Tower (man made)
|
Torre de transmissão
|
Equivalente
|
Torre de transmissão
|
|
Atividades
Turismo
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Hotel
|
|
|
Hotel
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Motel
|
|
|
Hotel de estrada
|
Equivalente
|
Sugestão
|
No termo original, a função não é o uso para atividades sexuais.
|
Motel
|
Equivalente
|
Literal
|
Discutível, pois em ambas as línguas o termo representa um hotel a ser acessado por motoristas.
|
Chalet
|
|
|
Chalé
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Alpine hut
|
|
|
Abrigo de montanha
|
Equivalente
|
Comunidade
|
|
Refúgio de montanha
|
Similar
|
Refúgio de montanha
|
Pode confundir com a definição de refúgio do CTB.
|
Cabana alpina
|
Similar
|
Literal
|
Não parece ser usado.
|
Caravan site
|
|
Site
|
Local de caravanas
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Abrange tanto caravanas quanto motocasas.
|
Campsite
|
|
|
Local de acampamento
|
Equivalente
|
Acampamento
|
|
Local/parque de campismo
|
Similar
|
Acampamento (citado)
|
Sugere uma infraestrutura mais avançada.
|
(Caravan-/campsite) power supply
|
|
|
Tomada elétrica
|
Similar
|
Sugestão
|
Esta etiqueta especifica se tem tomada e qual o seu tipo.
|
Tourism attraction
|
|
|
Atração turística
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Viewpoint (tourism)
|
|
|
Mirante
|
Equivalente
|
Miradouro (citado)
|
|
Miradouro
|
Equivalente
|
|
Menos usado.
|
Ponto panorâmico
|
Similar
|
Literal
|
Não parece ser usado.
|
Tourism information office
|
|
|
Centro de informação turística
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Escritório de informação turística
|
Similar
|
Literal
|
Alternativa. Menos usado.
|
Tourism map
|
|
|
Mapa turístico
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Tourism information board
|
|
|
Placa de informação turística
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Guidepost (tourism)
|
|
|
Poste com direções
|
Similar
|
Sugestão
|
Parece ser o nome mais específico associado a esse objeto.
|
Poste de sinalização
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Poste de orientação
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Placa de orientação
|
Similar
|
|
Não inclui o caso guidepost=simple.
|
Tourism information terminal
|
|
|
Terminal de informação turística
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Audioguide
|
|
|
Audioguia
|
Equivalente
|
Linguee.pt
|
|
Alimentação
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Restaurant
|
|
|
Restaurante
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Fast food
|
|
|
Fast-food
|
Equivalente
|
Fast-food
|
|
Lanchonete
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Food court
|
|
|
Praça de alimentação
|
Equivalente
|
Praça de alimentação
|
|
Cafe
|
|
|
Cafeteria
|
Equivalente
|
Café (estabelecimento) (citado)
|
Ligeiramente mais claro.
|
Café
|
Similar
|
Café (estabelecimento)
|
Mais genérico (pode ser confundido com outras situações onde o café esteja presente).
|
Pub
|
|
Bar
|
Pub
|
Equivalente
|
Pub
|
Genérico. Distinção difícil mesmo em inglês, uso ligeiramente diferente em português (mas o próprio wiki diz que não seria incorreto).
|
Bar
|
|
Pub
|
Bar
|
Equivalente
|
Bar (estabelecimento)
|
Genérico. Distinção difícil mesmo em inglês, uso ligeiramente diferente em português (mas o próprio wiki diz que não seria incorreto).
|
Nightclub
|
|
|
Danceteria
|
Equivalente
|
Discoteca (citado)
|
|
Discoteca
|
Similar
|
Discoteca
|
Termo em defasagem. Pode ser confundido com uma audioteca ou fonoteca.
|
Boate
|
Similar
|
Discoteca (citado)
|
Carrega a conotação de certo glamour, que o termo original não inclui.
|
Casa noturna
|
Similar
|
Literal
|
Mais abrangente.
|
Saúde
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Hospital
|
|
|
Hospital
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Clinic
|
|
Doctors
|
Clínica médica
|
Equivalente
|
Literal
|
Amplo e pouco definido. Geralmente uma policlínica.
|
Doctors
|
|
Clinic
|
Consultório médico
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Geralmente representa um lugar com um ou com poucos médicos, sem uma equipe preparada e diversificada como numa clínica.
|
Dentist
|
|
|
Dentista
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Nursing home
|
|
|
Clínica geriátrica
|
Similar
|
Nursing home (inspirado)
|
|
|
Casa de repouso
|
Similar
|
|
Eufemismo às vezes questionado, pois o objetivo não é colocar os idosos para repousar.
|
|
Asilo
|
Diferente
|
|
Mais abrangente.
|
Retirement home
|
Residencial geriátrico
|
Diferente
|
|
Sem cuidados médicos individualizados e permanentes.
|
Pharmacy
|
|
Chemist
|
Drogaria/farmácia
|
Equivalente
|
Literal
|
Vende remédios. Farmácia faz manipulações, drogaria só vende remédios industrializados. Usa-se a etiqueta dispensing para diferenciá-las.
|
Hearing aids (shop)
|
|
|
Loja de aparelhos auditivos
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Baby hatch
|
|
|
Roda dos expostos
|
Equivalente
|
Roda dos expostos
|
Raro mas usado inclusive na imprensa.
|
Veterinary
|
|
|
Veterinária
|
Equivalente
|
Literal
|
Genérico. Abrange consultório, ambulatório, clínica e hospital veterinário.
|
Emergency access point (Rettungspunkt)
|
|
|
Ponto de resgate emergencial
|
Adaptação
|
Sugestão
|
Existe praticamente só em países germânicos. Rettungspunkt significa literalmente "ponto de resgate". Já emergency access point é "ponto de acesso emergencial".
