IT:Key:parking:lane:both
parking:lane:both |
Descrizione |
---|
Parcheggio su e a lato della strada. |
Applicabile agli elementi |
Combinazioni utili |
|
Stato: approvato |
Strumenti |
Le chiavi che iniziano con parking:lane: e parking:condition: sono usate per descrivere le condizioni di sosta nonché i tratti con divieto di sosta / divieto di fermata sulle strade.
La pagina della proposta originale serve per la discussione su questa feature, mentre la pagina Esempi contiene altri esempi.
Mappatura base
Descrivere il parcheggio a lato strada vuol dire considerare due diverse caratteristiche:
- Se una persona è autorizzata a parcheggiare, come dovrebbe sistemare la propria auto?
- Vedere la sezione #Orientamento del veicolo o divieto di seguito.
- In quali casi una persona può o non può parcheggiare su una certa strada?
- Vedere la sezione #Condizioni di sosta di seguito.
Attualmente si usano due tag separati, ma un divieto di sosta (o di fermata) esclude ogni possibilità di parcheggio, quindi in tal caso possiamo usare il solo tag per il posizionamento del veicolo. Nel caso in cui la sosta sia consentita, dovremo usare qualche altro tag per descrivere le condizioni della sosta.
Orientamento del veicolo o divieto
Per ogni strada, si possono avere:
- parking:lane:both=* : quando la situazione è la stessa su entrambi i lati della strada
oppure uno (o entrambi) i seguenti:
- parking:lane:left=* : che descrive la situazione di sosta o divieto sull lato sinistro della strada rispetto alla direzione della way
- parking:lane:right=* : lo stesso, ma sul lato destro, sempre rispetto alla direzione della way.
Valori
Queste chiavi, possono assumere i seguenti valori:
Veicoli autorizzati a parcheggiare
Questi valori presuppongono che almeno alcuni veicoli abbiano l'autorizzazione a parcheggiare in certe condizioni, in tal caso:
- parallel: i veicoli sono parcheggiati parallelamente alla strada
- diagonal: i veicoli sono parcheggiati diagonalmente - il classico parcheggio detto a pettine
- perpendicular: i veicoli sono parcheggiati perpendicolarmente alla strada
Divieti vari
- no_parking: nessuno è autorizzato a sostare. È possibile fermarsi, comunque, per operazioni rapide tipo carico/scarico di un passeggero
- no_stopping: nessuno è autorizzato a sostare o a fermarsi.
- fire_lane: in alcuni paesi, un cartello può indicare una corsia o dei semplici spazi che devono essere tenuti liberi per i veicoli dei vigili del fuoco o comunque per altri veicoli di soccorso. Nessuno a parte i summenzionati può sostare o fermarsi.
Condizioni di sosta
Spesso, quando è ammessa la sosta a lato della strada, non ci sono ulteriori condizioni, ma nelle aree urbane capita spesso che invece ci siano limitazioni e condizioni. Queste caratteristiche sono taggate con le chiavi inizianti con parking:condition:, ad es.
- parking:condition:both=* when quando la condizione è la stessa su entrambi i lati della strada
oppure uno (o entrambi) tra i seguenti
- parking:condition:left=* che descrive la condizione sul lato sinistro rispetto alla direzione della way
- parking:condition:right=* che descrive la condizione sul lato destro rispetto alla direzione della way
Valori
I tag di condizione attualmente hanno valori come:
- free: la sosta è gratuita e la sua durata è libera
- disc: la sosta è gratuita, ma c'è una limitazione alla sua durata, quindi il veicolo ha l'obbligo di esporre il disco orario
- ticket: la sosta è a pagamento (strisce blu). Anche la sua durata massima può essere limitata.
- residents: la sosta è riservata ai residenti con uno speciale permesso per quella determinata area
I seguenti valori sono usati in alcuni casi, ma necessitano di alcuni altri tag per descrivere i dettagli:
- no_parking: un tratto di strada in cui è normalmente consentito sostare, ma nel quale viene vietata la sosta per alcune ore al giorno.
