Sk:Road signs in Slovakia
Zoznam všetkých dopravných značiek používaných na Slovensku je možné nájsť napríklad na http://sk.wikipedia.org/wiki/Zoznam_dopravných_značiek_na_Slovensku a vo vyhláške MVSR 9/2009.
Pozor: Od 1.4.2020 je v platnosti nová vyhláška: 30/2020 Z. z. VYHLÁŠKA Ministerstva vnútra Slovenskej republiky z 13. februára 2020 o dopravnom značení (https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2020/30/20200401.html). Značky majú nové čísla a niektoré aj tvary (napr. začiatok a koniec diaľnice). Značky z vyhlášky 9/2009 Z. z. sa môžu používať len do 31.3.2022. |
Táto stránka popisuje tie z nich, ktorých účinok je možné zaznamenať v OSM. Uvedené OSM značky (tags) sa vyznačujú na úsekoch ciest (ways), na ktoré má značka platnosť/vplyv, nie na bode, kde je umiestnená značka. V uvedených výnimkách sa označuje bod, kde sa nachádza popisovaný objekt, nie úsek od umiestnenia značky.
Výstražné
112
(old: A3ab) |
incline=N%, kde N je hodnota na značke. Ak hodnota nie je uvedená, potom použiť "up" alebo "down".
| |
114
(old: A4abc) |
Značka upozorňuje na zúženú vozovku z vyznačenej strany alebo strán. | |
A12 | highway=traffic_signals na bode, kde sú samotné semafory | |
A13 | highway=crossing na bode, kde je samotný priechod | |
A19 | Len ak ide o stavbu samotnej cesty, ktorú je možné vyznačiť v mape, potom highway=construction | |
A21 | oneway=no | |
A24 | tunnel=*; layer=-1 | |
A25 | railway=level_crossing; crossing:barrier=* na bode, kde je samotné železničné prieceste (bod spájajúci cestu a železnicu (railway=*)) | |
A26 | railway=level_crossing; crossing:barrier=no na bode, kde je samotné železničné prieceste (bod spájajúci cestu a železnicu (railway=*)) |
Zákazové
B1 | vehicle=no (Pozor: nie access=no pretože chodci majú obyčajne vstup povolený (podľa typu cesty)) | |
B2 | Ak je cesta za značkou jednosmerná, potom použiť oneway=yes (Pozor: cesta musí mať postupnosť uzlov v smere povoleného smeru jazdy). Ak nie je jednosmerná, len nie je prístupná z bodu pred značkou, potom nastaviť relácie Relation:restriction. | |
B3 | motor_vehicle=no | |
B4 | motor_vehicle=no; motorcycle=yes; moped=yes; mofa=yes (zdá sa, že OSM nemá zatiaľ zavedenú skupinu pre jednostopové (Single-tracked) vozidlá) | |
B5 | motorcar=no | |
B6 | hgv=no | |
B7 | bus=no | |
B8 | motorcycle=no | |
B9 | agricultural=no | |
B10 | moped=no; mofa=no | |
B11 | bicycle=no | |
B12 | horse=no | |
B13 | foot=no | |
B14 | inline_skates=no | |
B15 | carriage=no | |
B17 | trailer=no | |
B18 | hgv=yes/no; bicycle=yes/no; motorcycle=yes/no (typ vozidla, aký je na značke, má zákaz vjazdu) | |
B20 | maxlength=* (na obrázku maxlength=10) | |
B21 | hazmat=no | |
B22 | hazmat:water=no | |
B23 | maxwidth=* (na obrázku maxwidth=2.5) | |
B24 | maxheight=* (všetky hodnoty dĺžky/šírky/výšky/hmotnosti sa zapisujú s desatinnou bodkou, takže na obrázku je napr. maxheight=3.5) | |
B25 | ||
B26 | maxaxleload=* (na obrázku maxaxleload=2) | |
B27a/b | Relation: restriction=no_right_turn/no_left_turn, väčšinou nie je potrebné, ak označuje zákaz vjazdu do jednosmernej cesty, ktorý platí zo všetkých smerov (oneway=*) | |
B28 | Relation: restriction=no_u_turn | |
B29ab | ||
B30ab | overtaking:hgv=* | |
B31ab | maxspeed=* (na obrázku maxspeed=80) | |
B33 | maxstay=3 minutes | |
B34 | maxstay=0 | |
B37 | Značka môže obsahovať rôzne texty. Na obrázku je konkrétne vehicle=destination (vstup majú len vozidlá, ktoré majú na danom úseku cieľ, napr. na naloženie tovaru, parkovanie, atď.) |
Príkazové
C1-C3 | Relation: restriction=only_straight_on/only_right_turn/only_left_turn alebo ak je to postačujúce, nastaviť oneway=yes na cestu, na ktorú smeruje šípka | |
C4abc | Relation: restriction=no_straight_on/no_right_turn/no_left_turn | |