|
Comunitário
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Public building
|
|
Building
|
Edifício público
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Town hall
|
|
|
Paço municipal
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Edifício da prefeitura. Não exige que tenha função administrativa, mas normalmente tem.
|
Prefeitura
|
Similar
|
|
Opera dentro do paço.
|
Community centre
|
|
Sports centre
|
Centro/clube comunitário
|
Equivalente
|
Community centre (inspirado)
|
Genérico. Mais associado a lugares públicos para festividades e eventos da comunidade local, enquanto a Wikipédia sugere uma diversidade de estabelecimentos, abrangendo todas demais traduções sugeridas, inclusive clubes privados.
|
Centro social
|
Diferente
|
|
Mais abrangente. Geralmente associado a apoio social e não a festividades e eventos.
|
Clube recreativo
|
Diferente
|
|
Não se limita a atividades de recreação e esporte. As atividades de um clube nem sempre são públicas, como o original pressupõe.
|
Centro de lazer
|
Diferente
|
|
Não se limita a atividades de lazer.
|
Centro cívico
|
Diferente
|
|
Diferente do descrito no wiki e na Wikipédia tanto em inglês quanto em português.
|
Monitoring station
|
|
|
Estação de medição ambiental
|
Equivalente
|
Estação meteorológica (inspirado)
|
Inclui estações meteorológicas, limnímetros, sismógrafos, medidores de poluição, etc.
|
Embassy
|
|
|
Embaixada
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Courthouse
|
|
|
Fórum jurídico
|
Equivalente
|
|
Onde opera um tribunal.
|
Tribunal
|
Diferente
|
|
Opera dentro do fórum e em outros edifícios.
|
Prison
|
|
|
Prisão
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Police station
|
|
|
Delegacia de polícia
|
Equivalente
|
Delegacia (inspirado)
|
|
Delegacia
|
Similar
|
Delegacia
|
Mais abragente.
|
Fire station
|
|
|
Posto de bombeiros
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Estação de bombeiros
|
Equivalente
|
|
Mais longo, menos usado.
|
Corpo de bombeiros
|
Diferente
|
|
É a instituição, não o lugar.
|
Quartel de bombeiros
|
Diferente
|
|
Quartel sugere que é o lugar onde são treinados.
|
Brigada de incêndio
|
Diferente
|
|
Brigada sugere que o lugar é operado pela brigada militar.
|
Post office
|
|
|
Agência de correio
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Agência de correios
|
Similar
|
EBCT
|
Correio é o serviço, Correios é a empresa.
|
Flagpole
|
|
|
Mastro de bandeira
|
Equivalente
|
Bandeira (citado)
|
|
Surveillance
|
|
|
Vigilância
|
Equivalente
|
Vigilância
|
Inclui câmeras internas e externas, guaritas, reconhecedores de placas, etc.
|
Consumo
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Shop
|
|
|
Loja
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Clothes
|
|
|
Roupas
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Electronic
|
|
|
Eletrônico
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Chemist
|
|
|
Loja de cosméticos e higiene
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
|
Loja de higiene pessoal e limpeza doméstica
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Mais longo.
|
|
Loja de higiene pessoal e doméstica
|
Similar
|
Sugestão
|
Mais longo, não inclui os cosméticos.
|
Pharmacy
|
Químico
|
Diferente
|
Literal
|
É quem faz os produtos dessa loja.
|
|
Perfumaria
|
Diferente
|
|
Não inclui cosméticos nem higiene.
|
|
Higiene pessoal
|
Diferente
|
|
Não inclui higiene do lar.
|
Bank
|
|
|
Agência bancária
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Supermarket
|
|
|
Supermercado
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Convenience store
|
|
Greengrocer
|
Loja de conveniência
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Greengrocer
|
|
Convenience store
|
Verdureira
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Inclui tanto frutas quanto verduras.
|
Frutaria
|
Equivalente
|
Comunidade
|
Vende principalmente frutas, mas pode vender algumas verduras.
|
Quitanda
|
Similar
|
Quitanda
|
Pode confundir com a venda doméstica de doces, bolos e biscoitos.
|
Kiosk
|
|
|
Quiosque comercial
|
Equivalente
|
Quiosque (inspirado)
|
Não é usado para bilheterias, nem postos de informação, nem sanitários.
|
Quiosque
|
Similar
|
Quiosque
|
Mais abrangente.
|
Bakery
|
|
|
Padaria
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Panificadora
|
Equivalente
|
Literal
|
Sinônimo de "Padaria".
|
Butcher
|
|
|
Açougue
|
Equivalente
|
Sugestão.
|
|
Açougueiro
|
Similar
|
|
Trabalha no açougue.
|
Seafood (shop)
|
|
|
Loja de frutos do mar
|
Equivalente
|
Sugestão.
|
|
Peixaria
|
Diferente
|
|
Vende apenas peixes, às vezes cozidos.
|
Peixeiro
|
Diferente
|
|
Vende apenas peixes. Usado também em referência a quem trabalha fazendo isso.
|
Deli (food)
|
|
|
Delicatessen
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Charcuteria
|
Diferente
|
|
Apenas produtos derivados da carne de porco.
|
… de guloseimas
|
Diferente
|
|
Inclui lojas que não são de produtos finos.
|
Confectionery
|
|
|
Doçaria
|
Equivalente
|
Doçaria
|
|
Confeitaria
|
Similar
|
Literal
|
Vende "confeitos", que é um tipo de doce.
|
Doceteria
|
Diferente
|
|
Não existe na língua portuguesa.
