RU:Key:access

From OpenStreetMap Wiki
(Redirected from RU:Tag:motorcar=no)
Jump to navigation Jump to search
Public-images-osm logo.svg access
WhichAccess.png
Описание
Теги для обозначения легального доступа к объекту. Изменить или перевести это описание.
Группа: ограничения
Используется на элементах
точки можно отмечать этим тегомлинии можно отмечать этим тегомполигоны можно отмечать этим тегомотношения можно отмечать этим тегом
Задокументировано значений: 11
Полезные сочетания
Статус: де-факто

Семейство ключей доступа используются для описания, кому и каким образом юридически разрешён доступ к дорогам (highway), железнодорожным маршрутам (railway), к водным путям (waterway), зданиям (building), входам в здания (entrance), преградам (barrier), в магазины (shop), к другим объектам инфраструктуры (amenity) и досуга leisure). Эти значения могут быть использованы как с тегом access, так и с другими тегами, связанными с отдельными видами транспорта.

Основной тег access=* определяет общее разрешение для всех видов транспорта (например, access=no указывает, что никто не может легально получить доступ к объекту). Это может быть переопределно дополнительными тегами, указывающими вид транспорта (например, psv=yes указывает, что доступ по‑прежнему разрешен для общественного транспорта). Разрешения по умолчанию часто определяются характером объекта (например, highway=footway подразумевает, что дорога предназначен для пешеходов и ограничена для автотранспорта, но ничего не говорит, например, о велосипедистах или всадниках на лошадях).

Теги доступа, в первую очередь, описывают законные разрешения/ограничения и должны соответствовать реальной действительности (такой, как знаки в сочетании с правовым регулированием), а не предположениями. Они не описывают обычное или типичное использование, даже если указатели, как правило, игнорируются.

Ограничения доступа могут быть очень сложными (например, включать тип, направление, размер и время движения), но с осторожностью большинство из них можно обозначить как описано на этой странице. В сложных ситуациях может оказаться целесообразным добавить примечание для картографов (note=*) с точным описанием знаков, особенно если они не соответствуют юридическим правилам размещения знаков.

Внимание: не используйте этот тег для указания физической (не)возможности использования дороги тем или иным видом транспорта, в зависимости от состояния этой дороги.

Проходимость — субъективная характеристика, поэтому не соответствует требованиям к обозначениям в OSM. Для описания дороги используйте характеристики покрытия surface=*, качества поверхности smoothness=* и другие объективные физические характеристики, из которых можно самостоятельно сделать вывод о проходимости.

Список возможных значений

Тег access=* для всех видов транспорта или foot=* / bicycle=* / motor_vehicle=* и так далее) для конкретных видов транспорта, где * может быть любым из следующих:

Значение Описание
На дорогах общего пользования / объектах[1]
yes Доступ разрешён. Широкая публика имеет официальное, юридически (принципиально важно) закреплённое право бесплатного круглосуточного  прохода и проезда[2].
no Доступ запрещён для всех. Более сильный запрет, чем private.
Необходимо добавить дополнительные теги (например, foot=yes, bicycle=permissive и других), чтобы указать, кто может использовать объект, если кому-то разрешено. Но если есть запрет на какой-то определённый транспорт, то лучше запрещать только его (vehicle=no или motor_vehicle=no) без использования общего запрета. Имейте в виду, что тротуары и мостовые обычно часть дороги.
На частных дорогах / объектах[3]
permissive Доступ разрешён для широкой публики до тех пор, пока владелец данного участка дороги не отзовёт это разрешение, что он имеет юридическое право сделать в любое время в будущем[4]. Фактически значение permissive следует на текущий момент приравнивать к yes с учётом того, что этот yes в любой момент может превратиться в private.
private Доступ запрещён.
Только по разрешению владельца этой территории или дороги, выдаваемому на индивидуальной основе, обычно "для своих"[5].
По назначению
designated Предписанный (предназначенный) или предпочтительный маршрут для транспортных средств определённого типа или типов (например, foot=designated). Не является обязательным, но часто отмечен соответствующими дорожными знаками (в общем, это означает, что есть явный знак, говорящий что-то вроде «пешеходы разрешены», или значок пешехода).
Статус: "одобрено" Text-x-generic.svg
Используя это значение с простым ключом access, access=designated не имеет смысла, и не может использоваться. (смотрите #Ограничения по видам транспорта).
Для велосипедных дорожек, обозначенных как отдельные дороги, смотрите bicycle=use_sidepath.
discouraged Имеется законное право  проезда (yes), но использование не рекомендуется официально (например, грузовые автомобили на узких, но проходимых полосах). Исторически это использовалось только в том случае, если это обозначено дорожным знаком (смотрите примеры ниже), но есть и другие способы использования "по соображениям безопасности".
UK traffic sign 820V2.svg, Carnotrec.jpg
Некоторые картографы использовали этот тег из соображений безопасности, даже если доступ разрешён, например, foot=discouraged или bicycle=discouraged на скоростных магистралях, где опасно ходить пешком или на велосипеде. Однако эта практика является спорной и не получила широкого распространения (по состоянию на июнь 2024 года насчитывалось менее 4 000 использований по всему миру).
Если вы хотите отказаться от этого по соображениям безопасности, подумайте о том, чтобы вместо этого использовать объективные теги, такие как maxspeed=*, sidewalk=no, cycleway=no, shoulder=no или даже hazard=*, которые маршрутизаторы могут затем учитывать, чтобы избежать маршрутизации по этим дорогам.
Только для определённых типов использования/целей/групп пользователей для данного вида транспорта
customers Доступ разрешён только клиентам данного объекта. Если стать клиентом возможно только по предварительному согласованию и/или доступ открыт не для всех клиентов (или доступ ограничен), имеет смысл использовать тег private. Членские клубы обычно помечаются private. Вместо этого платные дороги и платные паромы должны быть отмечены toll=yes и, например, access=permissive, чтобы алгоритмы маршрутизации знали, что им разрешён сквозной трафик (в отличие от access=customers).
destination Доступ разрешён, только если место назначения находится на данном участке дороги (при путешествии к этому объекту или территории, то есть только местный трафик). Это ограничение часто применяется только к определённым видам транспорта (например, только к автомобилям). Позаботьтесь о том, чтобы использовать правильное ограничение на вид транспорта (например, vehicle=destination когда ограничено движение и для моторизованных, и для немоторизованных транспортных средств).
Обратите внимание, что «доступ только для жителей» обозначается private (например, vehicle=private применительно и к моторизованным, и к немоторизованным транспортным средствам).
Это ограничение часто применяется только к определённым видам транспорта (например, motor_vehicle=destination, когда ограничено движение только моторизованных транспортных средств и vehicle=destination, когда ограничено движение как моторизованных, так и немоторизованных (например, велосипедных) транспортных средств.
agricultural Только для сельскохозяйственной техники. Обратите внимание, что подъездной путь к ферме может быть частным (access=private), а не сельскохозяйственным (access=agricultural), если он не открыт явно для любого транспортного средства, используемого в сельскохозяйственных целях, например: Zusatzzeichen 1026-36 - Landwirtschaftlicher Verkehr frei (450x600), StVO 1992.svg.
Статус: "одобрено" Text-x-generic.svg
forestry Только для лесохозяйственной техники.
Статус: "одобрено" Text-x-generic.svg
delivery Только для доставки грузов и товаров на данный участок дороги.
Например, motor_vehicle=delivery на highway=pedestrian.
Статус: "одобрено" Text-x-generic.svg
military Только для военной техники и транспортных средств, используемых в военных целях. Доступ обычно охраняется вооружённой охраной и многочисленными табличками.
Для определённых типов это должно действовать определённым образом
use_sidepath Обозначает, что вместо этого должен использоваться нанесенная на карту параллельная линия, принадлежащая той же дороге (в основном действует как access=no за некоторыми исключениями). Дорога может состоять из нескольких линий, таких как одинарная или двойная  Проезжая часть с параллельными полосами для велосипедистов, мопедов, пешеходов и/или наездников. Используется в странах, где они обязаны использовать определённые параллельные дороги, если они присутствуют (в соответствии с правилами дорожного движения, иногда в сочетании с дорожными знаками). Этот тег следует использовать только для ограничения определённых видов транспорта (например, bicycle=use_sidepath).
Статус: "одобрено" Text-x-generic.svg
dismount Разрешён доступ транспортных средств или верховых животных, если вы спешиваетесь (не передвигаетесь на них). В основном используется для велосипедов: используйте bicycle=dismount, когда люди не имеют права двигаться на велосипеде, но имеют право слезть и везти его рядом с собой (например на пешеходном переходе). Смотрите также Ограничения для велосипедов. Обратите внимание, что bicycle=no также обычно используется там, где разрешено спешиться и толкать велосипед.
По разрешению, которое необходимо получить[6]
permit Открыт только для людей, получивших разрешение на доступ (в том числе по предварительной заявке reservation=*), но разрешение обычно предоставляется (возможно с небольшими сложностями). Если разрешение получить очень сложно, то используется access=private.
Разрешение обычно отличается от исключения: определённые зоны, обозначенные как разрешенные для парковки, разрешены только для владельцев разрешений, а исключение позволяет определенным пользователям использовать элемент, который запрещен для данного вида транспорта запрещающим или обязательным знаком[7]. Возможные исключения иногда могут быть указаны на дополнительных панелях в поле, но также могут предоставляться определенным отдельным пользователям без указателей в поле по запросу, поэтому указатели здесь не играют решающей роли.
Прочее / всеобъемлющее
unknown Условия доступа неизвестны или неясны. Для ключа доступа, где пользователи могут принимать права доступа по определению или по умолчанию, это явно указывает на то, что фактическая ситуация неизвестна (поскольку отсутствующий тег доступа также может быть ошибочно принят некоторыми пользователями как соответствующий предполагаемому по умолчанию). Поэтому эти теги не следует удалять, не заменив их лучшей альтернативой. Например, потребители данных обычно предполагают, что amenity=parking без тегов доступа является общедоступным, и при картировании с аэрофотоснимков некоторые стоянки, вероятно, (но не обязательно) будут ограничены в доступе, в таких случаях было бы неплохо пометить их unknown.
Задаётся пользователем Все часто используемые значения согласно Taginfo