C7 | junction=roundabout; oneway=yes a dôležité je, aby bol smer cesty (postupnosť bodov) v smere jazdy, na Slovensku väčšinou doprava, t.j. proti smeru hodinových ručičiek | |
C8 | bicycle=designated, a ak je toto primárny povolený spôsob dopravy na ceste, potom highway=cycleway. Iným účastníkom premávky je použitie takejto cesty zakázané, preto treba prístup vhodne obmedziť. Najlepšie cez access=no. | |
C9 | foot=designated, a ak je toto primárny povolený spôsob dopravy na ceste, potom highway=footway. Iným účastníkom premávky je použitie takejto cesty zakázané, preto treba prístup vhodne obmedziť. Najlepšie cez access=no. | |
C11 | horse=designated, a ak je toto primárny povolený spôsob dopravy na ceste, potom highway=bridleway. Iným účastníkom premávky je použitie takejto cesty zakázané, preto treba prístup vhodne obmedziť. Najlepšie cez access=no. | |
C12 | Vzor na obrázku je bicycle=designated; foot=designated; segregated=no a pravdepodobne highway=cycleway. Avšak značka môže zobrazovať aj iné typy "vozidiel". Iným účastníkom premávky je použitie takejto cesty zakázané, preto treba prístup vhodne obmedziť. Najlepšie cez access=no. | |
C13 | Vzor na obrázku je bicycle=designated; foot=designated; segregated=yes a pravdepodobne highway=cycleway. Avšak značka môže zobrazovať aj iné typy "vozidiel". Iným účastníkom premávky je použitie takejto cesty zakázané, preto treba prístup vhodne obmedziť. Najlepšie cez access=no. | |
C15 | minspeed=* (na obrázku minspeed=30) | |
C23ab | lanes=2; Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to index local 'sourceTitle' (a nil value)., pozri tiež Lanes. V ľavom pruhu nie je žiadne obmedzenie, v pravom je 80km/h. | |
C23ab | lanes=2; Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to index local 'sourceTitle' (a nil value)., pozri tiež Lanes | |
C24ab | lanes=2; lanes:psv=1; Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to index local 'sourceTitle' (a nil value).; Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to index local 'sourceTitle' (a nil value)., pozri tiež Lanes
Pravý jazdný pruh z dvoch je vyhradený pre autobus/trolejbus, avšak podľa vyhlášky 9/2009 ho môže použiť aj taxi, preto "psv", nie "bus". Tento pruh je pre vozidlo "psv" len preferenčný (designated), avšak môže ísť aj v inom. Iné vozidlá však nemajú do tohto pruhu povolený vjazd. | |
C25 | turn:lanes=* (na obrázku Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to index local 'sourceTitle' (a nil value).) |
Prednosť v jazde
P1 | highway=give_way (Daj prednosť v jazde) | |
P2 | highway=stop (Stoj, daj prednosť v jazde) |
Informatívne
Mnohé z týchto vlastností sa nevyznačujú na ceste, ale na príslušnom objekte - bod, budova, oblasť.
IP3ab | oneway=yes | |
IP4 | noexit=yes na bode, kde končí cesta | |
IP6 | highway=crossing na bode, kde je samotný priechod pre chodcov | |
IP7 | highway=crossing; bicycle=yes na bode, kde je samotný priechod pre cyklistov | |
IP8 | traffic_calming=* na bode, kde je spomaľovacie zariadenie | |
IP11 | highway=passing_place na bode, kde je vyhýbací ostrovček | |
IP12-IP15 | amenity=parking na bode alebo oblasti, kde je parkovisko | |
IP16 | amenity=parking; access=private na bode alebo oblasti, kde je parkovisko | |
IP17ab | amenity=parking; fee=yes na bode alebo oblasti, kde je parkovisko | |
IP18 | amenity=parking; covered=yes na bode alebo oblasti, kde je parkovisko | |
IP20a | amenity=police na bode alebo oblasti, kde je policajná stanica | |
IP20b | amenity=taxi na bode kde je stanovište taxíkov | |
IP21ab | tunnel=yes; layer=-1 na úseku cesty, ktorá je naozaj v tuneli (pod zemou) | |
311
|
Značka označuje miesto, od ktorého platia pravidlá cestnej premávky o správaní sa na ceste pre motorové vozidlá.