|
Marketplace
|
|
|
Mercado/Feira
|
Equivalente
|
Literal
|
Genérico. Se refere a mercados de rua e mercados no interior de prédios que têm essa designação histórica, mas não a supermercados, nem shoppings, nem galerias comerciais.
|
Organic (food)
|
|
|
Produtos orgânicos
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Combinada com a etiqueta shop.
|
Loja de alimentos orgânicos
|
Diferente
|
|
Não inclui apenas alimentos.
|
Fair trade (shop)
|
|
|
Comércio justo
|
Equivalente
|
Comércio justo
|
Combinada com a etiqueta shop.
|
Alcohol (shop)
|
|
|
Loja de alcoólicos licenciada
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Beverages (shop)
|
Loja de bebidas alcoólicas licenciada
|
Equivalente
|
|
Mais longo.
|
Beverages (shop)
|
|
Alcohol (shop)
|
Loja de bebidas alcoólicas
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Clothes (shop)
|
|
|
Loja de roupas
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Boutique
|
|
|
Butique
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Shoes (shop)
|
|
|
Loja de calçados
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Outdoor (shop)
|
|
|
Loja de esportes de aventura
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Algumas lojas se denominam assim.
|
Loja de atividades na natureza
|
Similar
|
|
Menos usado.
|
Loja de atividades ao ar livre
|
Similar
|
|
Não parece ser usado.
|
Sports (shop)
|
|
|
Loja de artigos esportivos
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Usado por várias lojas.
|
Dry cleaning
|
|
Car wash
|
Lavanderia a seco
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Aplica-se somente a roupas. Raro no Brasil.
|
Limpeza de rouptas a seco
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Ligeiramente menos comum.
|
Laundry
|
|
|
Lavanderia
|
Equivalente
|
|
|
Roupas sujas
|
Diferente
|
Literal
|
É o que se lava na lavanderia.
|
Tailor
|
|
|
Alfaiataria
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Fabric (shop)
|
|
|
Loja de tecidos
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Computer (shop)
|
|
|
Loja de informática
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Electronics (shop)
|
|
|
Loja de eletroeletrônicos
|
Similar
|
Sugestão
|
Mais curto. Usado por algumas lojas para designar ambas as categorias de produtos.
|
Loja de eletrodomésticos/eletrônicos
|
Equivalente
|
Home appliance (inspirado)
|
|
Mobile phone (shop)
|
|
|
Loja de celulares
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Vacuum cleaner (shop)
|
|
|
Loja de aspiradores de pó
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Não costuma ser uma categoria separada no Brasil.
|
Hifi (shop)
|
|
|
Loja de aparelhos hi-fi
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Mais curto.
|
Loja de aparelhos de alta fidelidade
|
Equivalente
|
Sugestão
|
O original cita apenas aparelhos de som, mas essas lojas frequentemente não se limitam a esse tipo de aparelho, incluindo também vídeo.
|
Loja de aparelhos hi-end
|
Diferente
|
|
É uma categoria mais cara dentro do hi-fi.
|
Video
|
|
|
Loja/locadora de vídeos
|
Equivalente
|
Video rental shop (inspirado)
|
|
Gift (shop)
|
|
|
Loja de prentes
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Loja de suvenires
|
Similar
|
Suvenir
|
Subtipo.
|
Newsagent's shop
|
|
|
Banca/loja de jornal e revista
|
Similar
|
Banca de jornal (inspirado)
|
|
Banca de jornal
|
Similar
|
Sugestão
|
Não inclui lojas nem revistas.
|
Money exchange (bureau de change)
|
|
|
Casa de câmbio
|
Equivalente
|
Casa de câmbio
|
|
Automated teller machine
|
|
|
Caixa eletrônico
|
Equivalente
|
Caixa eletrônico
|
|
Department store
|
|
Mall
|
Loja de departamento
|
Equivalente
|
Loja de departamento
|
Uma única loja.
|
Mall
|
|
Department store
|
Galeria comercial/shopping
|
Equivalente
|
Comunidade
|
|
Centro comercial
|
Equivalente
|
Centro comercial
|
Inclui também galerias menores com várias lojas. Pode confundir quem está procurando por shopping center.
|
Shopping center
|
Similar
|
|
Não transmite tanto a idéia de que pode se aplicar a centros grandes e pequenos, como as galerias.
|
Hairdresser
|
|
|
Barbeiro/cabeleireiro
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Optician
|
|
|
Ótica
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Produz, repara e ajusta óculos e lente de contato.
|
Oculista
|
Diferente
|
Literal
|
É quem faz a prescrição do óculos ou da lente de contato.
|
Jewelry (shop)
|
|
|
Joalheria
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Jolheiro
|
Diferente
|
|
É o profissional, não a loja.
|
Erotic (shop)
|
|
|
Sex shop
|
Equivalente
|
Sex shop
|
|
Florist
|
|
Garden centre
|
Floricultura
|
Equivalente
|
|
Centrado mais em flores do que em outras plantas e ferramentas.
|
Florista
|
Similar
|
Literal
|
É quem trabalha nessa loja.
|
Garden centre
|
|
Florist
|
Centro de jardinagem
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Loja de jardinagem
|
Diferente
|
|
Sugere que o lugar é menor, pode confundir com uma floricultura.
|
Do-it-yourself store
|
|
Hardware (shop)
|
Loja de ferragens/bricolagem
|
Equivalente
|
Faça você mesmo (inspirado)
|
|
Loja de faça-você-mesmo
|
Equivalente
|
Literal
|
Não parece ser usado.