Ограничения по видам транспорта

Используйте ключ access=* для описания общих ограничений, применимого ко всем видам транспорта. Чтобы ужесточить или ослабить ограничения для конкретных типов или видов транспорта, используйте соответствующий ключ тега (смотрите ниже).

Теоретически добавление access=yes к highway=footway можно интерпретировать как изменение ограничений по умолчанию (обычно это foot=yes и vehicle=no для highway=footway) на yes, сочетание highway=footway + access=yes означает «дорога, которая открыта для всех пешеходов и транспортных средств».

На практике это сочетание часто используется картографами для изменения (а не расширения) значений по умолчанию: например, access=permissive с highway=steps очень маловероятно, что по нему можно будет проехать на грузовике, что бы там ни говорилось в тегах.

Поэтому, чтобы избежать двусмысленности, лучше избегать общих тегов access=yes и access=permissive и использовать более специфические виды транспорта, где это уместно. Например, чтобы отличить пешеходную дорожку с открытым доступом от пешеходной дорожки с частным доступом, используйте теги foot=yes вместо access=yes. Это не означает, что всегда следует избегать значения access=yes: например, для обозначения того, что парковка (amenity=parking) доступная для всех типов транспортных средств, является общественной парковкой, а не частной, можно использовать значение access=yes.

Если к разным видам транспорта применяются разные ограничения, можно использовать теги, зависящие от вида транспорта. Каждый из этих модальных тегов имеет место в иерархии, в которой ключи становятся более узкими по мере их ответвления от корня.

Например:

  • access=no, bus=yes означает, что въезд разрешён только автобусам (например, дорога только для автобусов и запрещена для пешеходов)
  • access=yes, motor_vehicle=no означает, что все виды транспорта, кроме моторных транспортных средств, могут использовать объект
  • access=forestry, foot=permissive подразумевает, что лесохозяйственные машины могут использовать маршрут на законных основаниях и что пешеходы могут использовать его в настоящее время, но это разрешение может быть позже отозвано. Обратите внимание, что эти теги в то же время запрещают путь для всех явно не помеченных способов передвижения, например, для лошадей и велосипедистов, что обычно является ошибкой в сочетании с лесным хозяйством. Поэтому для ограничений лучше использовать специальные теги, а не общий access=*.

Наземный транспорт

Эта категория может различаться в разных странах, поэтому значения могут оказаться как слишком общими, так и не имеющими существенных различий.