- no_stopping: un tratto di strada in cui è normalmente consentito sostare, o fermarsi, ma nel quale vengono vietate la sosta e la fermata per alcune ore al giorno.
Condizioni a tempo
Quando le condizioni che si applicano alla sosta sono valide solo per certa parte del giorno, occorre utilizzare dei tag supplementari, ad esempio:
- parking:condition:both:time_interval=*
- parking:condition:left:time_interval=*
- parking:condition:right:time_interval=*
La sintassi per i loro valori è la stessa valida per il tag opening_hours.
Permesso di sosta solo a certi veicoli
Le le condizioni sono valide solo per certi veicoli usare tag come:
- parking:condition:both:vehicles=motorcar o
- parking:condition:both:vehicles=goods; bus
Tempo di sosta limitato
Indipendentemente dal fatto che la zona sia a pagamento o con obbligo di disco orario, quando la durata massima della sosta è limitata, si può aggiungere un tag del tipo:
Permesso residenti
I permessi di sosta per i residenti, spesso sono identificati da un codice che indica in quali aree sono validi. Per segnalare ciò, si usa il tag
- parking:condition:both:residents=* che ha come valore il codice della zona.
Quando l'area è di sosta normalmente a pagamento eccetto per i residenti muniti di permesso, occorre utilizzare la combinazione di tag:
per indicare che, indipendentemente dalla condizione di zona di sosta a pagamento la sosta è comunque gratuita per i residenti.
Condizioni differenti in differenti orari
Nel caso più semplice, si possono avere la sosta gratuita nelle ore notturne e a pagamento di giorno nei feriali, per esempio:
- parking:condition:right=ticket
- parking:condition:right:time_interval=Mo-Fr 09:00-19:00
- parking:condition:right:default=free
Talvolta, specificare una sola condizione di default non è abbastanza: in quei casi si avrà una certa abbondanza di tag, ad esempio:
- parking:lane:right=parallel
- parking:condition:right=no_stopping (leggasi: divieto di sosta all'ora di punta del mattino)
- parking:condition:right:time_interval=Mo-Fr 07:00-09:00
- parking:condition:right:2=disc (leggasi: altrimenti di giorno, nei feriali, zona a disco)
- parking:condition:right:2:maxstay=30 min
- parking:condition:right:2:time_interval=Mo-Fr 09:00-18:00
- parking:condition:right:default=free (leggasi: e parcheggio gratuito in ogni altro momento)
In questo esempio non si può usare un semplice parking:lane:right=no_stopping, in quanto il parcheggio è permesso in certi orari.
Altre chiavi collegate
Parchimetri
Le macchinette che rilasciano i titoli di parcheggio, comunemente dette parchimetri sono indicate con un nodo taggato con amenity=vending_machine + vending=parking_tickets
Posizione del veicolo
Talvolta la sosta sulla strada è ammessa al bordo della carreggiata, altre volte esiste una limitazione dipinta con strisce di vario colore, oppure ancora su una parte rialzata che costituisce anche il marciapiede o in altre sistemazioni. Per aggiungere anche questo dato, si può usare
Rimpiazzando eventualmente both con il lato della strada che si sta descrivendo, e rimpiazzando anche parallel con diagonal o perpendicular se occorre.
Alcuni valori utilizzati sono:
- on_street (sulla strada)
- half_on_kerb (metà sul marciapiede)
- on_kerb (sul marciapiede)
- lay_by (probabilmente si intende sulla banchina NdT)
- painted_area_only (nell'apposita area)
Altre aree di sosta
Si ricorda che esiste il più usato tag amenity=parking per descrivere le aree di sosta o i parcheggi in struttura, cioè tutte le situazioni di sosta che non sono banalmente a lato strada.
Rendering
Esistono mappe che riportano queste informazioni in formato grafico:
- Mappa dei parcheggi su toolserver.org
- Mappa dei parcheggi su openstreetmap.de Con legenda e con alcuni layer per indicare i tag parking:condition:*:vehicles