|
Hardware (shop)
|
|
Do-it-yourself-store
|
Loja de material de construção
|
Equivalente
|
Comunidade
|
|
Paint (shop)
|
|
|
Loja de tintas
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Furniture (shop)
|
|
|
Loja de móveis
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Kitchen (shop)
|
|
|
Loja de construção de cozinha
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Curtain (shop)
|
|
|
Loja de cortinas
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Frame (shop)
|
|
|
Loja de molduras
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Stationery
|
|
|
Papelaria
|
Equivalente
|
Papelaria
|
|
Copy shop
|
|
|
Reprografia
|
Similar
|
Comunidade
|
|
Gráfica rápida
|
Diferente
|
Comunidade
|
Geralmente inclui serviços de gráfica que não são comuns nesse tipo de loja.
|
Loja de fotocópias
|
Literal
|
Sugestão
|
Incomum.
|
Bookstore
|
|
|
Livraria
|
Equivalente
|
|
|
Travel agency
|
|
|
Agência de viagens
|
Equivalente
|
Agência de viagens
|
|
Musical instrument (shop)
|
|
|
Loja de instrumentos musicais
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Toys (shop)
|
|
|
Loja de brinquedos
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Variety store
|
|
|
Loja de variedades a 1,99
|
Equivalente
|
Lojas 1,99 (inspirado)
|
Difícil saber se o nome vai mudar devido à inflação.
|
Vending machine
|
|
|
Máquina de venda automática
|
Equivalente
|
Linguee.pt
|
|
Telephone voucher
|
|
|
Cartão de recarga telefônica
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Usado por algumas operadoras de celular.
|
Herbalist (shop)
|
|
|
Ervanária
|
Literal
|
Linguee.pt + Priberam
|
Comum e mais usado.
|
Herbanário
|
Literal
|
Dicio.com.br
|
Sinônimo de ervanária. Comum mas menos usado.
|
Loja de produtos naturais
|
Similar
|
Comunidade
|
Pode envolver produtos que não são a base de ervas. Em muitos casos não têm relação com a medicina alternativa ou com o Herbalismo.
|
Esportes
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Sport
|
|
|
Esporte
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Motorsport
|
|
|
Esporte a motor
|
Equivalente
|
Esporte a motor
|
|
Multi (sport)
|
|
|
Poliesportivo
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Múltiplos
|
Similar
|
|
Não deixa claro de que são os múltiplos.
|
9pin
|
|
|
Bolão
|
Equivalente
|
Bolão (esporte)
|
|
10pin
|
|
|
Boliche
|
Equivalente
|
Boliche (inspirado)
|
|
Archery
|
|
|
Tiro com arco
|
Equivalente
|
Tiro com arco
|
|
Athletics
|
|
|
Atletismo
|
Equivalente
|
Atletismo
|
|
Climbing
|
|
|
Escalada
|
Equivalente
|
Escalada
|
|
Canoeing
|
|
|
Canoagem
|
Equivalente
|
Canoagem
|
|
Cycling
|
|
|
Ciclismo
|
Equivalente
|
Ciclismo
|
|
Dog racing
|
|
|
Corrida de cães
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Equestrian (sport)
|
|
|
Hipismo
|
Equivalente
|
|
|
Equitação
|
Diferente
|
Literal
|
Usado para passeios a lazer.
|
Cavalgada
|
Diferente
|
|
Passeio a cavalo.
|
Horse racing
|
|
|
Turfe
|
Equivalente
|
Turfe
|
|
Gymnastics
|
|
|
Ginástica artística
|
Equivalente
|
Ginástica artística (inspirado)
|
|
Ginástica olímpica
|
Similar
|
|
Popular mas menos abrangente.
|
Ginástica
|
Diferente
|
Literal
|
Mais abrangente.
|
Skating
|
|
|
Patinação
|
Equivalente
|
Patinação
|
Com subtipos (ver página de discussão no wiki).
|
Skateboard
|
|
|
Skate
|
Equivalente
|
Skate
|
|
Swimming
|
|
|
Natação
|
Equivalente
|
Literal
|
Genérico. Inclui nados simples e natação desportiva.
|
Skiing
|
|
|
Esqui
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Classic skiing
|
|
|
Esqui clássico
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Mogul (skiing)
|
|
|
Moguls
|
Equivalente
|
Esqui estilo livre (citado)
|
|
Skate (skiing piste grooming)
|
|
|
Esqui estilo livre
|
Equivalente
|
Esqui estilo livre
|
|
Scooter (skiing piste grooming)
|
|
|
Scooter
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Pista preparada por um snowmobile menor e por isso a neve é mais solta.
|
Backcountry skiing
|
|
|
Esqui de fundo
|
Similar?
|
Esqui de fundo
|
Cross-country fora de pista.
|
Freeride (skiing piste difficulty)
|
Esqui freeride
|
Diferente
|
Esqui freeride
|
Freeride é uma dificuldade de esqui, não um tipo de
|
Shooting
|
|
|
Tiro desportivo
|
Equivalente
|
Tiro desportivo
|
|
Soccer
|
|
|
Futebol
|
Equivalente
|
Futebol
|
|
Australian football
|
|
|
Futebol australiano
|
Equivalente
|
Futebol australiano
|
|
American football
|
|
|
Futebol americano
|
Equivalente
|
Futebol americano
|
|
Canadian football
|
|
|
Futebol canadense
|
Equivalente
|
Futebol canadense
|
|
Gaelic games
|
|
|
Jogos irlandeses
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Abrange futebol irlandês, hóquei irlandês e rounders
|
Rugby league
|
|
|
Rúgbi de 13
|
Equivalente
|
Rugby (citado)
|
|
Rugby union
|
|
|
Rúgbi de 15
|
Equivalente
|
Rugby (citado)
|
|
Baseball
|
|
|
Beisebol
|
Equivalente
|
Basebol (citado)
|
|
Basketball
|
|
|
Basquetebol
|
Equivalente
|
Basquetebol
|
|
Volleyball
|
|
|
Voleibol
|
Equivalente
|
Voleibol
|
|
Beachvolleyball
|
|
|
Voleibol de praia
|
Equivalente
|
Voleibol de praia
|
|
Golf (sport)
|
|
Golf course
|
Golfe
|
Equivalente
|
Golfe
|
Deve-se usar golf course.