  • access=* — любой вид из нижеперечисленных.
    • Без транспортного средства
      • Sinnbild Fußgänger.svg foot=* — пешеходы
      • Noun 364.svg dog=* — могут ли здесь гулять пешеходы с собаками (в большинстве юрисдикциях собаки-поводыри разрешены по умолчанию)
      • Map icons by Scott de Jonge - cross-country-skiing.svg ski=* — лыжники
        • ski:nordic=* — беговые лыжи
        • ski:alpine=* — горные лыжи
        • ski:telemark=* — телемаркинг (разновидность горных лыж)
      • Map icons by Scott de Jonge - inline-skating.svg inline_skates=* — роллеры (роликовые коньки)
      • Map icons by Scott de Jonge - ice-skating.svg ice_skates=* — конькобежцы (катание на коньках)
      • Sinnbild Reiter.svg horse=* — всадники
    • vehicle=*любое транспортное средство
      • Безмоторные
        • Одноколейные
          • Sinnbild Radfahrer.svg bicycle=* — велосипеды
            • electric_bicycle=* — электровелосипед с ограничением скорости (например, 25 км/ч), номерной знак или водительские права не требуются
            • mtb=* – для редких случаев, когда для горных велосипедов установлены иные юридические ограничения доступа, чем для других типов велосипедов (например, "доступ разрешён только на горных велосипедах" или "езда на велосипеде разрешена, но не на горных велосипедах". Для получения юридических ограничений доступа, которые будут применяться ко всем типам велосипедов, используйте bicycle=*. Чтобы указать практическую (не)пригодность для определённых типов велосипедов, не используйте mtb=* (разновидность access=*) и smoothness=*, mtb:scale=* или surface=*.
          • kick_scooter=* — самокат (немоторизованное транспортное средство, на котором нужно стоять и держаться за руль, ускоряется отталкиваем ноги)
        • Двухколейные
          • Sinnbild - Gespannfuhrwerke.svg carriage=* — гужевые повозки (запряжённые лошадьми или другими животными)
          • cycle_rickshaw=* — двухколейный педальный автомобиль, который движется силой человека
          • Sinnbild - Fußgänger mit Handfahrzeugen oder sperrigen Gegenständen.svg hand_cart=* — повозка или тележка, которую тянет или толкает один или несколько человек
          • Sinnbild PKW mit Anhänger.svg / Sinnbild LKW mit Anhänger.svg trailer=* — прицеп, который управляется другим транспортным средством, у которого в то же время свои ограничения доступа)
            • Travel trailer.svg caravan=* — жилой автоприцеп
      • Zeichen 260 stripped.svg motor_vehicle=*моторизованное транспортное средство
        • Одноколейные
          • Sinnbild Kraftrad.svg motorcycle=* — двухколёсные мотоциклы
          • Sinnbild - Kleinkrafträder und Fahrräder mit Hilfsmotor.svg moped=* — мопеды (в России: двигатель до 50 см³, скорость до 50 км/ч)
            • speed_pedelec=* — электровелосипеды, способные развивать более высокую скорость (часто до 45 км/ч) (требуется номерной знак, шлем, страховка, …)
          • Sinnbild Mofa.svg mofa=* — минимопеды (конструктивно ограниченная скорость 25 км/ч)
          • small_electric_vehicle=* — электросамокат (как самокат, но с электродвигателем, максимальная расчётная скорость обычно составляет от 20 до 30 км/ч)
        • Sinnbild Kfz.svg Двухколейные (категория: автомобили с более чем двумя колёсами или более чем одной колеёй). Обратите внимание, что в статье motorcar предлагается использовать тег double_tracked_motor_vehicle, хотя он широко не используется и официально не одобрен; это позволило бы использовать один единственный тег вместо десяти (по одному для каждого дочернего типа).
          • Sinnbild PKW.svg motorcar=* — легковые автомобили (в ограничениях доступа может подразумеваться универсальный класс двухколейных моторизованных транспортных средств)