| |
312 | Značka označuje koniec cesty pre motorové vozidlá.
| |
old: | 309
|
Značka označuje miesto, od ktorého platia pravidlá cestnej premávky o správaní sa na diaľnici a miesto, od ktorého užívanie diaľnice podlieha úhrade diaľničnou známkou.
|
310 | Značka označuje koniec diaľnice.
| |
IP25ab | highway=pedestrian, pod tabuľou môžu byť doplňujúce obmedzenia alebo výnimky (napr. zásobovanie povolené v určitých hodinách), ktoré je možné vyjadriť ďalšími značkami | |
IP28ab | highway=living_street | |
IP29 | highway=escape na úseku cesty pre núdzové zastavenie | |
IS1b-IS7b | Možné použiť highway=motorway_junction v bode križovatky, ak má na značke definované číslo ref=*.
Na ceste za značkou je možné použiť destination=* podľa cieľov uvedených na značke. | |
IS27 | highway=motorway; ref=Číslo cesty na značke (ref=1) | |
IS28 | highway=trunk; ref=Číslo cesty na značke (ref=3) | |
IS29 | highway=primary; ref=Číslo cesty na značke (ref=57) | |
IS30 | highway=secondary; ref=Číslo cesty na značke (ref=502) | |
IS36abc | place=city/town/village; name=*, viď tiež traffic_sign=city_limit | |
II1ab | emergency=phone na bode, kde je telefón | |
II1c | Relation:enforcement | |
II2 | amenity=telephone na bode, kde je telefón | |
II5 | amenity=hospital na bode alebo oblasti, kde je nemocnica | |
II6a | tourism=information na bode kde je informačný objekt | |
II7a | highway=bus_stop; public_transport=platform na bode, kde na zastávke čakajú cestujúci.
bus=yes; public_transport=stop_position na bode, kde zastavuje vozidlo. | |
II7b | highway=bus_stop; public_transport=platform na bode, kde na zastávke čakajú cestujúci.
trolleybus=yes; public_transport=stop_position na bode, kde zastavuje vozidlo. | |
II7c | railway=tram_stop; public_transport=stop_position; tram=yes na bode, kde zastavuje električka.
highway=bus_stop; public_transport=platform na bode, kde na zastávke čakajú cestujúci. | |
II8abc | amenity=fuel na bode alebo oblasti, kde je čerpacia stanica | |
II9 | shop=car_repair na bode alebo oblasti, kde je autoservis | |
II10 | tourism=hotel/tourism=motel na bode alebo oblasti, kde je ubytovacie zariadenie | |
II11 | amenity=restaurant na bode alebo oblasti, kde je reštaurácia | |
II12 | amenity=fast_food prípadne amenity=cafe (podľa potreby) na bode alebo oblasti, kde je občerstvenie | |
II13 | amenity=toilets na bode, kde je WC | |
II14 | highway=rest_area na bode alebo oblasti, kde je odpočívadlo | |
II15a | tourism=camp_site na bode alebo oblasti, kde je kemp pre stany | |
II15b | tourism=caravan_site na bode alebo oblasti, kde je kemp pre karavany | |
II16 | natural=beach na oblasti, kde je pláž | |
II22a | toll=yes | |
II22b | toll=no len ak sa vyskytuje na začiatku (pri vjazde na diaľnicu alebo rýchlostnú cestu). Pri výjazde označuje koniec platnosti značky II22a a toll=yes je potrebné na danom mieste ukončiť. Každý úsek diaľnice alebo rýchlostnej cesty by mal mať explicitne zadané toll=yes alebo toll=no. |
Ostatné
E12
"okrem dopravnej obsluhy" |
vehicle=delivery; psv=yes
Podľa vyhlášky 9/2009 a pozri tiež Cs:Dopravní značky v Česku. Aplikovať príslušne v prípade inej hlavnej značky. Napríklad ak je hlavnou značkou B6 (zákaz vjazdu nákladným vozidlám nad 3,5t), potom hgv=delivery; psv=yes. Ostatné typy vozidiel značkovať podľa potreby, na niektorých cestách sú implicitne povolené. | |
E12
"okrem zásobovania" |
vehicle=delivery (podľa vyhlášky 9/2009) | |
E16b | cycleway=opposite | |
E16c | oneway:bicycle=no pravdepodobne na ceste jednosmernej pre ostatné vozidlá (teda so značkou oneway=yes) |