|
Cricket
|
|
|
Críquete
|
Equivalente
|
Críquete
|
|
Cricket net
|
|
|
Rede de críquete
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Croquet
|
|
|
Croquet
|
Equivalente
|
Croquet
|
|
Cróquete
|
Equivalente
|
|
Menos usado.
|
Hockey
|
|
|
Hóquei
|
Equivalente
|
Hóquei
|
Com vários tipos.
|
Pelota
|
|
|
Bocha/pelota
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Abrange bocha, pelota basca, pelota valenciana, jai alai e ulama (jogo de bola mesoamericano)
|
Racquet
|
|
|
Esportes com raquete
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Pouco usado.
|
...raqueta
|
Similar
|
|
Menos usado.
|
Table tennis
|
|
|
Tênis de mesa
|
Equivalente
|
Tênis de mesa
|
Não exclui o uso recreativo, então inclui ping pong.
|
Tennis
|
|
|
Tênis
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Karting
|
|
|
Karting
|
Equivalente
|
Kart (citado)
|
Mais usado.
|
Cartismo
|
Similar
|
Kart (citado)
|
Menos usado.
|
Kart
|
Diferente
|
Kart
|
É o veículo, não o esporte.
|
Motocross
|
|
|
Motocross
|
Equivalente
|
Motocross
|
|
Safety training
|
|
|
Treinamento de segurança
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Pouco usado.
|
Model aerodrome
|
|
|
Aeródromo de aeromodelos
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Pouco usado.
|
RC car
|
|
|
Carrinhos de controle remoto
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Pouco usado.
|
Lazer
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Leisure
|
|
|
Lazer
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Zoo
|
|
|
Jardim zoológico
|
Equivalente
|
Jardim zoológico
|
|
Sauna
|
|
|
Sauna
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Horse riding (leisure)
|
|
|
Local de equitação
|
Equivalente
|
|
Não está claro se abrange estábulos, escolas ou passeios. Ver discussões no wiki.
|
Cavalgada
|
Diferente
|
Literal
|
Sinônimo, menos abrangente e se refere a uma ação ao invés de um lugar.
|
Hipismo
|
Diferente
|
|
Inclui a arte das práticas esportivas.
|
Playground
|
|
|
Parquinho
|
Equivalente
|
Parquinho
|
|
Picnic site
|
|
|
Local de piquenique
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
(Picnic) fireplace
|
|
|
Lareira de exterior
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Mais usado em Portugal.
|
Fogueira
|
Diferente
|
|
Não sugere que há uma estrutura para produzir e conter o fogo.
|
Barbecue
|
|
|
Churrasqueira
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Refere-se a barbecue grill (grelha de churrasco).
|
Fountain
|
|
|
Chafariz
|
Equivalente
|
Chafariz
|
|
Fontanário
|
Equivalente
|
Literal
|
Menos usado.
|
Fonte
|
Diferente
|
|
Aplica-se a várias coisas além do referido pelo termo original.
|
Fonte ornamental
|
Diferente
|
|
O termo original não pressupõe que são ornamenais, ou que não são.
|
Fishing (leisure)
|
|
|
Local de pesca
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Pescaria
|
Diferente
|
|
É a prática da pesca.
|
Swimming pool
|
|
|
Piscina
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Sports centre
|
|
Community centre
|
Centro/clube esportivo
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Stripclub
|
|
Brothel
|
Clube de striptease
|
Equivalente
|
Lap dance (citado)
|
|
Brothel
|
|
Stripclub
|
Bordel
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Prostíbulo
|
Similar
|
|
Menos usado no Brasil, pode ter conotação não-neutra (pejorativa).
|
Cultura
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Artwork
|
|
|
Obra de arte
|
Equivalente
|
Obra de arte
|
Genérico.
|
Cinema
|
|
|
Cinema
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Sala de cinema
|
Similar
|
|
Talvez incorreto, a descrição no wiki não pressupõe que seja um lugar fechado.
|
Museum
|
|
|
Museu
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Theatre
|
|
|
Teatro
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Library
|
|
|
Biblioteca
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Arts centre
|
|
|
Centro/escola de artes
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Subtipo de community centre. Se aplica a lugares onde a arte é executada ou conduzida e frequentemente também criada e ensinada.
|
Centro cultural
|
Similar
|
Centro cultural
|
Corresponde a cultural centre. Refere-se a lugares onde a arte é promovida, não sugerindo criação.
|
Place of worship
|
|
|
Lugar de prática religiosa
|
Equivalente
|
Lugares de prática religiosa
|
|
Shinto shrine
|
|
|
Santuário xintoísta
|
Equivalente
|
Xintoísmo (citado)
|
|
Recording studio
|
|
|
Estúdio de gravação/TV/rádio
|
Equivalente
|
Estúdio (inspirado)
|
|
Educação
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Kindergarten
|
|
|
Escola infantil
|
Equivalente
|
Educação infantil (inspirado)
|
Abrange creches, pré-escolas, jardins de infância, etc.
|
Jardim de infância
|
Similar
|
Literal
|
Subtipo.
|
School
|
|
|
Escola
|
Equivalente
|
Literal
|
|
University
|
|
|
Universidade
|
Equivalente
|
Literal
|
Usar a etiqueta amenity=university para todas as instituições de ensino que possuem cursos de graduação ou mais avançado: universidades, centros universitários, faculdades, etc.