          • Motorhome.svg motorhome=* — дом на колёсах
          • Sinnbild Reisebus.svg tourist_bus=* — автобусы, которые действуют не как общественный транспорт, а, как правило, для дальних поездок
            • Sinnbild Reisebus.svg coach=* — автобус для дальних поездок, не входящий в автобусное сообщение общественного транспорта
          • Sinnbild Leichtes Nutzfahrzeug.svg goods=* — грузовые автомобили с разрешённой максимальной массой до 3,5 тонн
          • Sinnbild LKW.svg hgv=* — грузовые автомобили с разрешённой максимальной массой свыше 3,5 тонн
            • LKW mit Aufleger aus Zusatzzeichen 1048-14.svg hgv_articulated=* — сочленённый тяжелый грузовой автомобиль
            • B-double.png bdouble=* – EuroCombi с максимально допустимой массой до 60 тонн, смотрите  B‑train
          • Sinnbild Traktor.svg agricultural=* — сельскохозяйственная автотранспортная техника (например, тракторы, у которых есть дополнительные ограничения; например, ограничение скорости 25 км/ч)
          • auto_rickshaw=* — авторикша (трёхколесное моторизованное транспортное средство)
          • nev=* neighborhood electric vehicles (маленькие и низкоскоростные машины, но более быстрые, чем для гольфа)
          • Golf Cart Icon №1.svg golf_cart=* — машины для гольфа и аналогичные небольшие низкоскоростные электромобили
          • Microcar icon.svg microcar=* — микроавтомобили, небольшие компактные транспортные средства (также известные как лёгкие квадрициклы)
          • Pictograms ATV All terrain Quad.svg atv=* — квадроциклы: транспортные средства до 50 дюймов (1,27 метров или менее по ширине), до сих пор на стадии предложения (вместо этого вы можете использовать maxwidth=1.27)
          • ohv=* — «внедорожник» или нелицензионный внедорожник, использование которого может быть явно разрешено или запрещено, особенно на трассах
          • Map icons by Scott de Jonge - snowmobile.svg snowmobile=* — снегоходы
        • По видам использования
          • psv=* — общественный транспорт
            • Sinnbild Kraftomnibus.svg bus=* — автобус, работающий в качестве общественного транспорта
            • Aiga taxi.svg taxi=* — такси
            • Sinnbild Minibus.svg minibus=* — маршрутка (небольшой автобус, используемый в качестве общественного транспорта)
            • share_taxi=* — небольшой автобус, действующий как транзит, реагирующий на спрос
            • trolleybus=* — троллейбус
          • tram=* — трамвай
          • Car sign with two persons.svg hov=* (high-occupancy vehicle) — автомобиль с находящимися в нём тремя и более людьми во время движения (определение зависит от страны)
            • carpool=* — транспортные средства, используемые для совместного использования автомобилей
          • car_sharing=* — автомобили каршеринга
          • emergency=* — неотложная помощь (скорая помощь, пожарные, полиция, служба газа и другие). Обратите внимание, что автомобили экстренной помощи, как правило, не ограничиваются «юридическими» правилами доступа. Для мест, специально предназначенных для аварийного доступа, смотрите emergency=designated.
          • Zeichen 261 stripped.svg hazmat=* — транспорт для перевозки опасных (взрывчатых, токсичных и похожих) грузов
            • Symbool bord C24c.svg hazmat:water=* — автотранспортные средства, перевозящие материалы, загрязняющие воду
          • School Bus Stop - The Noun Project.svg school_bus=* — школьный автобус (в зависимости от страны: является ли psv=* или нет)
          • CCFLiconePMR.svg disabled=* — для людей с ограниченными возможностями. Используется на дорожных знаках, чтобы освободить указанную группу от ограничений доступа (не только в отношении парковки)