|
College
|
|
|
Escola técnica
|
Equivalente
|
Comunidade
|
|
Faculdade
|
Similar
|
College (inspirado)
|
Acho que o ideal seria usar a etiqueta amenity=college etiqueta para todas as instituições de ensino pós-secundário que não possuem cursos de graduação, ou seja, cursos técnicos. Não usar esta etiqueta para instituições que possuem "Faculdade" no nome, caso confiram títulos de bacharel, licenciado, tecnólogo e similares (ou seja, cursos de graduação). Por isso, a tradução de college como faculdade talvez não seja a mais apropriada neste caso.
|
Driving school
|
|
|
Escola de condutores
|
Similar
|
Sugestão
|
Mais curto.
|
Centro de formação de condutores
|
Equivalente
|
Centro de formação de condutores
|
Oficial desde 1997.
|
Autoescola
|
Similar
|
|
Antigo.
|
Outros
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Tower (man made)
|
|
Power tower
|
Torre
|
Equivalente
|
Literal
|
Genérico, com vários tipos.
|
Works (man made)
|
|
|
Edifício industrial
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Chimney
|
|
|
Chaminé industrial
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Windmill
|
|
Watermill
|
Moinho de vento
|
Equivalente
|
Moinho de vento
|
|
Watermill
|
|
Windmill
|
Moinho de água
|
Equivalente
|
Moinho de água
|
|
Gasometer
|
|
|
Gasômetro
|
Equivalente
|
Gasômetro
|
|
Crane
|
|
|
Guindaste
|
Equivalente
|
Guindaste
|
|
Mineshaft
|
|
|
Poço de mineração
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Adit
|
|
|
Ádito de mineração
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Survey point
|
|
|
Ponto de exame geográfico
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Inclui vértices geodésicos e equipamentos de GPS diferencial.
|
Ponto de levantamento geográfico
|
Equivalente
|
Levantamento topográfico
|
Muito longo.
|
Históricos
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Historic place
|
|
Place
|
Lugar histórico
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Castle
|
|
|
Castelo
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Ruins
|
|
|
Ruína
|
Equivalente
|
Ruína
|
|
Archaeological site
|
|
|
Sítio arqueológico
|
Equivalente
|
Sítio arqueológico
|
|
Battlefield
|
|
|
Campo de batalha histórico
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Palaeontological site
|
|
|
Sítio paleontológico
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Monument
|
|
|
Monumento simbólico
|
Equivalente
|
Monumento (inspirado)
|
|
Monumento
|
Diferente
|
|
Mais abrangente.
|
Memorial
|
|
|
Monumento comemorativo
|
Equivalente
|
Monumento (inspirado)
|
|
Memorial
|
Similar
|
|
Menos claro, às vezes usado para monumentos simbólicos também.
|
Wayside cross
|
|
|
Cruz de beira de estrada
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Parece usado com uma certa frequência.
|
|
Cruzeiro
|
Divergente
|
|
Subtipo.
|
Wayside shrine
|
|
|
Capelinha de beira de estrada
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Geralmente não cabe uma pessoa dentro. Parece ser o termo mais usado nesse caso.
|
Ermida
|
Similar
|
|
Templo rústico (geralmente sem serviço regular) construído em lugar ermo (afastado). Às vezes bem maior.
|
Alminhas
|
Similar
|
|
Usado apenas em Portugal.
|
Boundary stone
|
|
|
Marco de fronteira
|
Equivalente
|
|
|
Pedra de fronteira
|
Similar
|
Literal
|
Não parece ser usado.
|
Geografia
Fronteiras
Fronteiras frequentemente são representadas por relações de multipolígonos. Além das relações, alguns sistemas mais antigos (como o Potlatch) esperam que as próprias linhas sejam etiquetadas como fronteiras.
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Boundary
|
|
|
Limite
|
Equivalente
|
Comunidade, IBGE
|
Um pouco genérico, mas se aplica à terminologia do IBGE (fronteira nacional, divisa estadual, limite municipal) e também a subdivisões menores (como os de bairros) e aos limites de parques nacionais.
|
|
Borda
|
Similar
|
|
Pode confundir em contextos específicos (ex.: borda de navio).
|
Boundary stone
|
Fronteira
|
Similar
|
Fronteira
|
|
Coastline
|
|
Riverbank
|
Orla marítima
|
Equivalente
|
Costa (inspirado)
|
|
Litoral
|
Similar
|
Literal
|
Sugere uma região de transição e não a linha exata da separação entre água e terra.
|
Riverbank
|
|
Coastline
|
Orla fluvial
|
Equivalente
|
|
|
Ribeira
|
Similar
|
|
Sugere uma região de transição e não a linha exata da separação entre água e terra.
|
Margem de rio
|
Similar
|
Literal
|
Mais longo.
|
National (boundary)
|
|
|
Fronteira nacional
|
Equivalente
|
IBGE
|
|
Administrative (boundary)
|
|
|
Limite administrativo
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Civil (boundary)
|
|
|
Limite civil
|
Equivalente
|
Literal
|
Pouco claro, o wiki recomenda usar administrative boundary.
|
Political (boundary)
|
|
|
Limite político
|
Equivalente
|
Literal
|
|
National park (boudary)
|
|
Nature reserve
|
Limite de parque nacional
|
Equivalente
|
Parque nacional
|
Inclui parques estaduais e municipais.
|
Limite de unidade de conservação
|
Diferente
|
|
Incluiria algumas unidades menores que são reservas naturais.
|
Lugares
É fundamental aplicar a etiqueta place em todos os povoamentos humanos on Wikipedia (cidade, vila, bairro, moradias isoladas, etc.), bem com nos lugares inabitados. Isto serve para indicar o seu tipo e assim determinar o seu nome.
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Continent
|
|
|
Continente
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Country
|
|
|
País
|
Equivalente
|
Literal
|
|
State
|
|
|
Estado
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Region
|
|
|
Região
|
Equivalente
|
Literal
|
Genérico. Abrange regiões geográficas, históricas, regiões que não seguem a hierarquia de limites administrativos, etc.
|
County
|
|
|
Condado
|
Equivalente
|
Condado
|
Nâo ocorre no Brasil.
|
City
|
|
|
Cidade maior
|
Equivalente
|
Comunidade
|
Geralmente mais de 100 mil habitantes.
|
Metrópole
|
Diferente
|
Cidade (inspirado)
|
Representa uma conurbação de cidades, não uma única cidade.
|
Town
|
|
|
Cidade menor
|
Equivalente
|
Comunidade
|
Geralmente até 100 mil habitantes.
|
Cidade
|
Similar
|
Cidade
|
Mais abrangente.
|
Vila
|
Diferente
|
Vila
|
Diversas variações regionais que podem causar confusão.
|
Village
|
|
|
Povoado
|
Equivalente
|
IBGE
|
Geralmente até 10 mil habitantes.
|
Aldeia
|
Similar
|
Aldeia
|
Refere-se normalmente a aldeias indígenas no Brasil.
|
Hamlet
|
|
|
Lugarejo
|
Equivalente
|
IBGE
|
Geralmente até 100 habitantes.
|
Aldeola
|
Similar
|
Hamlet (lugar) (citado)
|
Termo pouco conhecido.
|
Suburb
|
|
|
Subúrbio
|
Equivalente
|
Literal
|
Genérico.
|
Neighbourhood
|
|
|
Vizinhança
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Suburb
|
Bairro
|
Similar
|
|
Bairros normalmente são mapeados como suburb.
|
Isolated dwelling
|
|
|
Moradia isolada
|
Equivalente
|
Literal
|
Geralmente não mais que um grupo isolado de 3 casas.
|
Locality
|
|
|
Localidade
|
Equivalente
|
Sugestão
|
O wiki diz que é para lugares desabitados, mas as discussões na comunidade internacional sugerem que é usado quando o que se deseja mapear não se encaixa em outros tipos de lugar no OSM.
|
Square
|
|
|
Largo
|
Equivalente
|
Praça (citado)
|
Usado para representar praças secas.
|
Park
|
Praça
|
Diferente
|
Praça
|
No OSM praças ajardinadas são parques.
|
Naturais
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
Relevo
|
Cliff
|
|
|
Penhasco
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Falésia
|
Diferente
|
Falésia
|
Ocorrem apenas no litoral.
|
Island (natural)
|
|
Island (traffic calming)
|
Ilha
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Islet
|
|
|
Ilhota
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Mais usado.
|
Ilhéu
|
Similar
|
Ilhéu
|
Pode confundir com habitações sobre a ilha.
|
Glacier
|
|
|
Geleira
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Volcano
|
|
|
Vulcão
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Cave entrance
|
|
|
Entrada de caverna
|
Equivalente
|
Caverna (inspirado)
|
|
Peak
|
|
|
Cume
|
Equivalente
|
Cume
|
|
Pico
|
Similar
|
Literal
|
Sugere um cume pontiagudo.
|
Auge
|
Similar
|
|
Genérico, pode gerar confusão.
|
Hidrologia
|
Culvert
|
|
Drain
|
Duto de drenagem
|
Equivalente
|
Culvert (inspirado)
|
Pode causar um pouco de confusão porque não se restringe a dutos ligando elementos drain.
|
Galeria
|
Diferente
|
Literal
|
Geralmente usado apenas para grandes e extensas tubulações subterrâneas.
|
Bueiro
|
Diferente
|
|
Sugere que é usado apenas para água da chuva.
|
Drain (waterway)
|
|
Culvert
|
Valeta de drenagem
|
Equivalente
|
Bueiro (inspirado)
|
Vala pequena.
|
Bueiro
|
Similar
|
|
Teoricamente correto, mas mal empregado pela população, e nem sempre transmite a idéia de valetas a céu aberto.
|
Dreno
|
Diferente
|
Dreno
|
Cano doméstico.
|
Ditch (waterway, barrier)
|
|
Wadi
|
Vala
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Fossa
|
Similar
|
|
Mal empregado pela população em geral, pode ser confundido com "fossa séptica".
|
Fosso
|
Diferente
|
|
Mais abrangente, se aplica a vários tipos de depressões e estruturas.
|
Stream (waterway)
|
|
Wadi
|
Córrego
|
Equivalente
|
Córrego
|
|
Wadi
|
|
Stream, ditch
|
Uade
|
Equivalente
|
Uádi (+ Priberam.pt)
|
Curso d'água seco ou efêmero
|
Basin
|
|
|
Bacia
|
Equivalente
|
Literal
|
Note que, no contexto da etiqueta landuse, essas bacias são artificiais.
|
Reservoir
|
|
|
Lago artificial
|
Equivalente
|
Lago artificial
|
|
Covered reservoir
|
|
|
Reservatório de água coberto
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Reservoir
|
Lago artificial coberto
|
Similar
|
|
|
Spring (waterway)
|
|
|
Nascente
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Waterfall
|
|
|
Queda-d'água
|
Equivalente
|
Queda d'água
|
|
Elemento
|
Usos
|
Relacionados
|
Versão
|
Semelhança
|
Fonte
|
Observações
|
(Tagging) preset
|
|
|
Modelo (de etiquetas)
|
Similar
|
Sugestão
|
|
Predefinição (de etiquetagem)
|
Similar
|
Sugestão
|
Sugere que a definição não pode ser mudada. Pode sugerir uma configuração do programa ao invés de algo que pode ser usado para modificar o mapa.