Нет в списке

Могут быть также другие типы транспортных средств, не перечисленных выше, для разных уточнений (может не поддерживаться большинством программ), например:

  • Wheelchair symbol.svg wheelchair=* — возможность доступа на инвалидных колясках (указывает на физическое ограничение, а не на юридическое)
  • Гибридные автомобили, электромобили, другие транспортные средства без выбросов (например, с водородным двигателем) — смотрите обсуждение
  • Аренда автомобилей с водителем.
  • 4wd_only=*
  • Sinnbild LKW mit Anhänger.svg roadtrain=* автопоезд (это должен быть hgv_caravan?)
    • Остальные конфигурации (double-B doubles и 2AB quads)
  • Sinnbild LKW mit Anhänger.svg lhv=* — более длинные и тяжелые автомобили (длинные грузовики)
  • Panzer aus Zusatzzeichen 1049-12.svg tank=* — танк
  •  Кей-кар — маленькие автомобили с ограниченными размерами, массой и мощностью двигателя (их маленький размер отличает их от "обычных" легковых автомобилей для проезда по дорогам в некоторых странах, например, в Японии)

Водный транспорт

  • access=* — любой водный транспорт
    • Maki-swimming-15.svg swimming=* — использование водного пути или водоёма без плавсредства
    • Map icons by Scott de Jonge - ice-skating.svg ice_skates=* — катание на коньках (очевидно, только когда вода замёрзла)
    • Rowboat symbol.svg boat=* — небольшие лодки, прогулочные катера и яхты (CEVNI: менее 20 м в длину, может отличаться в законодательстве, где не принята CEVI)
      • Speedboat symbol.svg motorboat=* — моторные лодки, на линия также для парусных лодок с мотором
      • Sailboat symbol.svg sailboat=* — парусные лодки, на линия возможно движение с выключенным двигателем (в соответствии с определением Colreg и CEVNI)
      • Canoe - The Noun Project.svg canoe=* — вёсельные лодки без паруса (включая каяки, каноэ)
    • fishing_vessel=* — рыболовецкие суда (любого размера)
    • Maki2-ferry-18.svg ship=* — корабли (коммерческие суда любого размера, включая торговые)
      • passenger=* — пассажирские корабли (включая паромы и круизные корабли)
      • cargo=* — грузовые корабли
      • isps=* — суда по классификации ISPS (International Ship and Port Facility Security Regulation)

Могут быть и другие варианты (смотрите страницу обсуждения).

Железнодорожный транспорт

  • access=* — любой железнодорожный транспорт

Для конкретных объектах

Для access:lanes
variable Значение, используемое в access:lanes=* для обозначения полосы с реверсивным движением.
escape Значение, используемое в access:lanes=* для обозначения полосы движения, ведущей к аварийной полосе (highway=escape).

Точки, линии и полигоны

Теги группы access могут быть использованы на точках, линиях и полигонах. В сообществе существуют различные предпочтения по размещению тегов access: на полигоне (обычно это территории, имеющие особый уровень доступа), линии (обычно это дороги внутри такой территории) или точке (обычно это ворота в барьере, ограничивающем территорию, через которые можно попасть внутрь). Следует помнить, что теги access указывают на юридический статус территории, а заборы и предупреждающие таблички являются только физическим воплощением ограничений. Таким образом, частная территория (access=private) остаётся таковой, даже если вокруг неё нет забора или он сломан. Нужно учитывать, что разные входы могут иметь разный уровень доступа. Например, мы имеем территорию с уровнем доступа access=permissive (территория не общая, но доступ открыт). Мы используем для неё access=permissive. Но существуют несколько входов, один из которых предназначен для широкой общественного пользования, а остальные — только для лиц, имеющих ключ. Поэтому мы обозначаем один вход тегом access=permissive, а остальные — тегом access=private. Другой пример: ботанический сад с уровнем доступа access=permissive, внутри которого расположены дороги, предназначенные для публики, и дороги только для персонала сада. В этом случае мы помечаем тегом access=permissive одни дороги, а тегом access=private (или access=no) другие.

Когда вы помечаете какую-либо область, вам решать, куда ставить теги "доступа": на территорию, на входы или на дороги внутри территории (потому что никто не может заставить вас добавить какие‑то теги куда‑то), но удаление правильных тегов, которые были поставлены кем-то другим, является ошибкой (и близко к вандализму). Если вам нравится указывать теги на территории, делайте это. Если вам нравится указывать теги на дорогах внутри территории, делайте это. Если вам нравится указывать теги на въездах, делайте это. Но не удаляйте теги из типов элементов, которые вам не  нравятся.

Ограничения для объектов

Доступ может быть указан на различных объектах, обычно применяется к:

  • входы в здания, которые можно использовать для моделирования того, что разные входы предназначены для разных групп пользователей
  • сами здания,
  • объекты благоустройства, часто используются на стоянках (amenity=parking) с ограничением private (например, только для сотрудников компании) или customers (людей, посещающих магазин),
  • места отдыха, такие как спортивный центр (leisure=sports_centre) или детская площадка (leisure=playground), где private обозначает закрытую группу пользователей (например, только членов клуба или детей из определённой школы).

Время доступа и другие условные ограничения

Полное описание и другие примеры смотрите на странице conditional restrictions.

Ограничения могут быть ограничены определённым временем или днём. Также они могут ограничить доступ для транспортных средств, превышающих определённый вес. Такие условия могут быть помечены, как показано в этих примерах тегов:

  1. Доступ только к пункту назначения разрешен с 8:00 до 17:00 с понедельника по пятницу:
    access:conditional=destination @ (Mo-Fr 08:00-17:00)
  2. Моторизованные транспортные средства тяжелее 5 тонн могут проезжать по этой улице только для доставки товаров:
    motor_vehicle:conditional=delivery @ (weight>5)

Обратите внимание, что указанный выше стиль тегов может использоваться для замены следующих ограничений, зависящих от времени. Было высказано предположение, что они устарели и поэтому больше не должны использоваться.

  • date_on=ГГГГ-ММ-ДД — устанавливает дату начала ограничения
  • date_off=ГГГГ-ММ-ДД — устанавливает дату конца ограничения
  • date_on=saturday — ограничение начинает действовать каждую неделю в этот день
  • date_off=saturday — ограничение прекращает действовать каждую неделю в этот день
  • hour_on=ЧЧ:ММ:СС — ограничение начинается в это время
  • hour_off=ЧЧ:ММ:СС — ограничение заканчивается в это время

Также обратите внимание, что использование тега-условия предполагает явное указание значения, которое в большинстве случаев подходит как значение по умолчанию. Например, если доступ открыт в одну часть дня (в эту часть дня access=permissive) и закрыт в другую часть дня (в этой части дня access=private), у нас возникает ситуация, когда мы должны отметить объект с тегом access=permissive или access=private. Не существует конкретного, точного и универсального алгоритма для определения того, следует ли использовать permissive или private в конкретной ситуации, но мы можем определённо сказать, что в таком случае мы не можем использовать access=yes (или вообще не использовать тег access), потому что access=yes (или отсутствие тега access) означает круглосуточный открытый доступ для широкой публики.

Примеры

Парковка без общественного доступа

Парковка обозначается amenity=parking. Но есть как парковки, которыми может пользоваться каждый, так и такие, где ими может пользоваться только очень узкая группа.

Рекомендуется отметить парковку с ограниченным доступом как ограниченную. Добавьте тег access=private, чтобы отметить его как парковку с сильно ограниченным доступом, доступ на которую широкой публике запрещён.

Иногда существуют более сложные правила, например, добавление access=customers означает, что парковкой могут пользоваться только клиенты.

Некоторые правила парковки более сложные — ограниченная продолжительность пребывания и так далее. Для получения дополнительной информации смотрите amenity=parking.

Дорога с ограниченным доступом

Некоторые случаи просты: «нет прохода» обычно будет иметь значение access=private без необходимости в дополнительных тегах

Есть несколько дорог с ограниченным доступом — дороги на территории заводов, на правительственных объектах или подъездные пути с чёткими указателями «Запрещено» или прешрадами. Чтобы отметить дорогу как доступную только для частных лиц, добавьте access=private.

Обратите внимание, что здесь указывается доступ, а не право собственности. Многие дороги, находящиеся в частной собственности, находятся в свободном доступе для широкой публики без предварительного разрешения, в таком случае access=private было бы неправильно, и это может быть access=permissive, если владелец может отозвать это разрешение по своему усмотрению. Дороги, находящиеся в частной собственности, могут даже быть (в зависимости от законодательства) дорогами общего пользования в том смысле, что владелец по закону обязан предоставлять доступ широкой публике и не в преве отзывать это разрешение (access=yes).

Использование access=private не ограничивается дорогами, но также может использоваться для указания того, что доступ к объектам других типов ограничен (например, к детской площадке leisure=playground).

Дорога, на которой разрешено движение жителям, пешеходам и велосипедистам

Можно пометить дорогу как доступную для некоторых определенных типов движения. Например, дорога, по которой только местные жители могут управлять транспортными средствами, но велосипедисты по‑прежнему допускаются.

Для этого тега можно использовать следующую комбинацию тегов доступа:

  • vehicle=private — доступ для транспортных средств в целом запрещен, но некоторые узкие круги все еще могут им пользоваться
  • bicycle=yes — велосипедисты могут им пользоваться

Улица с односторонним движением и встречной велосипедной полосой

Улица с односторонним движением и встречной велосипедной полосой

Улица с односторонним движением и велосипедной дорожкой в противоположном направлении:

Доступ для клиентов

Для записи некоторых ограничений требуется синтаксис ограничений по условию

Служебная дорога (highway=service) с тегом access=customers подразумевает, что дорогой могут пользоваться только клиенты. Других ограничений нет: клиенты могут приезжать любым видом транспорта, в любое время и так далее.

Но если мы добавим тег motor_vehicle=no, мы поймём, что пользоваться дорогой могут только клиенты, и только если они не на автомобиле.

И если его можно использовать только в определённое время, добавьте "условный" и часы: access:conditional=customers @ (Mo-Fr 08:00-17:00) используя синтаксис ограничений по условию.

Несоответствие между юридическим статусом и статусом де-факто

В некоторых регионах, по крайней мере, для некоторых видов транспорта, наблюдается полное несоответствие между тем, что является официально легальным доступом, и тем, к чему на самом деле относятся серьёзно[8]. В настоящее время у OSM нет известного хорошего способа для обозначения этого (bicycle=no + bicycle:de_facto=yes?).