|
Waypoint
|
|
Passing place, waypoint (genérico)
|
Marco viário
|
Similar
|
Linguee.pt (inspirado)
|
|
Marca viária
|
Diferente
|
CTB
|
Refere-se apenas a sinalizações horizontais.
|
Passageway
|
|
Level crossing
|
Passagem por edifício
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Passagem
|
Similar
|
Literal
|
|
Shipping
|
|
|
Náutica
|
Equivalente
|
Sugestão
|
A princípio, inclui embarcações leves e não as pesadas.
|
Naval
|
Similar
|
|
Inclui somente embarcações pesadas, excluindo a maioria dos itens dentro dessa categoria no JOSM.
|
Airport
|
|
Aerodrome
|
Aeródromo
|
Equivalente
|
|
A comunidade usa aerodrome.
|
Airport beacon
|
|
Beacon (man made)
|
Baliza de aeródromo
|
Equivalente
|
Baliza (náutica) (inspirado)
|
|
Airway
|
|
Aerialway
|
Subida mecânica
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Mudado recentemente para aerialway.
|
Accommodation
|
|
|
Alojamento
|
Equivalente
|
|
Mais curto.
|
Acomodação
|
Equivalente
|
Literal
|
Mais longo.
|
Food and drink
|
|
|
Comida/bebida
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Food
|
|
|
Comida
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Health
|
|
|
Saúde
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Tourism
|
|
|
Turismo
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Facility
|
|
Sport facility
|
Instalação
|
Equivalente
|
Sugestão
|
Genérico.
|
Sport (ball)
|
|
|
Esporte com bola
|
Equivalente
|
Sugestão
|
|
Sport facility
|
|
Facility
|
Instalação desportiva
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Cash
|
|
|
Moeda
|
Equivalente
|
|
Genérico, tanto faz, mais curto.
|
Dinheiro
|
Similar
|
Literal
|
Genérico.
|
Numerário
|
Similar
|
|
Mais correto mas pouco usado.
|
Caixa
|
Similar
|
Caixa
|
Mais correto mas confunde com outros usos da palavra caixa.
|
Airport ground
|
|
Aerodrome
|
Área de aeródromo
|
Equivalente
|
Sugestão
|
A comunidade usa aerodrome.
|
Camping site
|
|
Campsite
|
Local de acampamento
|
Equivalente
|
Literal
|
A comunidade usa campsite.
|
Culture
|
|
|
Cultura
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Education
|
|
|
Educação
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Public grill
|
|
Barbecue
|
Churrasqueira
|
Equivalente
|
Sugestão
|
A comunidade usa barbecue. A descrição no wiki não cita que deva ser necessariamente pública.
|
Baker
|
|
Bakery
|
Padaria
|
Equivalente
|
Sugestão
|
A comunidade usa bakery.
|
Annotation
|
|
|
Anotação
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Contact
|
|
|
Contato
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Geography
|
|
|
Geografia
|
Equivalente
|
Literal
|
|
Saddle
|
|
Mountain pass
|
Passo de montanha
|
Equivalente
|
Similar
|
A comunidade usa mountain pass.
|
Farmland
|
|
Farm
|
Lavoura
|
Equivalente
|
IBGE
|
A comunidade usa farm.
|
Casos específicos
Objeto a mapear
|
Condição
|
Etiquetas recomendadas
|
Etiquetas contraindicadas
|
Comentários
|
Academia de musculação
|
Sempre
|
leisure=sports_centre
|
amenity=gym, sport=gymnastics
|
|
Aglomerado (vila ou favela) que não seja oficialmente um bairro
|
Como ponto
|
place=neighbourhood
|
|
Preliminar (mapear como área quando possível).
|
Como área
|
landuse=residential
|
|
|
Associação de moradores
|
Sempre
|
office=ngo
|
|
|
Auto-escola
|
Sempre
|
amenity=driving_school
|
|
Futuramente: amenity=school + training=driving
|
Clube
|
Voltado principalmente à prática profissional de esportes
|
leisure=sports_centre
|
|
|
Voltado principalmente ao lazer dos associados
|
amenity=community_centre, em áreas incluir landuse=recreation_ground
|
|
Incluir access=permissive para diferenciar de outros centros comunitários?
|
Cursos particulares (cursinho, aulas particulares, reforço, etc.) exceto ensino fundamental e médio
|
Sempre
|
amenity=school + training=tutoring
|
amenity=school (apenas), office=educational_institution
|
Não há etiqueta específica pra isso ainda, devemos propor?
|
Edifício de serviços oferecidos pelo governo
|
Sempre
|
building=public + office=government
|
amenity=public_building
|
|
Escola de idiomas (exceto ensino superior)
|
Com atividades culturais regulares
|
amenity=arts_centre
|
amenity=school
|
|
Sem atividades culturais regulares
|
amenity=school + training=language
|
|
|
Escola de música (exceto ensino superior)
|
Sempre
|
amenity=arts_centre
|
amenity=school
|
|
Galeria de arte
|
Sempre
|
amenity=museum
|
|
tourism=gallery foi aprovada há pouco, pode ser usada mas nenhuma aplicação suporta ainda
|
Motel
|
Sempre
|
tourism=motel + amenity=love_hotel [4]
|
|
|
Posto de salva-vidas
|
Sempre
|
emergency_service=lifeguard
|
|
Sugestão da comunidade, proposta ainda não aprovada a nível internacional.
|
Posto/unidade de saúde (público)
|
Sempre
|
amenity=clinic + access=public
|
|
|
Pousada
|
Sempre
|
tourism=hotel
|
|
|
Trabalho futuro
- Adicionar traduções para expressões comuns