В настоящее время некоторые картографы присваивают тегам доступа фактически принудительный статус, а не то, что является по закону[9].

Распространённые / возможные ошибки тегирования

Обычные значения

Если вы знаете места с этим тегом, проверьте, не надо ли пометить их по-другому.
Автоматические правки крайне нежелательны, если вы не осознаёте всю сложность и опасность этого процесса!
  • access=restricted ‒ заменить на access=private. (это не означает, что земля находится в частной собственности, поэтому её можно использовать для государственных объектов)
Если вы знаете места с этим тегом, проверьте, не надо ли пометить их по-другому.
Автоматические правки крайне нежелательны, если вы не осознаёте всю сложность и опасность этого процесса!
Если вы знаете места с этим тегом, проверьте, не надо ли пометить их по-другому.
Автоматические правки крайне нежелательны, если вы не осознаёте всю сложность и опасность этого процесса!

Конкретные виды транспорта: используйте отдельный ключ для режима вместо общего access=*

Если вы знаете места с этим тегом, проверьте, не надо ли пометить их по-другому.
Автоматические правки крайне нежелательны, если вы не осознаёте всю сложность и опасность этого процесса!
Если вы знаете места с этим тегом, проверьте, не надо ли пометить их по-другому.
Автоматические правки крайне нежелательны, если вы не осознаёте всю сложность и опасность этого процесса!
Если вы знаете места с этим тегом, проверьте, не надо ли пометить их по-другому.
Автоматические правки крайне нежелательны, если вы не осознаёте всю сложность и опасность этого процесса!

Конкретные группы пользователей

Если вы знаете места с этим тегом, проверьте, не надо ли пометить их по-другому.
Автоматические правки крайне нежелательны, если вы не осознаёте всю сложность и опасность этого процесса!
Если вы знаете места с этим тегом, проверьте, не надо ли пометить их по-другому.
Автоматические правки крайне нежелательны, если вы не осознаёте всю сложность и опасность этого процесса!

Особые требования: используйте отдельный ключ для требования

  • access=fee ‒ вместо этого используйте fee=* или toll=*
Если вы знаете места с этим тегом, проверьте, не надо ли пометить их по-другому.
Автоматические правки крайне нежелательны, если вы не осознаёте всю сложность и опасность этого процесса!

Смотрите также

Ссылки

  1. Когда территория закрыта для населения, например военный комплекс или взлётно-посадочная полоса аэропорта, само закрытие обычно вытекает из публичного права, а не из частного, или нарушение такого закрытия является другим правонарушением, чем игнорирование правил частного доступа, таких как "в этом поместье запрещено ездить на велосипеде".
  2. Свободное передвижение разрешается по дорогам общего пользования.
  3. "Не для общего пользования" здесь относится к дороге, а не к транспортному транспорту. Дорога общего пользования всё ещё может быть открыта для движения общественного транспорта, если владелец решит это сделать. Типичное различие с дорогой общего пользования заключается в том, что на дороге общего пользования владелец должен разрешить движение, на дороге необщего пользования владелец может отозвать разрешение на самостоятельное пользование дорогой (за исключением случаев, когда законодательство предусматривает право передвижения для определенных видов транспорта, таких как пеший или велосипедный). Определение "дорога" в Венской конвенции о дорожном движении применяется к дорогам, открытым для движения общественного транспорта, независимо от того, является ли сама дорога общественной или нет.
  4. Примерами таких проездов могут являться дороги (в основном пешеходные), расположенные на территориях школ России, имеющих свои участки, огороженные забором. Нередко калитки оставляют открытыми, и доступ пешеходов не ограничивается. Проезд для транспортных средств чаще является ограниченным — для описания проездов используются теги access=permisive + vehicle=private.
  5. Типичными примерами таких проездов являются дороги, расположенные на частных земельных участках, территориях детских садов, промышленных предприятий и бизнес-центров, корпоративная парковка только для сотрудников.
  6. Требование о выдаче разрешения может сочетаться или не сочетаться с другими критериями в этом списке (например, разрешение выдаётся только для перевозок по назначению или в сельском хозяйстве, и для этого вида транспорта также может быть предопределён транспортный маршрут).
  7. Смотрите Венскую конвенцию о дорожных знаках и сигналах
  8. Mailing lists: [Tagging] Change of wiki page Key:access
  9. Mailing lists: [Tagging] Change of wiki page Key:access